
USO DEL TELECOMANDO RKE. . . . . . . . . . . . .18
PROGRAMMAZIONE DI TELECOMANDISUPPLEMENTARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE DEL TELECOMANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
INFORMAZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . .21
BLOCCO PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
BLOCCO PORTE MANUALE . . . . . . . . . . . . . . . .22
CHIUSURA PORTE CENTRALIZZATA (perversioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . . .23
KEYLESS ENTERNGO™ (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CRISTALLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 DEFLETTORI ELETTRICI . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ALZACRISTALLI ELETTRICI . . . . . . . . . . . . . .27
EFFETTO VENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
PORTA LATERALE SCORREVOLE . . . . . . . . . . . .29
PORTA LATERALE SCORREVOLE ACOMANDO ELETTRICO (per versioni/mercati,
dove previsto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DISPOSITIVO "SICUREZZA BAMBINI" PORTE LATERALI SCORREVOLI . . . . . . . . . . . . . . . . .33
PORTELLONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
PORTELLONE A COMANDO ELETTRICO (perversioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . . .35
SISTEMI DI PROTEZIONE PASSEGGERI . . . . . . .37
CINTURE A TRE PUNTI . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
10

CHIAVI
Questa vettura è dotata di un gruppo
di accensione senza chiave. Il disposi-
tivo comprende una chiave elettronica
con telecomando con funzione di ac-
cesso senza chiave (RKE) e un gruppo
di accensione wireless (WIN) con di-
spositivo di accensione integrato. Il
telecomando può essere inserito nel
dispositivo di accensione con uno
qualsiasi dei due lati rivolto verso
l'alto.
Funzione Keyless Enter-N-Go
Questa vettura è dotata della funzione
Keyless Enter-N-Go, per ulteriori
informazioni fare riferimento a "Pro-
cedure di avviamento" in "Avvia-
mento e funzionamento".
GRUPPO DI ACCENSIONE
WIRELESS (WIN)
Il gruppo di accensione wireless
(WIN) funziona in modo analogo a un
dispositivo di accensione. È provvisto
di quattro posizioni di funziona-
mento, tre fisse ed una a ritorno auto-
matico. Le posizioni fisse sono OFF,
ACC e RUN (IN MARCIA). START èuna posizione di contatto temporaneo
a ritorno automatico. Una volta rila-
sciato dalla posizione START, l'inter-
ruttore torna automaticamente in po-
sizione RUN.
NOTA: Se la vettura è dotata di
funzione Keyless Enter-N-Go, il
Check Panel (EVIC) visualizza la
posizione del dispositivo di accen-
sione (OFF/ACC/RUN). Per ulte-
riori informazioni, fare riferi-
mento a "Check Panel (EVIC) (per
versioni/mercati, dove previsto)"
in "Descrizione della plancia por-
tastrumenti".
Chiave elettronica
La chiave elettronica aziona il dispo-
sitivo di accensione. Inserire l'estre-
mità quadrata della chiave elettronica
nel dispositivo di accensione situato
sulla plancia portastrumenti e ruotare
alla posizione desiderata. Nella chiave
elettronica sono alloggiati anche il te-
lecomando RKE e una chiave di emer-
genza, inserita nel retro.
La chiave di emergenza consente l'ac-
cesso alla vettura nel caso in cui la
batteria della vettura stessa o del tele-
comando RKE sia scarica. La chiave
di emergenza serve anche a chiudere il
vano portaoggetti inferiore e può es-
sere portata con sé quando si conse-
gna la vettura al parcheggiatore.
Per estrarre la chiave di emergenza,
fare scorrere lateralmente con il pol-
lice il fermo meccanico presente sulla
parte superiore del telecomando,
quindi estrarre la chiave con l'altra
mano.
1 - OFF
2 - ACC (ACCESSORI)
3 - RUN (IN MARCIA)
4 - START (AVVIAMENTO)
12

