Page 9 of 372
1
BEVEZETÉS
• BEVEZETÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• FONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA . . . . . . . . . . . . . . . 6
• FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FIGYELEMFELHÍVÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
• ALVÁZSZÁM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
• A GÉPKOCSIN VÉGZETT MÓDOSÍTÁSOK/ VÁLTOZTATÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3
Page 10 of 372

BEVEZETÉS
Gratulálunk, hogy LANCIA gépkocsi
vásárlása mellett döntött. Szavatoljuk,
hogy a gépkocsi a precíziós
megmunkálást, egyedülálló stílust és
a kiváló minőséget képviseli – mindezek
hagyományosan jellemzik az általunk
előállított gépkocsikat.
Az első vezetés előtt mindig olvassa el
a Használati útmutatóban és a hozzá
tartozó dokumentációban írottakat.
Ismerkedjen meg a gépkocsi összes
kezelőszervével, különös tekintettel
a fékrendszerre, a kormányrendszerre és
a sebességváltó rendszerre. Tapasztalja
ki, hogy miként viselkedik különféle
útfelületeken. Vezetési képességei
a szerzett tapasztalattal párhuzamosan
gyarapodnak; a fokozatosság elvét itt is
be kell tartani. Vezetés közben mindig
tartsa be a helyi előírásokat.
MEGJEGYZÉS:
A felhasználói tájékoztatást áttekintés
után a könnyű hozzáférhetőség
érdekében tartsa a gépkocsiban. A
gépkocsi eladása esetén a felhasználói
tájékoztatást is adja át az új
tulajdonosnak.Helytelen működtetés és kezelés esetén
elvesztheti a gépkocsi feletti uralmat és
ütközhet.
A gépkocsi túl nagy sebességgel vagy
ittas állapotban történő vezetése
a gépkocsi feletti uralom elvesztését,
más gépkocsikkal vagy tárgyakkal való
összeütközést, az útról való letérést,
felborulást okozhat, ezáltal súlyos
sérüléshez vagy akár halálhoz vezethet.
A biztonsági övek használatának
mellőzése megnöveli a sérülés és
a halálos baleset kockázatát.
A gépkocsi legjobb működése
érdekében a megadott időközönként
vigye gépkocsiját hivatalos
márkaszervizbe, ahol a legjobban
képzett személyzet, egyedi eszközök és
berendezések segítségével minden
szervizelési műveletet elvégeztethet.
A gyártónak és terjesztőinek
létfontosságú érdeke, hogy a tulajdonos
teljesen meg legyen elégedve
a gépkocsival. Amennyiben olyan
szervizelési vagy garanciális problémái
vannak, melyeket nem megfelelően
kezeltek, beszélje meg a kérdést
a márkakereskedés vezetőjével.
A hivatalos márkakereskedője
bármilyen, a gépkocsijával kapcsolatos
kérdés esetén áll rendelkezésére.
FONTOS
FIGYELMEZTETÉS
JELEN KIADVÁNYBAN
MEGJELENT MINDEN
TARTALOM A MEGJELENÉS
IDEJÉBEN ELÉRHETŐ
LEGFRISSEBB INFORMÁCIÓT
TARTALMAZZA. MINDEN JOG
FENNTARTVA A
MÓDOSÍTÁSOK KIADÁSÁRA.
A használati útmutató szerviztechnikus
és mérnök szakemberek segítségével
készült, hogy az új gépkocsi
üzemeltetését és karbantartását
bemutassa. A garanciafüzetben
megtalálja a garanciával kapcsolatos
információkat, valamint számos
ügyfeleknek szánt egyéb
dokumentációt. Feltétlenül szánjon időt
a kiadványok körültekintő elolvasására.
A használati útmutatóban szereplő
utasításokat és javaslatokat követve
biztonságosan és kellemesen
üzemeltetheti gépkocsiját.
4
Page 11 of 372

