Page 89 of 396

COMMANDE DE SOUFFLERIE ARRIERE
Le bouton de commande de soufflerie arrière peut être
réglé manuellement en position hors fonction ou sur
une vitesse de soufflerie fixe (petite à grande vitesse).
Cela permet aux occupants des sièges arrière de
contrôler le volume d'air circulant à l'arrière du véhi
cule.
L'air de l'habitacle pénètre dans le sys-
tème de commande automatique de
température arrière par une grille d'ad-
mission située dans le panneau de garnissage du
côté droit , derrière les sièges de troisième rangée.
Les sorties arrière sont situées dans le panneau de
garnissage droit du siège de troisième rangée. Ne
placez aucun objet ni devant la grille d'admission
ni devant les bouches d'air du chauffage. Le cir-
cuit électrique risquerait d'être surchargé et d'en-
dommager le moteur du ventilateur.
COMMANDE DE TEMPERATURE ARRIERE
Pour modifier la température à l'arrière du véhicule,
tournez le bouton de commande de température dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la
réduire et dans le sens des aiguilles d'une montre pour
l'augmenter. Les réglages de la température arrière
s'affichent dans le système Uconnect Touch™. Lorsque les commandes arrière sont verrouillées par le
système Uconnect Touch™, le symbole de verrouillage
de température arrière du bouton de température est
allumé et les éventuels réglages de la console suspen-
due arrière sont ignorés.
COMMANDE DE MODE ARRIERE
Mode Auto
Le système arrière maintient automatiquement le
mode correct et le niveau de confort souhaité par les
occupants des sièges arrière.
Mode Headliner (pavillon)
L'air provient des bouches du pavillon. Ces
bouches peuvent être réglées individuellement
pour infléchir le trajet de l'air. Le déplacement des
ailettes des bouches d'air vers un côté coupe le flux
d'air.
Mode Bi-Level (tableau de bord/plancher) L'air provient des deux bouches du pavillon ainsi
que des bouches du plancher.
REMARQUE : Dans plusieurs positions du levier de
température, le mode BI-LEVEL (tableau de bord/
plancher délivre de l'air plus frais par les bouches du
pavillon et de l'air plus chaud par celles du plancher.
83CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 90 of 396

Mode Floor (plancher)L'air provient des bouches d'aération du plan-
cher.
CONSEILS D'UTILISATION
REMARQUE : Reportez-vous au tableau fourni en
fin de section qui fournit des suggestions de réglage en
fonction des conditions météorologiques.
Fonctionnement estival
Le circuit de refroidissement du moteur des véhicules
équipés de la climatisation doit être protégé au moyen
d'un antigel de haute qualité pour éviter la corrosion et
la surchauffe du moteur. Nous recommandons une
solution constituée à 50 % d'eau et à 50 % de liquide de
refroidissement avec antigel à l'éthylène glycol.
Reportez-vous à la section "Méthodes d'entretien" du
chapitre "Entretien du véhicule" pour savoir quel li-
quide de refroidissement sélectionner.
Fonctionnement hivernal
L'utilisation du mode de recyclage est déconseillée
pendant l'hiver : il peut embuer les vitres.
Entreposage
Chaque fois que vous souhaitez entreposer votre véhi
cule ou le mettre hors service pendant deux semaines
ou plus (pendant les vacances par exemple), faites
fonctionner la climatisation, moteur au ralenti, pendant
environ cinq minutes à fond en mode d'admission d'air frais. Cette précaution permet de lubrifier correcte-
ment le système afin de réduire les risques d'endom-
magement du compresseur lors de la remise en route
du système.
Désembuage des vitres
La buée de l'intérieur du pare-brise peut être rapide-
ment éliminée en plaçant le sélecteur de mode sur
Dégivrage. Le mode dégivrage/plancher peut être uti-
lisé pour maintenir un pare-brise désembué et fournir
une chaleur suffisante. Si les vitres latérales s'embuent,
augmentez la vitesse de la soufflerie. L'intérieur des
vitres a tendance à s'embuer par temps doux et plu-
vieux ou humide.
REMARQUE :
N'utilisez pas la fonction de recyclage
sans climatisation sur une longue période sous peine de
couvrir les vitres de buée.
Bouche d'air extérieure
Assurez-vous que la prise d'air située directement
devant le pare-brise est exempte d'obstructions
(feuilles, par exemple). Si celles-ci s'accumulent dans le
circuit d'admission d'air, elles peuvent réduire le débit
d'air et bloquer l'évacuation d'eau de la gaine. En hiver,
assurez-vous également que la prise d'air n'est pas
obstruée par du givre, de la boue ou de la neige.
84
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 91 of 396
Filtre à air de la climatisation
Le système de commande de chauffage-climatisation
filtre l'air extérieur en retenant la poussière, le pollen
et certaines odeurs. Les odeurs fortes ne peuvent pasêtre totalement filtrées. Reportez-vous à la section
"Méthodes d'entretien" du chapitre "Entretien du véhi
cule" pour connaître les instructions de remplacement
du filtre.
Suggestions de réglage manuel en fonction des conditions météorologiques
(fig. 48)(fig. 48) 85
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 92 of 396