NOTA: La chiave di emergenza
può essere inserita nel blocchetto
della serratura con uno qualsiasi
dei due lati rivolto in alto.
Estrazione della chiave
elettronica dal dispositivo di
accensione
Portare la leva del cambio su P (par-
cheggio). Ruotare la chiave elettro-
nica in posizione OFF ed estrarla.
NOTA: Anche i comandi degli al-
zacristalli elettrici rimarranno at-
tivi fino a 10 minuti dal posiziona-
mento del dispositivo di
accensione su OFF, a seconda della
temporizzazione impostata per gli
accessori. L'apertura di una delle
porte anteriori annulla questa
funzione.
ATTENZIONE!
Non lasciare mai i bambini incu-stoditi nella vettura. È pericoloso
per vari motivi lasciare bambini
in una vettura incustodita. Il
bambino o terze persone potreb-
bero ferirsi in modo grave se non
addirittura letale. Non lasciare
mai la chiave inserita nel disposi-
tivo di accensione. Un bambino
potrebbe azionare gli alzacristalli
elettrici, altri comandi o addirit-
tura mettere in marcia la vettura.
È estremamente pericoloso la- sciare bambini o animali all'in-
terno della vettura parcheggiata
quando la temperatura esterna è
molto elevata. Il calore nell'abita-
colo potrebbe avere conseguenze
gravi o addirittura letali.
AVVERTENZA!
Una vettura lasciata con le porte
sbloccate costituisce un invito allet-
tante per eventuali ladri. Quando si
lascia la vettura incustodita,
estrarre sempre la chiave elettro-
nica dal dispositivo di accensione e
bloccare tutte le porte.
Segnalatore chiave di avviamento
inserita
L'apertura della porta lato guida con
il telecomando inserito e il dispositivo
di accensione in posizione OFF o ACC
attiva un segnale acustico di ri-
chiamo.
NOTA: Il segnalatore chiave di
avviamento inserita si attiva esclu-
sivamente quando la chiave elet-
tronica, inserita nel dispositivo di
accensione, si trova in posizione
OFF o ACC.
Se la vettura è dotata della funzione
Keyless Enter-N-Go, l'apertura della
porta lato guida con il dispositivo di
accensione della vettura in posizione
ACC o RUN (motore spento) provoca
Estrazione della chiave di emergenza
13

comando elettrico vengono disatti-
vati. In caso di tentativo di manomis-
sione l'allarme antifurto si attiva con
segnali acustici e visivi. In caso di
intervento dell'allarme, se questo non
viene disattivato, il sistema blocca
l'avvisatore acustico dopo 29 secondi,
interrompe tutti i segnali visivi dopo
altri 31 secondi, quindi si riabilita
automaticamente.
INSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
Seguire la procedura indicata per in-
serire l'allarme antifurto:
1. Rimuovere la chiave elettronica
dal dispositivo di accensione (per ul-
teriori informazioni, vedere "Proce-
dure di avviamento" in "Avviamento
e funzionamento").
Per le vetture dotate di Keyless
Enter-N-Go, verificare che il disposi-
tivo di accensione sia su OFF. Per le vetture sprovviste di Keyless
Enter-N-Go, verificare che il disposi-
tivo di accensione sia su OFF e che la
chiave venga fisicamente rimossa
dallo stesso.
2. Adottare uno dei seguenti metodi
per bloccare la vettura:
Premere il pulsante LOCK sull'in-
terruttore interno di chiusura porte
centralizzata con la porta lato guida
e/o lato passeggero aperta.
Premere il pulsante LOCK sulla ma-
niglia esterna della porta con funzione
Passive Entry in presenza di una
chiave elettronica abilitata al-
l'esterno, presente nella stessa zona
(per ulteriori informazioni, vedere
"Keyless Enter-N-Go" in "Cose da sa-
pere prima dell'avviamento della vet-
tura").
Premere il pulsante LOCK del tele-
comando RKE.
3. Chiudere le porte se sono aperte.
DISINSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
L'allarme antifurto può essere disin-
serito utilizzando uno dei seguenti
metodi:
Premere il pulsante UNLOCK del
telecomando RKE.
Afferrare la maniglia della porta per sbloccare la funzione Passive
Entry (per versioni/mercati, dove
previsto); per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a "Keyless
Enter-N-Go" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della
vettura").
Portare il dispositivo di accensione della vettura su una posizione di-
versa da OFF.
Per le vetture dotate di Keyless Enter-N-Go, premere il pulsante
Start/Stop della funzione Keyless
Enter-N-Go (richiede almeno
una chiave elettronica abilitata
nella vettura).
16

Sblocco automatico delle porte
all'uscita dalla vettura (per
versioni/mercati, dove previsto)
La funzione di sblocco automatico
delle porte all'uscita consente di
sbloccare tutte le porte della vettura
quando ne viene aperta una. La fun-
zione si attiva dopo aver portato la
leva del cambio in posizione P (par-
cheggio) dopo aver arrestato la vet-
tura (quando la leva è stata spostata
dalla posizione P e tutte le porte sono
state chiuse).
La funzione di sblocco automatico
delle porte all'uscita dalla vettura non
funziona in caso di azionamento ma-
nuale della chiusura centralizzata
(blocco o sblocco).
Per ulteriori informazioni vedere
"Check Panel (EVIC)/Impostazioni
personali (funzioni programmabili
dal cliente)" in "Descrizione della
plancia portastrumenti".NOTA: Usare la funzione di
blocco automatico delle porte con
la vettura in marcia a 24 km/h e di
sblocco automatico delle porte al-
l'uscita dalla vettura nel rispetto
delle normative locali.
KEYLESS ENTER-N-
GO™ (per versioni/
mercati, dove previsto)
Il sistema Passive Entry rappresenta
un'evoluzione del sistema di accesso
senza chiave (RKE) della vettura ed è
una funzione di Keyless Enter-N-
Go™. Questa funzione consente di
bloccare e sbloccare le porte della vet-
tura senza dover premere i pulsanti
LOCK o UNLOCK sul telecomando
RKE.
NOTA:
La funzione Passive Entry può
essere impostata su ON/OFF; per
ulteriori informazioni, fare rife-
rimento a "Check Panel (EVIC)/
Impostazioni personali (fun-
zioni programmabili dal
cliente)" in "Descrizione della
plancia portastrumenti". Se una maniglia della porta con
funzione Passive Entry non
viene utilizzata per un lungo pe-
riodo di tempo, la funzione per
tale maniglia potrebbe disatti-
varsi. Tirando la maniglia disat-
tivata della porta anteriore, la
funzione Passive Entry per tale
maniglia verrà riattivata.
Se si indossano guanti o se è pio- vuto e la maniglia della porta
dotata di funzione Passive Entry
è bagnata, è possibile che la sen-
sibilità del sistema sia ridotta e
il tempo di reazione sia più
lungo.
Se si sbloccano le porte utiliz- zando le maniglie con funzione
Passive Entry, ma NON si tira la
maniglia, le porte si bloccano
automaticamente dopo 60 se-
condi.
Apertura porta dal lato guida
Con un telecomando RKE Passive
Entry abilitato entro un raggio di 1,5
metri dalla maniglia della porta lato
guida, afferrare la maniglia della
24

MESSAGGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
UNITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
DISPLAY KEYLESS ENTER-N-GO (perversioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . .213
DISPLAY BUSSOLA / TEMPERATURA (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . .213
FUNZIONI PROGRAMMABILI DAL CLIENTE (IMPOSTAZIONI SISTEMA) . . . . . . . . . . . . . . .216
IMPIANTI AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
NAVIGATORE (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
CONTROLLO iPod® /USB/MP3 (per versioni/ mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Collegamento dell'iPod® o di un dispositivo
USB esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Utilizzo di questa funzione . . . . . . . . . . . . . . . .222
Controllo dell'iPod® o del dispositivo USB esterno mediante i pulsanti dell'autoradio . . . .223
Modalità Play (Riproduzione). . . . . . . . . . . . . .223
Modalità List (Elenco) o Browse (Sfoglia) . . . . .224
Streaming audio Bluetooth (BTSA) . . . . . . . . . .225
VIDEO ENTERTAINMENT SYSTEM (VES)™ UCONNECT™ MULTIMEDIA (per versioni/mercati,
dove previsto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Riproduzione di videogiochi. . . . . . . . . . . . . . .227
Ascolto di una sorgente audio sul canale 2 durante la riproduzione di un video sul canale 1. . . . . .227
186

