Page 129 of 318

ECLAIRAGES, ESSUIE−GLACES ET DESEMBUEUR119
Feu antibrouillard arrière
MS14006a
Pour allumer le feu antibrouillard arrière,
tournez le sélecteur situé sur le levier des
phares et des clignotants dans la position
de feu antibrouillard arrière. Il s’allume
lorsque les phares sont allumés.
Le voyant de feu antibrouillard arrière situé
sur le combiné d’instruments s’allume lorsque
le feu antibrouillard arrière est allumé.
Le feu antibrouillard arrière s’éteint
automatiquement lorsque tous les autres feux
sont éteints.
Si vous placez le contacteur des phares sur
off, le feu antibrouillard arrière ne s’allume
pas, même si vous replacez le contacteur
des phares sur on.
Pour allumer le feu antibrouillard arrière,
placez à nouveau le sélecteur situé sur le
levier des phares et des clignotants dans la
position de feu antibrouillard arrière, comme
indiqué précédemment.
Eclairage intérieur
MS14007
Pour allumer l’éclairage intérieur, faites
coulisser le contacteur.
Le contacteur d’éclairage intérieur comporte
les positions suivantes:
“
” (ON)—Eclairage permanent.
“
” (OFF)—Eclairage éteint.
“
” (DOOR)—Le voyant s’allume lorsque la
portière du conducteur est ouverte.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 130 of 318

120ECLAIRAGES, ESSUIE−GLACES ET DESEMBUEUR
Essuie−glace et lave−glace
MS14008a
Pour mettre l’essuie−glace avant en
marche, déplacez le levier vers le réglage
souhaité.
Le contacteur du moteur doit être réglé en
position “ON”.
Position du
levier
Vitesse de balayage
Position1Intermittente
Position 2Lente
Position 3Rapide
Pour un seul balayage du pare−brise,
poussez le levier vers le haut, puis
relâchez−le.
Pour faire fonctionner les lave-glace, tirez
le levier de commande vers vous.
Pour les instructions concernant l’appoint de
liquide de lave−glace dans le réservoir,
référez−vous à “Ajout de liquide de
lave−glace” à la page 282, section 7−3.
Par temps de gel, réchauffez le pare−brise
au moyen du dégivreur avant d’utiliser le
lave−glace. De cette manière, le liquide de
lave−glace ne gèlera pas sur votre
pare−brise et ne gênera pas votre visibilité.
NOTE
N’utilisez pas l’essuie−glace sur un
pare−brise sec. Vous risqueriez de rayer
la vitre.
MS14009a
Pour faire fonctionner l’essuie-glace de
lunette arrière, tournez la commande vers
le haut. (position 1)
Le contacteur du moteur doit être réglé en
position “ON”.
Pour projeter de l’eau sur la lunette arrière,
tournez la commande vers le haut ou vers le
bas à fond (position 2 ou 3). Quand vous
lâchez le levier, il revient automatiquement
dans sa position d’origine.
Pour les instructions concernant l’appoint de
liquide de lave−glace dans le réservoir,
référez−vous à “Ajout de liquide de
lave−glace” à la page 282, section 7−3.
NOTE
N’actionnez pas l’essuie-glace arrière
lorsque la lunette arrière est sèche. Cela
pourrait rayer la vitre.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Lave-glace et essuie-glace de
lunette arrière
Page 131 of 318

ECLAIRAGES, ESSUIE−GLACES ET DESEMBUEUR121
Désembueur de lunette arrière
MS14010a
Pour désembuer ou dégivrer la lunette
arrière, appuyez sur le contacteur.
Le contacteur du moteur doit être réglé en
position “ON”.
Les petits fils chauffants situés à l’intérieur
de la lunette arrière dégageront rapidement
cette dernière. Lorsque le dégivrage est en
marche, le voyant correspondant s’allume.
Appuyez à nouveau sur le contacteur pour
arrêter le dégivrage.
Veillez à arrêter le dégivrage lorsque les
vitres sont dégagées. Lorsque le dégivrage
est en marche pendant une période
prolongée, la batterie risque de se décharger,
particulièrement en cas de conduite avec de
nombreux arrêts. Le dégivrage n’est pas
prévu pour sécher les vitres en cas de pluie
ou faire fondre la neige.
NOTE
zPour ne pas décharger la batterie,
laissez le contacteur sur OFF lorsque
le moteur est à l’arrêt.
zLors du nettoyage de l’intérieur de la
lunette arrière, veillez à ne pas rayer
ou endommager les fils thermiques ou
les connecteurs.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 132 of 318
122ECLAIRAGES, ESSUIE−GLACES ET DESEMBUEUR
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 133 of 318
APPAREILS DE CONTROLE, INSTRUMENTSET TEMOINSDE RAPPELD’ENTRETIEN123
Section 1−6
UTILISATION DES INSTRUMENTS ET
COMMANDES
Appareils de contrôle, instruments et témoins
de rappel d’entretien
DJauge de carburant 124....................................
DTémoins de température du liquide de refroidissement
du moteur 125.............................................
DCompte-tours 126.........................................
DCompteur kilométrique et compteur journalier 126............
DTémoins de rappel d’entretien et signaux sonores 127........
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 134 of 318