A Használati útmutató átolvasása után
a kézikönyvet helyezze el a gépkocsiban
a kényelmes hozzáférés érdekében,
valamint azért, hogy esetleges eladáskor
az új tulajdonoshoz kerüljön.
A gyártó fenntartja a jogot, hogy
termékein a kialakítás és a műszaki
specifikáció tekintetében változtasson,
illetve a termékeit bővítse vagy
tökéletesítse anélkül, hogy ezeket
a korábban gyártott termékeiben is
megvalósítaná.
A Használati útmutató bemutatja és
leírja a normál és az alapfelszereltségen
kívüli extrák listáját. Emiatt
előfordulhat, hogy gépkocsijában nem
minden itt felsorolt berendezés és
tartozék található meg.
MEGJEGYZÉS:
Olvassa el a Használati útmutatót,
mielőtt vezetné, vagy alkatrés zeket/
kiegészítőket szerelne fel
gépkocsijára.
Mivel a piacon számos különböző gyártó
által forgalmazott pótalkatrész és
tartozék érhető el, a gépkocsi gyártója
nem lehet biztosan abban, hogy ezek
felszerelése esetén a gépkocsi vezetésibiztonsága nem romlik. Hivatalosan
engedélyezett alkatrészek (pl. általános
működési engedéllyel rendelkező vagy
hivatalosan engedélyezett kialakítású
alkatrészek) vagy a gépkocsira kiadott
egyedi működési engedély – melyet egy
ilyen alkatrész beszerelése után állítottak
ki – sem garantálja azt, hogy a vezetési
biztonság nem romlik. Ezért a gyártó
csak azokra az általa jóváhagyott vagy
javasolt alkatrészekre vállal felelősséget,
melyeket hivatalos márkakereskedésben
szereltek fel. Ugyanez vonatkozik
a gyártó által előállított gépkocsik
eredeti állapotának utólagos
módosítására is.
A garancia csak a gyártótól kapott
alkatrészeket érinti. Nem terjed ki olyan
javítás vagy beállítás költségének
fedezetére sem, amely azért vagy amiatt
vált szükségessé, mert nem gyári
alkatrészeket, komponenseket,
anyagokat vagy adalékokat építettek be
vagy használtak fel. A garancia olyan
károk vagy állapotok javítási költségeire
sem terjed ki, melyet bármely olyan,
a gépkocsin történt változtatás okozott,
amely nem felel meg a gyártó műszakielőírásainak.
Eredeti alkatrészekért, tartozékokért és
más, a gyár által jóváhagyott termékért,
a szaktanácsadást is beleértve, keresse fel
a hivatalos márkakereskedést.
Ha gépkocsija szervizelésre szorulna,
vegye figyelembe, hogy a hivatalos
márkaszervizek ismerik legjobban
gépkocsiját, rendelkeznek eredeti
alkatrészekkel és a gyár által képzett
szerelőkkel, valamint érdekeltek abban,
hogy Ön teljesen meg legyen elégedve
a gépkocsival és a kapcsolódó
szolgáltatásokkal.
Copyright © 2011 FIAT Group
Automobiles S.p.A.
5
Page 12 of 372
A KÉZIKÖNYV
HASZNÁLATA
Válassza ki a tartalomjegyzékből az
érdeklődésére számot tartó témát.
Mivel gépkocsija specifikációja attól
függ, milyen felszereltséggel rendeltemeg, bizonyos leírások és illusztrációk
esetleg eltérhetnek a gépkocsija
elemeitől.
A Használati útmutató végén található
részletes tárgymutató az összes,
a kézikönyv által tárgyalt témát
tartalmazza.Nézze át az alábbi táblázatot, melyből
megismerheti a Használati
útmutatóban alkalmazott jelölések
magyarázatát:6
Page 13 of 372