"Sistema di controllo pressione
pneumatici" in "Avviamento e
funzionamento")
Turn Signal On (Indicatori di dire- zione inseriti)
RKE Battery Low (Batteria RKE insufficiente)
Service Keyless System (Assistenza sistema di accensione senza chiave)
LOW WASHER FLUID (LIQUIDO LAVACRISTALLI
INSUFFICIENTE)
Oil change required (Necessità cambio olio)
Check Gascap (Controllo tappo bocchettone di rifornimento
carburante)
Left Front Turn Signal Lamp Out (Spia indicatore di direzione ante-
riore sx "fuori uso")
Left Rear Turn Signal Lamp Out (Spia indicatore di direzione poste-
riore sx "fuori uso") Right Front Turn Signal Lamp Out
(Spia indicatore di direzione ante-
riore dx "fuori uso")
Right Rear Turn Signal Lamp Out (Spia indicatore di direzione poste-
riore dx "fuori uso")
Park Assist Disabled (Sistema di assistenza al parcheggio
disabilitato)
Service Park Assist System (Inter- venire sul sistema di assistenza al
parcheggio)
Personal Settings Not Available - Vehicle Not in PARK (Impostazioni
personali non disponibili - vettura
non in posizione P (parcheggio))
Blind Spot System Off (Sistema di monitoraggio dei punti ciechi disin-
serito) - Questo messaggio viene vi-
sualizzato ad accensione inserita
per segnalare che il sistema di mo-
nitoraggio dei punti ciechi è stato
disattivato.
Blind Spot System Not Available (Sistema di monitoraggio dei punti
ciechi non disponibile, sensore bloccato) - Questo messaggio viene
visualizzato per segnalare che il si-
stema di monitoraggio dei punti
ciechi (BSM, Blind Spot Monitor)
non è momentaneamente disponi-
bile a causa di un'ostruzione del
sensore, di un'interferenza elettrica
o di altre condizioni "temporanee".
Quando questo messaggio viene vi-
sualizzato, le icone di entrambi gli
specchi retrovisori esterni si illumi-
nano. In caso si rilevi la presenza di
un'interferenza elettronica, il si-
stema BSM illumina solo l'icona re-
lativa al lato su cui si verifica l'in-
terferenza e per tutto il periodo in
cui l'interferenza è presente.
Service Blind Spot System (Richie- sto intervento su sistema di monito-
raggio dei punti ciechi) - Questo
messaggio viene visualizzato per se-
gnalare che il sistema di monitorag-
gio dei punti ciechi (BSM, Blind
Spot Monitor) non è disponibile in
modo permanente. Sull'EVIC viene
visualizzato un apposito messaggio
di notifica e le spie BSM su en-
trambi gli specchi retrovisori si illu-
minano in modo fisso. Se questo
206

INFORMAZIONI SULLA
VETTURA (FUNZIONI
INFORMAZIONI CLIENTE)
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ finché "Vehicle Info" (Informa-
zioni sulla vettura) non viene visualiz-
zato sull'EVIC, quindi premere il pul-
sante SELEZIONA. Premere il
pulsante SU o GIÙ per scorrere le
opzioni illustrate di seguito.
Coolant Temp (Temperatura li-
quido di raffreddamento)
Indica la temperatura attuale del li-
quido di raffreddamento.
Oil Pressure (Pressione olio)
Indica la pressione attuale dell'olio.
Engine Hours (Ore motore)
Indica il numero di ore di funziona-
mento del motore.
MESSAGGI
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ fino a visualizzare sull'EVIC
"Messages: XX" (Messaggi: XX). Se è
presente più di un messaggio, premereil pulsante SELEZIONA per visualiz-
zare un solo messaggio di avverti-
mento memorizzato. Premere e rila-
sciare i pulsanti SU e GIÙ per scorrere
i messaggi memorizzati nel caso ne sia
presente più di uno. Se non sono pre-
senti messaggi, la pressione del pul-
sante SELEZIONA non avrà alcun
effetto.
UNITÀ
Premere e rilasciare il pulsante SU o
GIÙ fino a evidenziare sull'EVIC l'op-
zione "Units" (Unità), quindi pre-
mere il pulsante SELEZIONA. I va-
lori sull'EVIC, sul contachilometri e
sul sistema di navigazione (per
versioni/mercati, dove previsto) pos-
sono essere visualizzati in unità impe-
riali o metriche. Per effettuare la sele-
zione, scorrere verso l'alto o verso il
basso finché l'impostazione preferita
non viene evidenziata, quindi pre-
mere e rilasciare pulsante SELE-
ZIONA finché un segno di selezione
non compare vicino all'impostazione
ad indicare che è stata selezionata.
DISPLAY KEYLESS
ENTER-N-GO (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Quando si preme il pulsante START/
STOP per cambiare la posizione del
dispositivo di accensione, lo stato cor-
rente dell'accensione viene visualiz-
zato nell'angolo in basso a destra del
display EVIC, a destra del valore del
contachilometri.
Per ulteriori informazioni fare riferi-
mento a "Keyless Enter-N-Go" in
"Avviamento e funzionamento".
DISPLAY BUSSOLA /
TEMPERATURA (per
versioni/mercati, dove
previsto)
I valori visualizzati della bussola se-
gnalano il senso di marcia della vet-
tura. Sull'EVIC viene visualizzato
uno degli otto valori della bussola e la
temperatura esterna.
213