ECLAIRAGE
COMMUTATEUR DES PROJECTEURSLe commutateur des projecteurs se trouve du
côté gauche du tableau de bord. Ce commuta-
teur commande le fonctionnement des projec-
teurs, des feux de stationnement, des lampes du ta-
bleau de bord, de la commande d'intensité de
l'éclairage des lampes du tableau de bord, des lampes
de l'habitacle et des feux antibrouillard. (fig. 49)
Faites tourner le commutateur des projecteurs dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'au premier cran
pour le fonctionnement des feux de stationnement et
de l'éclairage du tableau de bord. Faites tourner le commutateur des projecteurs jusqu'au second cran
pour le fonctionnement des projecteurs, des feux de
stationnement et de l'éclairage du tableau de bord.
PROJECTEURS AUTOMATIQUES (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Ce système met automatiquement les projecteurs en
fonction ou hors fonction selon le niveau de luminosité
ambiante. Pour mettre le système en fonction, faites
tourner le commutateur des projecteurs dans le sens
inverse à celui des aiguilles d'une montre jusqu'à la
position AUTO (automatique). Quand le système est
en fonction, la fonction de temporisation des projec-
teurs est également en fonction. Cela signifie que les
projecteurs restent allumés jusqu'à 90 secondes après
que le contact est coupé. Pour désactiver le système
automatique, déplacez le commutateur des projec-
teurs hors de la position AUTO.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner avant que les
projecteurs ne s'allument en mode automatique.(fig. 49) Commutateur des projecteurs
86
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 93 of 396

PROJECTEURS ALLUMES AVEC
ESSUIE-GLACES (DISPONIBLE
UNIQUEMENT AVEC LES PROJECTEURS
AUTOMATIQUES)
Quand cette fonction est active, les projecteurs s'allu-
ment environ 10 secondes après que les essuie-glaces
sont mis en fonction si le commutateur des projecteurs
est placé en position automatique. Les projecteurs
peuvent également s'éteindre quand l'essuie-glace est
mis hors fonction s'ils sont mis en fonction par ce
dispositif.
REMARQUE :Le couplage des projecteurs aux
essuie-glaces peut être activé ou désactivé via le sys-
tème Uconnect Touch™, reportez-vous à la section
"Paramètres Uconnect Touch™" du chapitre
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informations.
DELAI D'EXTINCTION DES PROJECTEURS
Cette fonction permet de bénéficier de l'éclairage des
projecteurs pendant 90 secondes lorsque vous quittez
votre véhicule dans un endroit non éclairé.
Pour activer cette fonction, coupez le contact lorsque
les projecteurs sont encore allumés. Ensuite, éteignez
les projecteurs dans les 45 secondes. La temporisation
commence quand le commutateur des projecteurs est
mis en position hors fonction. REMARQUE :
Les projecteurs doivent être éteints
dans les 45 secondes de la coupure du contact pour
activer le dispositif.
Si vous rallumez les projecteurs ou les feux de station-
nement ou si vous remettez le contact, le système
annule la temporisation.
Si vous éteignez les projecteurs avant de couper le
contact, les projecteurs s'éteignent normalement.
REMARQUE : L'extinction différée des projecteurs
peut être programmée avec le système
Uconnect Touch™, reportez-vous à la section "Para-
mètres Uconnect Touch™" du chapitre "Connaissance
du véhicule" pour plus d'informations.
RAPPEL D'EXTINCTION DES
PROJECTEURS
Si les projecteurs ou les feux de stationnement sont en
fonction après la coupure du contact, une sonnerie
retentit pour alerter le conducteur à l'ouverture de sa
porte.
87
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 94 of 396

FEUX ANTIBROUILLARD AVANT ET
ARRIERE (pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Le commutateur des feux antibrouillard avant et ar-
rière est incorporé dans le commutateur des projec-
teurs.(fig. 50)
Vous pouvez allumer les feux antibrouillard avant et arrière quand le brouillard réduit la
visibilité. Les feux antibrouillard s'activent dans
l'ordre suivant : appuyez une fois sur le commu-
tateur des projecteurs pour allumer les feux
antibrouillard avant. Appuyez une deuxième fois sur le
commutateur pour allumer les feux antibrouillard ar-
rière (les feux antibrouillard avant restent allumés).
Appuyez une troisième fois sur le commutateur pour éteindre les feux antibrouillard arrière (les feux anti-
brouillard avant restent allumés). Appuyez une qua-
trième fois sur le commutateur pour éteindre les feux
antibrouillard avant. Sur les véhicules non équipés de
feux antibrouillard avant, les feux antibrouillard arrière
s'allument dès la première pression sur le
commutateur.
Un témoin du bloc d'instruments s'allume quand les
feux antibrouillard sont en fonction.
LEVIER MULTIFONCTION
Le levier multifonction commande le fonctionnement
des feux de direction, de l'inverseur route/croisement
et des appels de phare. Le levier multifonction se
trouve à gauche de la colonne de direction.
(fig. 51)(fig. 50)
Commutateur de feux antibrouillard
(fig. 51) Levier multifonction
88
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 95 of 396