FIGYELMEZTETÉSEK
ÉS
FIGYELEMFELHÍVÁSOK
A Használati útmutatóban
FIGYELMEZTETÉSEKhívják fel
a figyelmet olyan kezelési műveletekre,
amelyek ütközést vagy személyi sérülést
okozhatnak. A VIGYÁZATfelhívás
olyan eljárásokat jelez, melyek kárt
okozhatnak a gépkocsiban. Ha nem
olvassa el az egész kézikönyvet, fontos
információkról maradhat le. Vegye
figyelembe az összes figyelmeztetést és
figyelemfelhívást. ALVÁZSZÁM
Az alvázszám a műszerfal bal első
sarkában található, és a szélvédőn
keresztül olvasható le. Ugyanez a szám
megtalálható a jobb hátsó tolóajtó
küszöblécén a küszöbburkolat alatt,
valamint a gépkocsi ablakára rögzített
gépkocsiadatlapon is, a gépkocsi
nyilvántartásba vétele és neve mellett.
MEGJEGYZÉS:
Az alvázszám eltávolítása vagy
módosítása törvényellenes.A GÉPKOCSIN
VÉGZETT
MÓDOSÍTÁSOK/
VÁLTOZTATÁSOK
FIGYELEM
A gépkocsin végzett minden
módosítás, változtatás jelentősen
befolyásolhatja a közlekedésre való
alkalmasságát, biztonságát, és súlyos,
akár végzetes balesethez is vezethet.
Alvázszám
7
Page 14 of 372
Page 15 of 372

2
TUDNIVALÓK A GÉPKOCSI ELINDÍTÁSA
ELŐTT
• NÉHÁNY SZÓ A KULCSOKRÓL . . . . . . . . . . . . . 13 • VEZETÉK NÉLKÜLI GYÚJTÁSCSOMÓPONT (WIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• KORMÁNYZÁR (azoknál a változatoknál/ országoknál, ahol ez a felszereltség része) . . . . . . . . . . 14
• A kormánykerék manuális lezárása . . . . . . . . . . . . . 15
• A kormányzár feloldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• SENTRY KEY® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 • PÓTKULCSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• A KULCS ÜGYFÉLPROGRAMOZÁSA . . . . . . . 16
• ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . 16
• RIASZTÓRENDSZER (azoknál a változatoknál/ országoknál, ahol ez a felszereltség része) . . . . . . . . . . 16
• A RENDSZER ÉLESÍTÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• A RENDSZER HATÁSTALANÍTÁSA . . . . . . . . 17
• BESZÁLLÁST SEGÍTŐ VILÁGÍTÁS (azoknál a változatoknál/országoknál, ahol ez a felszereltség
része) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• KULCS NÉLKÜLI NYITÁS (RKE) (azoknál a változatoknál/országoknál, ahol ez a funkció
rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9
Page 16 of 372

• A KULCS NÉLKÜLI NYITÁSTÁVADÓJÁNAK HASZNÁLATA . . . . . . . . . . . 18
• TOVÁBBI ADÓK PROGRAMOZÁSA . . . . . . . . 21
• ELEMCSERE A TÁVADÓBAN . . . . . . . . . . . . . 21
• ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . 21
• AJTÓZÁRAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • MANUÁLIS AJTÓZÁRAK . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
• AUTOMATIKUS AJTÓZÁRÁS (azoknála változatoknál/országoknál, ahol ez
a felszereltség része) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
• KULCS NÉLKÜLI ENTER-N-GO FUNKCIÓ . . . . 24
• ABLAKOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 • ELEKTROMOS SZELLŐZŐABLAKOK(azoknál a változatoknál/országoknál, ahol ez
a funkció rendelkezésre áll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
• ELEKTROMOS ABLAKOK . . . . . . . . . . . . . . . 26
• SZÉL OKOZTA REZGÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• ELTOLHATÓ OLDALAJTÓ . . . . . . . . . . . . . . . . 29 • ELEKTROMOS MŰKÖDTETÉSŰTOLÓAJTÓ (azoknál a változatoknál/
országoknál, ahol ez a funkció rendelkezésre áll) . . . 29
• TOLÓAJTÓ GYERMEKZÁRJA . . . . . . . . . . . . . 31
• CSOMAGTÉRAJTÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 • ELEKTROMOS MŰKÖDTETÉSŰCSOMAGTÉRAJTÓ (azoknál a változatoknál/
országoknál, ahol ez a funkció rendelkezésre áll) . . . 33
• UTASVÉDELMI RENDSZEREK . . . . . . . . . . . . . 34
10