Page 217 of 318
INFORMATION AVANT DE CONDUIRE VOTRE TOYOTA207
—Numéro moteur
MS21003a
Le numéro du moteur est estampé sur le
bloc-moteur comme illustré.Des étiquettes antivol ont été apposées
sur votre véhicule. Elles mesurent environ
47 mm (1,85 in.) sur 12 mm (0,47 in.).
Le rôle de ces étiquettes est de réduire le
nombre de vols en permettant de suivre à la
trace et de retrouver plus facilement les
pièces des véhicules volés. L’étiquette est
conçue pour adhérer aux surfaces de
manière telle qu’elle s’abîme lorsqu’on
essaye de la décoller. Cela rend impossible
le transfert d’une étiquette intacte d’un
endroit à l’autre.
NOTE
N’essayez pas de décoller les étiquettes
antivol.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Etiquettes antivol (véhicules à
conduite à droite uniquement)
Page 218 of 318
208INFORMATION AVANT DE CONDUIRE VOTRE TOYOTA
Suspension et châssis
ATTENTION
Ne pas modifier la suspension et le
châssis par des kits de levage,
entretoises, ressorts, etc. Ceci pourrait
avoir des conséquences dangereuses
sur la tenue de route et provoquer la
perte de contrôle du véhicule.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 219 of 318
DEMARRAGE ET CONDUITE209
Section 3
DEMARRAGE ET CONDUITE
DAvant la mise en route du moteur 210........................
DComment faire démarrer le moteur 210......................
DVérification avant de prendre la route 212....................
DConseils de conduite dans diverses conditions 213...........
DConduite par temps de pluie 215............................
DConseils pour conduite en hiver 216.........................
DTraction d’une caravane/remorque 217......................
DComment économiser le carburant et augmenter la
longévité du véhicule 218...................................
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 220 of 318

210DEMARRAGE ET CONDUITE
1. Vérifiez le sol autour du véhicule avant
d’entrer dans le véhicule.
2. Régler la position du siège, l’angle du
dossier de siège et l’angle de la direction.
3. Réglez les rétroviseurs intérieur et
extérieurs.
4. Fermez toutes les portes.
5. Bouclez les ceintures de sécurité.1. Appliquez fermement le frein de
stationnement.
2. Eteignez les lampes et accessoires
inutiles.
3.Boîte de vitesses mécanique
multimode:Placez le contacteur du
moteur en position “ON”. Maintenez la
pédale de frein fermement enfoncée et
placez le levier de changement de vitesse
en position “N”. Assurez−vous que le
témoin “N” du combiné d’instruments
s’allume. Un dispositif antidémarrage
empêche le démarreur de fonctionner si le
levier de changement de vitesse est dans
une position autre que “N” ou si la pédale
de frein n’est pas enfoncée.
Boîte de vitesses mécanique:Appuyez à
fond sur la pédale d’embrayage et mettez
le levier de changement de vitesses au
point mort. Maintenez la pédale
d’embrayage au plancher jusqu’à ce que
le moteur ait démarré. Un dispositif
antidémarrage empêche le démarreur de
se mettre en route lorsque la pédale
d’embrayage n’est pas complètement
enfoncée.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Avantlamiseenroutedu
moteurComment faire démarrer le moteur
(a) Avant la mise en route du
moteur
Page 221 of 318

DEMARRAGE ET CONDUITE211
(b) Démarrage du moteur
Avant de faire démarrer le moteur, effectuez
bien les opérations décrites dans “(a) Avant
la mise en route du moteur”.
Procédure de démarrage normal
L’injection de carburant multipoint/injection
multipoint séquentielle, dont votre moteur est
équipé, dose automatiquement le mélange
air/carburant au démarrage. Pour faire
démarrer le moteur, qu’il soit chaud ou froid,
procédez de la manière suivante:
Boîte de vitesses mécanique multimode:
Retirez le pied de la pédale d’accélérateur,
mettez le contacteur du moteur en position
“START” et lancez le moteur tout en
appuyant sur la pédale de frein. Relâchez
la clé lorsque le moteur se met en marche.
Vous ne pouvez pas lancer le moteur si le
levier de changement de vitesse est dans
une position autre que “N” ou si la pédale
de frein n’est pas enfoncée.
Boîte de vitesses mécanique:Retirez le
pied de la pédale d’accélérateur, lancez le
moteur en mettant le contacteur du moteur
en position “START”. Relâchez−le lorsque
le moteur démarre.
Amenez le moteur à température en roulant
normalement et non en le laissant tourner au
ralenti. Pour faire chauffer le moteur,
conduisez avec le moteur à faible régime
jusqu’à ce que la température du moteur
atteigne la plage normale.
Si le moteur cale...
Redémarrez-le, tout simplement, en suivant la
procédure indiquée pour un démarrage
normal.
Si le moteur ne démarre pas...
Voir “Lorsque le véhicule ne démarre pas”, à
la page 220, section 4.NOTE
zN’actionnez pas le démarreur pendant
plus de 30 secondes à la fois. Ceci
risque de provoquer une surchauffe
du démarreur et des fils électriques.
zN’emballez pas un moteur froid.
zSi le moteur est difficile à démarrer
ou s’il cale souvent, faites-le
immédiatement vérifier.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 222 of 318

212DEMARRAGE ET CONDUITE
Il est conseillé de vérifier le véhicule avant
de partir en voyage. Quelques minutes de
vérification vous assureront un voyage
agréable, en toute sécurité. Il vous suffit pour
cela d’avoir une connaissance de base de
votre véhicule et de regarder attentivement.
Si vous préférez, n’importe quel
concessionnaire ou réparateur Toyota agréé,
ou tout autre professionnel compétent et
équipé, se chargera de faire ces vérifications
à votre place à un moindre coût.
ATTENTION
Si le contrôle de sécurité est effectué
dans un garage, assurez-vous qu’il est
bien ventilé. Les gaz d’échappement
sont toxiques.
AVANT DE METTRE LE MOTEUR EN
MARCHE
A l’extérieur du véhicule
Pneus.Vérifiez la pression de gonflage à
l’aide d’un manomètre et assurez−vous qu’ils
ne présentenr pas de coupures, de
détérioration ou d’usure excessive.
Boulons de roue.S’assurer qu’aucun boulon
ne manque et qu’ils sont bien serrés.
Fuite de liquide.Quand le véhicule a
stationné au même endroit pendant un
certain temps, assurez−vous qu’il n’y a pas
de taches d’huile, d’eau ou de liquide sur le
sol. (Les gouttes d’eau provenant du
climatiseur après usage sont normales.)
Eclairage.Vérifiez le bon fonctionnement des
projecteurs, des feux de stop, des feux de
position arrière, des clignotants et des autres
lampes. Vérifiez la portée des phares.
A l’intérieur du véhicule
Roue de secours, cric et clé pour boulons
de roue.Vérifier la pression de la roue de
secours et s’assurer de disposer d’un cric et
d’une clé pour boulons de roue.Ceintures de sécurité.Vérifiez le
fonctionnement des boucles. Assurez-vous
que les ceintures ne sont pas usées ou
effilochées.
Instruments et commandes.Vérifiez tout
particulièrement le bon fonctionnement des
témoins, de l’éclairage des instruments et du
dégivreur.
Freins.Vérifiez si la garde de la pédale de
frein est correcte.
Dans le compartiment moteur
Fusibles de rechange.S’assurer de
disposer de fusibles de rechange. (Se
reporter au paragraphe “Emplacement des
fusibles”, à la page 259 de la section 7−1.)
Niveau du liquide de refroidissement.
Vérifiez que le niveau du liquide de
refoidissement est correct. (Voir les
instructions données à la page 267 de la
section 7−2.)
Batterie et câbles.Toutes les cellules de la
batterie doivent être remplies au niveau
adéquat avec de l’eau distillée. Vérifiez s’il
n’y a pas de bornes corrodées ou desserrées
et de bac craquelé. Vérifiez si les câbles et
les connexions sont en bon état.
Câblage.Assurez−vous que les fils
électriques ne sont pas détériorés, desserrés
ou débranchés.
Canalisations de carburant.Vérifiez
l’absence de fuites et de raccords desserrés
sur le circuit d’alimentation de carburant.
APRES LE DEMARRAGE DU MOTEUR
Echappement.Prêter l’oreille pour détecter
des fuites éventuelles. Faire réparer les
fuites immédiatement. (Se reporter au
paragraphe “Précautions relatives aux gaz
d’échappement du moteur”, à la page 198 de
la section 2.)
Niveau d’huile moteur.Le véhicule étant
stationné sur un sol horizontal, arrêtez le
moteur et vérifiez la jauge. (Voir les
instructions données à la page 264 de la
section 7−2.)
AYGO WK 99E38K11 02.21
Vérification avant de prendre
la route
Page 223 of 318

DEMARRAGE ET CONDUITE213
SUR ROUTE
Instruments.Vérifiez le bon fonctionnement
de l’indicateur de vitesse et des jauges.
Freins.Dans un endroit sûr, assurez−vous
que le véhicule ne chasse pas lors du
freinage.
Rien de suspect?Assurez−vous qu’il n’y a
pas de pièces desserrées ou de fuites.
Détectez à l’oreille tout bruit anormal.
Si tout est en ordre, ne vous inquiétez plus
et profitez de votre voyage.DRalentissez toujours en cas de rafales de
vent. Vous pourrez ainsi mieux contrôler
le véhicule.
DConduisez lentement dans les virages et,
si possible, à angle droit. Evitez de rouler
sur les objets hauts, à bords tranchants et
tous les autres obstacles de la route. Ces
obstacles risquent de provoquer de graves
dégâts aux pneus comme, par exemple,
une crevaison.
Ralentissez lorsque vous roulez sur une
route accidentée. Si vous ne le faites pas,
tout impact risque d’occasionner des
dégâts importants aux pneus et/ou aux
roues.
DLorsque vous stationnez en pente, tournez
les roues avant de façon à ce qu’elles
touchent le bord du trottoir pour que le
véhicule ne puisse pas partir en avant.
Serrez le frein de stationnement et placez
le levier de la boîte de vitesses sur
“M(1)”, “E(1)” ou “R” (boîte mécanique
multimode), ou en première ou marche
arrière (boîte mécanique). Si nécessaire,
bloquez les roues.
DLes freins risquent de se mouiller lorsque
vous lavez le véhicule ou que vous
traversez une nappe d’eau importante.
Pour voir s’ils sont mouillés, assurez−vous
d’abord qu’il n’y a aucun véhicule à
proximité et enfoncez légèrement la
pédale de frein. Si la force de freinage
n’est pas normale, les freins sont
probablement humides. Pour les sécher,
conduisez prudemment tout en appuyant
légèrement sur la pédale de frein avec le
frein de stationnement appliqué. S’ils ne
fonctionnent toujours pas correctement,
rangez le véhicule sur le côté de la route
et faites appel à un concessionnaire ou à
un réparateur Toyota agréé, ou à tout
autre professionnel compétent et équipé.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Conseils de conduite dans
diverses conditions
Page 224 of 318

214DEMARRAGE ET CONDUITE
ATTENTION
DAvant de prendre la route,
assurez-vous que le frein de
stationnement est complètement
desserré et que le témoin de frein est
éteint.
DNe vous éloignez pas du véhicule
lorsque le moteur tourne.
DNe gardez pas le pied sur la pédale
de frein pendant la conduite. Ceci
pourrait entraîner une dangereuse
surchauffe ainsi qu’une usure et
consommation inutiles.
DDans une descente longue ou raide,
rétrogradez pour ne pas vous laisser
emporter par la vitesse. Rappelez-vous
que si vous sollicitez excessivement
vos freins, ils s’échaufferont et
perdront leur efficacité.
DSoyez prudent lorsque vous accélérez,
freinez ou passez des vitesses sur
route glissante. Une accélération
soudaine ou un freinage moteur
risque de provoquer le patinage ou le
dérapage du véhicule.
DNe continuez pas à conduire
normalement lorsque les freins sont
mouillés. S’ils sont mouillés, la
distance de freinage de votre véhicule
augmente, et il peut tirer d’un côté
lorsque les freins sont appliqués. Par
ailleurs, le frein à main ne maintiendra
pas le véhicule solidement à l’arrêt.
NOTE
zPendant la conduite, n’enfoncez pas
simultanément les pédales de frein et
d’accélérateur. Si la pédale de frein
est enfoncée au cours de la conduite
alors que la pédale d’accélérateur est
également enfoncée, le couple
d’entraînement risque d’être limité.
zN’utilisez pas la pédale d’accélérateur
ou n’enfoncez pas les pédales
d’accélérateur et de frein en même
temps pour maintenir le véhicule sur
une pente.
AYGO WK 99E38K11 02.21