124APPAREILS DE CONTROLE, INSTRUMENTS ET TEMOINS DE RAPPEL D’ENTRETIEN
Jauge de carburant
MS15001
La jauge indique la quantité approximative
de carburant restant dans le réservoir
lorsque le contacteur du moteur est
activé.
Presque plein—Jauge sur “1/1”
Presque vide—Jauge sur “R”
Il est conseillé de garder plus d’un tiers du
réservoir plein.
MS15002
Si le témoin de rappel de bas niveau de
carburant clignote et que le signal sonore
retentit, faites le plein aussi vite que
possible. Lorsque le niveau de carburant
baisse davantage, le clignotement du témoin
s’accélère.
Lorsque la route présente une déclivité ou un
virage, il se peut que le témoin de rappel
clignote et que le signal sonore retentisse
prématurément en raison du mouvement du
carburant dans le réservoir.
Sur certains modèles—
Quand le réservoir à carburant est
complètement vide, le voyant de
disfonctionnement s’allume. Faites le plein
immédiatement.
Le voyant s’éteint quand le véhicule a roulé
pendant quelque temps. Si le voyant ne
s’éteint pas, consultez le plus rapidement
possible un concessionnaire ou un réparateur
Toyota, ou tout autre professionnel compétent
et équipé.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 135 of 318

APPAREILS DE CONTROLE, INSTRUMENTSET TEMOINSDE RAPPELD’ENTRETIEN125
MS15003
Les témoins indiquent la température du
liquide de refroidissement du moteur
lorsque le contacteur du moteur est
activé. La température de fonctionnement
du moteur dépend des conditions
atmosphériques et de la charge du
moteur.
Le témoin de température du liquide de
refroidissement s’allume lorsque le contacteur
du moteur est amené en position “ON”.
Après quelques secondes, le témoin s’éteint.
La température du liquide de
refroidissement du moteur est élevée...
Lorsque la température du liquide de
refroidissement du moteur est trop élevée, le
témoin correspondant clignote. Si la
température continue d’augmenter, le témoin
de température du liquide de refroidissement
reste allumé et le témoin “STOP” clignote
simultanément. Dans ces cas, le moteur est
trop chaud. Si le véhicule surchauffe,
arrêtez−le et laissez le moteur refroidir.
Il est possible que le moteur surchauffe dans
de dures conditions de marche, notamment:
DDans une longue côte par temps chaud.
DLors d’une réduction de vitesse ou d’un
arrêt après avoir roulé à grande vitesse.
DPériodes prolongées de fonctionnement au
ralenti avec la climatisation en marche et
des arrêts et démarrages fréquents.
NOTE
zNe pas retirer le thermostat du
système de refroidissement du moteur,
car le moteur risque de surchauffer.
Le thermostat est conçu pour réguler
le débit du liquide de refroidissement
afin de maintenir la température du
moteur dans la plage de
fonctionnement spécifiée.
zArrêtez-vous immédiatement quand le
moteur chauffe. Voir “Lorsque le
moteur surchauffe”, à la page 225,
section 4.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Témoins de température du
liquide de refroidissement du
moteur
Page 136 of 318

126APPAREILS DE CONTROLE, INSTRUMENTS ET TEMOINS DE RAPPEL D’ENTRETIEN
Compte-tours
MS15004
Véhicules à conduite à gauche
MS15005
Véhicules à conduite à droite
Le compte−tours indique le régime du
moteur en milliers de tours/minute
(rotations par minute). Consultez−le
pendant la conduite pour un passage
judicieux des vitesses et pour éviter les
sous−régime ou surrégime du moteur.
Les régimes trop élevés nuisent à la
longévité du moteur et augmentent la
consommation de carburant. Rappelez-vous
qu’en général plus le régime est bas, moins
la consommation de carburant est élevée.
NOTE
Ne laissez pas le repère entrer dans la
zone rouge car cela pourrait
occasionner de sérieux dégâts au
moteur.
MS15006
Cet instrument affiche le kilométrage total
et le kilométrage partiel.
1. Compteur kilométrique—Indique la
distance totale parcourue par le véhicule.
2. Compteur partiel—Affiche la distance
parcourue depuis la dernière
réinitialisation.
Les données du compteur partiel restent
enregistrées en cas d’interruption de
l’alimentation électrique. Par conséquent,
la distance parcourue enregistrée s’affiche
sur le compteur lorsque l’alimentation
électrique est reconnectée. Cependant, les
distances inférieures à 1 km (1 mile) sont
remises à zéro.
3. Bouton de remise à zéro de compteur
partiel—Remet le compteur partiel à zéro
et change l’affichage de l’instrument.
Pour changer d’affichage, appuyez
rapidement sur la touche et relâchez−la.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, le mode passe successivement du
compteur kilométrique au compteur partiel
A, puis revient au compteur kilométrique.
Pour remettre le compteur partiel à zéro,
affichez le kilométrage partiel, puis
appuyez sur la touche et maintenez−la
enfoncée jusqu’à la remise à zéro du
compteur.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Compteur kilométrique et
compteur journalier