FEUX DE DIRECTION
Déplacez le levier multifonction vers le haut ou le bas.
Les flèches de chaque côté du bloc d'instruments
clignotent pour indiquer le fonctionnement correct
des feux de direction avant et arrière.
REMARQUE :
Si l'une des lampes reste allumée sans clignoter ou sile clignotement est très rapide, vérifiez l'état de
l'ampoule des feux. Si l'une des lampes indicatrices ne
s'allume pas avec le déplacement du levier de com-
mande, la lampe est peut être défectueuse.
Un message "Turn Signal On" (feu de direction en
fonction) s'affiche dans l'EVIC (pour les versions/
marchés qui en sont équipés) et une sonnerie continue
retentit si le véhicule est conduit pendant plus d'1,6 km
avec l'un des feux de direction en fonction.AIDE AU CHANGEMENT DE VOIE
Donnez une impulsion au levier multifonction vers le
haut ou vers le bas sans le déplacer audelà de la
position de détente. Les feux de direction (gauche ou
droit) clignotent alors trois fois avant de se coupent
automatiquement. COMMUTATEUR FEUX DE ROUTE/FEUX
DE CROISEMENT
Déplacez le levier multifonction vers l'avant pour pas-
ser en feux de route. Tirez le levier multifonction vers
vous pour revenir en feux de croisement.
APPEL DE PHARES
Vous pouvez adresser un signal aux autres véhicules au
moyen de vos projecteurs en tirant légèrement le levier
de commande multifonction vers vous. Les feux de
route restent allumés jusqu'à ce que le levier soit
relâché.
LAMPES DE L'HABITACLE
Les lampes de l'habitacle s'allument quand vous ouvrez
une porte.
Pour protéger la batterie, les lampes de l'habitacle
s'éteignent automatiquement 10 minutes après que le
commutateur d'allumage est déplacé en position
LOCK (verrouillage). Cela se produit si les lampes de
l'habitacle ont été mises en fonction manuellement ou
sont allumées du fait de l'ouverture d'une porte. Cela
inclut la lampe de la boîte à gants mais pas la lampe du
coffre. Pour restaurer l'éclairage de l'habitacle, mettez
le contact ou actionnez le commutateur d'éclairage.
89
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 96 of 396

COMMANDES D'INTENSITE DE
L'ECLAIRAGE
La commande d'intensité de l'éclairage fait partie du
commutateur des projecteurs et se trouve du côté
gauche du tableau de bord. (fig. 52)
Le fait de tourner la commande d'intensité de l'éclai
rage gauche vers le haut quand les feux de stationne-
ment ou les projecteurs sont allumés augmente l'inten-
sité de l'éclairage du tableau de bord.
POSITION DE PLAFONNIER
Faites tourner la commande d'intensité de l'éclairage
complètement vers le haut jusqu'au second cran pour
allumer les lampes de l'habitacle. Les lampes de l'habi-tacle restent en fonction quand la commande d'inten-
sité de l'éclairage occupe cette position.
EXTINCTION DE L'ECLAIRAGE INTERIEUR
(HORS FONCTION)
Faites tourner la commande d'intensité de l'éclairage
complètement vers le bas, en position OFF (hors
fonction). Les lampes de l'habitacle restent éteintes à
l'ouverture des portes.
MODE DEFILE/FUNERAILLES (FONCTION
DE LUMINOSITE DIURNE)
Faites tourner la commande de l'intensité de l'éclairage
vers le haut jusqu'au premier cran. Quand les feux de
stationnement ou les projecteurs sont allumés, cette
fonction fait briller tous les affichages de texte, comme
le compteur kilométrique et la radio.
SYSTEME DE MISE A NIVEAU DES
PROJECTEURS
Ce système permet au conducteur de maintenir une
position correcte du faisceau des projecteurs sur la
route, quelle que soit la charge du véhicule.
Le commutateur de réglage du faisceau des
projecteurs est situé à côté de la commande
d'intensité de l'éclairage sur le côté gauche du
tableau de bord.(fig. 52) Commandes d'intensité de l'éclairage
90
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX