Page 89 of 318

SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS79
MS13043
Témoin SRS
Ce témoin s’allume lorsque le contacteur du
moteur est amené en position “ON”. Il
s’éteint après environ 6 secondes ou reste
allumé lorsque le contacteur d’activation/de
désactivation manuelle du coussin de
sécurité est en position “OFF”. Cela signifie
que le système d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité fonctionne
correctement.
Consulter un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre
professionnel compétent et équipé dans l’un
des cas suivants.
DVous ne pouvez pas faire tourner le
barillet de contact.
Le contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité est en
position “ON”:
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin
s’allume pendant plus de 6 secondes,
puis clignote.
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin reste
éteint ou clignote.
DLorsque vous conduisez le véhicule, le
témoin clignote.Le contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité est en
position “OFF”:
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin
s’allume pendant plus de 6 secondes,
puis s’éteint ou clignote.
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin reste
éteint ou clignote sans éclairage pendant
plus de 6 secondes.
DLorsque vous conduisez le véhicule, le
témoin s’éteint ou clignote.
ATTENTION
DLe coussin de sécurité avant côté
passager avant doit être désactivé
lorsqu’il est inévitable d’installer un
système de retenue pour enfant du
type dos à la route sur le siège du
passager avant.
DN’installez jamais un système de
retenue pour enfant du type dos à la
route sur le siège du passager avant
lorsque le coussin de sécurité est
activé. Dans le cas contraire, la force
de déploiement du coussin de sécurité
pourrait infliger à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles.
DA moins que le système de retenue
pour enfant du type dos à la route ne
soit installé sur le siège du passager
avant, le coussin de sécurité doit être
activé pour contribuer à protéger le
passager avant de blessures graves,
voire mortelles. Assurez−vous que le
témoin SRS est éteint.
DLa désactivation du coussin de
sécurité peut affecter les
performances du système SRS lors de
certains accidents et accroître le
risque de blessures graves, voire
mortelles, pour le passager avant.
Pour plus de détails, se reporter au
paragraphe “Coussins de sécurité du
conducteur et du passager SRS avant”,
à la page 55 de cette section.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 90 of 318

80SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
Toyota conseille vivement d’utiliser les
systèmes de retenue pour enfants
adéquats.
Si l’enfant est trop grand pour prendre place
dans un siège de sécurité enfant, il doit
s’asseoir à l’arrière et attacher la ceinture de
sécurité du véhicule. Pour plus de détails, se
reporter à “Ceintures de sécurité”, à la page
48.
ATTENTION
DPour être correctement protégé en cas
d’accident ou de freinage brusque, les
enfants doivent être retenus par la
ceinture de sécurité ou dans un siège
de sécurité enfant, en fonction de leur
âge ou de leur stature. Tenir un enfant
dans ses bras n’offre pas une
protection suffisante. En cas
d’accident, l’enfant pourrait être
blessé contre le pare−brise ou écrasé
entre la personne qui le maintient et
le véhicule.
DToyota recommande vivement
l’utilisation d’un siège de sécurité
adapté à la stature de l’enfant et mis
en place sur le siège arrière. Selon les
statistiques relatives aux accidents,
les enfants sont plus en sécurité
quand ils sont assis et protégés par
un système de retenue à l’arrière
plutôt qu’à l’avant du véhicule.
DNe placez jamais un siège de sécurité
pour enfant de type dos à la route sur
le siège du passager avant lorsque le
contacteur d’activation/de
désactivation manuelle du coussin de
sécurité est en position “ON”. En cas
d’accident, la force et la vitesse de
déploiement du coussin de sécurité du
passager avant sont telles qu’elles
pourraient infliger des blessures
graves, voire mortelles, à l’enfant si
un siège de sécurité pour enfant du
type dos à la route était installé sur
le siège avant.
DUn siège de sécurité enfant de type
face à la route ne doit être installé
sur le siège du passager avant qu’en
cas d’absolue nécessité. Reculez
toujours le siège au maximum, car le
coussin de sécurité du passager avant
peut se déployer avec une vitesse et
une force considérables, risquant ainsi
d’infliger à l’enfant des blessures
graves, voire mortelles.
DDans un véhicule équipé de coussins
de sécurité latéraux ou de rideaux de
sécurité et latéraux, ne laissez pas les
enfants, même s’ils sont assis sur un
siège de retenue, appuyer la tête ou
toute autre partie du corps contre la
porte ou la zone du siège, du montant
avant, central ou arrière, ou du
longeron latéral de toit, où les
coussins de sécurité latéraux ou les
rideaux de sécurité sont susceptibles
de se déployer. En cas de déploiement
du coussin de securite latéral et/ou de
rideau de sécurité, cette situation
s’avérerait dangereuse et le choc
pourrait infliger à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles.
DVeillez à respecter toutes les
instructions d’installation fournies par
le fabricant du siège de sécurité
enfant et assurez−vous que le système
est correctement fixé. Une fixation
incorrecte du siège risquerait de
provoquer des blessures graves, voire
mortelles, à l’enfant en cas d’accident,
d’arrêt ou de déport brusque.
DNe laissez pas les enfants jouer avec
la ceinture de sécurité. Si la ceinture
de sécurité s’enroule autour du cou
d’un enfant, il court un risque
d’étouffement ou d’autres blessures
graves voire mortelles. Si cette
situation se produit et si la boucle ne
peut être détachée, des ciseaux
doivent être utilisés pour couper la
ceinture.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Siège de sécurité enfant—
—Précautions concernant le
siège de sécurité enfant
Page 91 of 318

SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS81
Le siège de sécurité pour enfant ou bébé
doit être correctement maintenu sur le
siège du véhicule avec la ceinture de
sécurité deux points ou la sangle
abdominale de la ceinture de sécurité 3
points. Lisez attentivement les instructions
fournies par le fabricant du siège de
sécurité enfant.
Pour protéger correctement votre enfant,
utilisez un siège de sécurité enfant adapté à
son âge et à son taille, conformément aux
instructions du fabricant du siège.
Toyota vous recommande d’utiliser un siège
de sécurité enfant conforme à la
réglementation “ECE N_44”.
Pour monter correctement le siège de
sécurité enfant, suivrez les instructions
fournies par le fabricant. Vous trouverez
également des indications générales dans les
pages suivantes.
Le siège de sécurité enfant doit être monté
sur le siège arrière. Selon les statistiques
des accidents, l’enfant est davantage en
sécurité lorsqu’il est protégé dans son siège
à l’arrière et non pas à l’avant.
ATTENTION
Lorsque le système de retenue pour
enfant n’est pas utilisé:
DLaissez le système de retenue pour
enfant correctement fixé au siège,
même s’il n’est pas utilisé. Ne rangez
pas le système de retenue dans
l’habitacle sans qu’il ne soit attaché.
DS’il est nécessaire de détacher le
système de retenue pour enfant,
sortez−le du véhicule ou rangez−le,
bien fixé, dans le compartiment à
bagages. Cela évitera que les
passagers ne soient blessés en cas
d’arrêt ou de déport brusque ou
d’accident.
Type de ceinture de sécurité
Ceinture ELR (enrouleur à blocage
d’urgence)—
La sangle se bloque quand elle tirée
rapidement, mais elle n’a pas de mode
supplémentaire de blocage après déroulement
complet. Un clip de verrouillage est
nécessaire lors de l’installation du siège de
sécurité pour enfant.
Si le siège de sécurité pour enfant n’est pas
équipé d’un clip de verrouillage, vous pouvez
en acheter un chez un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou chez un
professionnel dûment qualifié et équipé.
Clip de verrouillage pour siège de sécurité
enfant (N_de pièce 73119−22010)
AYGO WK 99E38K11 02.21
—Siège de sécurité enfant
Page 92 of 318

82SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
Les sièges de sécurité enfant sont répartis
en 5 groupes en fonction de la
réglementation ECE N_44.
Groupe 0: Jusqu’à 10 kg (22 lb.)
(0à9mois)
Groupe 0
+: Jusqu’à 13 kg (28 lb.)
(0à2ans)
Groupe I: 9 à 18 kg (20 à 39 lb.)
(9 mois à 4 ans)
Groupe II: 15 à 25 kg (34 à 55 lb.)
(4à7ans)
Groupe III: 22 à 36 kg (49 à 79 lb.)
(6à12ans)
Dans ce manuel du propriétaire, les trois
types de sièges de sécurité enfant les plus
utilisés et fixés à l’aide des ceintures de
sécurité du véhicule, sont décrits en détail.
(A) Siège bébé Correspond aux groupes...
0et0
+de la directive
européenne ECE N_44
(B) Siège enfant Correspond aux groupes..
0
+etIdeladirective
européenne ECE N_44
(C) Siège de rehausse
Correspond aux groupes ...............
II et III de la directive
européenne ECE N_44
Lors de l’achat d’un siège de sécurité enfant,
demandez au fabricant le type de siège de
sécurité approprié à votre enfant et au
véhicule.
Utilisez le tableau ci−dessous pour choisir le
type de siège de sécurité enfant le mieux
adapté à votre enfant et à votre véhicule.
Vous pouvez aussi utiliser un siège de
sécurité enfant ISOFIX approuvé pour votre
véhicule. Reportez−vous à “—Installation
avec barre rigide d’ancrage ISOFIX”, à la
page 109 de cette section.
Installez le siège de sécurité enfant
conformément aux instructions du fabricant.
MS13045
(A) Siège bébé
MS13046
(B) Siège enfant
MS13047
(C) Siège de rehausse
AYGO WK 99E38K11 02.21
—Types de sièges de sécurité
enfant
Page 93 of 318

SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS83
Le tableau indique à quelles places votre siège de sécurité enfant peut être installé.
Emplacement
Siège du passager avantSiège arrière
Catégories de
p
Contacteur d’activation/de
désactivation manuelle du coussin
de sécurité
CôtéCatégoriesdepoidsONOFF
0
Jusqu’à10kg(22lb.)
(0à9mois)X
Ne jamais installerL1U
0+
Jusqu’à13kg(28lb.)
(0à2ans)X
Ne jamais installerL1U
I
9à18kg
(20à39lb)
Dos à la route
X
Ne jamais installer
L2U(20à39lb.)(9 mois à 4 ans)Faceàlaroute
L2
L2U
II, III
15à36kg
(34à79lb.)
(4à12ans)
L3U
Signification des lettres reprises dans le tableau ci−dessus:
U: Convient pour les sièges de sécurité enfant “universels” approuvés pour cette catégorie de
poids.
L1: Convient pour les sièges “TOYOTA BABY SAFE (0 à 13 kg [0 à 28 lb.])” approuvés pour
cette catégorie de poids.
L2: Convient pour les sièges “TOYOTA DUO+ (9 à 18 kg [20 à 39 lb.] sanssystème ISOFIX)”
approuvés pour cette catégorie de poids.
L3: Convient pour les sièges “TOYOTA KID (15 à 36 kg [34 à 79 lb.])” approuvés pour cette
catégorie de poids.
X : Ne convient pas à cette catégorie de poids.
[Suiteàlapagesuivante]
AYGO WK 99E38K11 02.21
—Types de siège de sécurité enfant pour chaque emplacement
(avec siège arrière)
Page 94 of 318
84SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
Le siège de sécurité pour enfant repris dans
le tableau risque de ne pas être disponible
en dehors de l’Union européenne.
Vous pouvez aussi utiliser des sièges de
sécurité enfant autres que ceux repris dans
ce tableau. Toutefois, assurez−vous auprès
du fabricant et du vendeur du siège que le
modèle choisi convient pour votre véhicule.
ATTENTION
Un système de sécurité enfant non
adapté à votre véhicule ne pourra pas
protéger correctement l’enfant et
celui−ci risque de subir des blessures
graves, voire mortelles.
MS13072b
Siège de sécurité pour enfant de type dos
àlaroute
MS13048
Réglez le
siège à fond
vers l’arrière
Siège de sécurité pour enfant de type
faceàlaroute
REMARQUE:
DSi vous installez un siège de sécurité
pour enfant de type face à la route sur le
siège du passager avant, reculer le siège
au maximum.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 95 of 318
SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS85
ATTENTION
DNe jamais placer un siège de sécurité
pour enfant de type dos à la route sur
le siège avant lorsque le contacteur
d’activation/de désactivation manuelle
du coussin de sécurité est en position
“ON”.
DUn siège de sécurité enfant de type
face à la route ne doit être installé
sur le siège du passager avant qu’en
cas d’absolue nécessité. Reculez
toujours le siège au maximum, car le
coussin de sécurité du passager avant
peut se déployer avec une vitesse et
une force considérables, risquant ainsi
d’infliger à l’enfant des blessures
graves, voire mortelles.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 96 of 318

86SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
Le tableau indique à quelles places votre siège de sécurité enfant peut être installé.
EmplacementSiège du passager avant
Catégoriesde
EmplacementContacteur d’activation/de désactivation manuelle du coussin
de sécurité
Catégoriesde
poidsONOFF
0
Jusqu’à10kg(22lb.)
(0à9mois)X
Ne jamais installerL1
0+
Jusqu’à13kg(28lb.)
(0à2ans)X
Ne jamais installerL1
I
9à18kg(20à39lb.)
Dos à la route
X
Ne jamais installer
L29à18kg(20à39lb.)(9 mois à 4 ans)Faceàlaroute
L2
L2
II, III
15à36kg
(34à79lb.)
(4à12ans)
L3
Signification des lettres reprises dans le tableau ci−dessus:
L1: Convient pour les sièges “TOYOTA BABY SAFE (0 à 13 kg [0 à 28 lb.])” approuvés pour
cette catégorie de poids.
L2: Convient pour les sièges “TOYOTA DUO+ (9 à 18 kg [20 à 39 lb.] sanssystème ISOFIX)”
approuvés pour cette catégorie de poids.
L3: Convient pour les sièges “TOYOTA KID (15 à 36 kg [34 à 79 lb.])” approuvés pour cette
catégorie de poids.
X: Ne convient pas à cette catégorie de poids.
[Suiteàlapagesuivante]
AYGO WK 99E38K11 02.21
—Types de siège de sécurité enfant pour chaque emplacement
(sans siège arrière)