Page 97 of 358
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
96
Kontrolka na
prístrojovej
doskeZobrazenie na displeji
PORUCHA VONKAJŠÍCH SVETIEL
Vo verziách s multifunkčným digitálnym displejom sa musí táto kontrolka v združenom prístroji rozsvieti pri otočení kúča
v spínacej skrinke do polohy MAR a po cca 6 sekundách musí zhasnú.
Vo všetkých ostatných verziách zobrazené hlásenie a symbol na multifunkčnom konfigurovatenom displeji znamená poruchu
nasledujúcich svetiel:
– obrysové svetlo (pravé/avé) (LUCI DI POSIZIONE (DX/SX))
– brzdové svetlá a príslušná poistka (LUCI STOP), (FUSIBILE LUCI STOP)
– koncové svetlo do hmly (LUCI RETRONEBBIA)
– osvetlenie evidenčného čísla (LUCI TARGA).
Možné príčiny poruchy: prepálenie jednej alebo viacerých žiaroviek, prepálenie príslušnej poistky alebo prerušenie elektrické-
ho spojenia.
Verzie
s multifunkč-
ným digitál-
nym displejom
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 96
Page 98 of 358

ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
97
Kontrolka na
prístrojovej
doskeZobrazenie na displeji
REZERVA PALIVA
Táto kontrolka v združenom prístroji sa rozsvieti (v niektorých verziách spolu s hlásením na multifunkčnom konfigurovatenom
displeji), ak v nádrži zostáva cca 7 litov paliva a v niektorých verziách pri dojazde kratšom než 50 km.
DOJAZD (TRIP COMPUTER)
Pri dojazde kratšom než 50 km sa zobrazí hlásenie a symbol na multifunkčnom konfigurovatenom displeji.
PREKROČENIE LIMITU RÝCHLOSTI
V niektorých verziách sa rozsvieti kontrolka spoločne s hlásením na multifunkčnom konfigurovatenom displeji a ozve sa prí-
slušný akustický signál, ke vozidlo prekročí nastavený limit rýchlosti (pozri kapitola „Multifunkčný konfigurovatený displej“).
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Poda plánu údržby je nutné vykonáva údržbu vozidla každých 20 000 km. Toto hlásenie sa automaticky zobrazí, ke do
prehliadky zostáva 2 000 km, a zopakuje sa pri otočení kúča v spínacej skrinke do polohy MARpo najazdení každých al-
ších 200 km.
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 97
Page 99 of 358
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
98
Kontrolka na
prístrojovej
doskeZobrazenie na displeji
AVÝ UKAZOVATE SMERU
Táto kontrolka v združenom prístroji bliká pri prepnutí pákového prepínača ukazovateov smeru dolu, alebo spolu s pravým
ukazovateom smeru pri zapnutí výstražných svetiel.
PRAVÝ UKAZOVATE SMERU
Táto kontrolka v združenom prístroji bliká pri prepnutí pákového prepínača ukazovateov smeru hore, alebo spolu s avým uka-
zovateom smeru pri zapnutí výstražných svetiel.
OBRYSOVÉ A STRETÁVACIE SVETLÁ
Táto kontrolka v združenom prístroji sa rozsvieti pri rozsvietení obrysových alebo stretávacích svetiel.
TEMPOMAT
Táto kontrolka v združenom prístroji sa rozsvieti pri otočení prstenca tempomatu do polohy ON.
DIAKOVÉ SVETLÁ
Táto kontrolka v združenom prístroji sa rozsvieti pri rozsvietení diakových svetiel alebo pri aktivácii funkcie „Follow me home“
(pozri príslušná kapitola).
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 98
Page 100 of 358

ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
99
Kontrolka na
prístrojovej
doskeZobrazenie na displeji
SIGNALIZÁCIA PORUCHY KONTROLIEK
Tieto hlásenia sa zobrazí na multifunkčnom konfigurovatenom displeji, ke systém zistí poruchu niektorej z nižšie uvedených
kontroliek:
– kontrolka ABS (SPIA ABS)
– kontrolka EBD (SPIA EBD)
– kontrolka ASR (SPIA ASR)
– kontrolka VDC (SPIA VDC)
MOŽNOSŤ VZNIKU NÁMRAZY NA VOZOVKE
Za účelom upozornenia vodiča na možnos námrazy na vozovke sa pri vonkajšej teplote nižšej než 3 ˚C zobrazí na displeji
symbol a hlásenie, bliká údaj teploty a súčasne znie príslušný akustický signál. Tento akustický signál trvá cca 2 sekundy,
údaj teploty bliká cca 10 sekúnd a rovnakú dobu je zobrazené i hlásenie. Po uplynutí tejto doby zostane zobrazený len sym-
bol , až do okamihu nárastu teploty nad 6 ˚C, prípadne do vypnutia motora. Ak počas jazdy po upozornení na možnos
námrazy narastie teplota nad 6 ˚C, symbol zmizne a ak následne teplota opä klesne pod 3 ˚C, upozornenie sa opakuje (bliká
údaj vonkajšej teploty), je zobrazený symbol a znie akustický signál.
ALFA_001-099.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 99
Page 101 of 358
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
100
KLIMATIZÁCIA
1Vývody vzduchu pre odstránenie zahmlenia/námrazy z čelného okna – 2Horný stredový nastavitený ventilačný otvor – 3Pevné vývody vzduchu pre odstránenie zahmle-
nia/námrazy z bočných okien – 4Nastavitené stredové ventilačné otvory – 5Bočné nastavitené ventilačné otvory – 6Vývody vzduchu do priestoru nôh cestujúcich na predných
sedadlách – 7Vývody vzduchu do priestoru nôh cestujúcich na zadných sedadlách – 8Zadný nastavitený ventilačný otvor (ak je vo výbave).
obr. 94
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 100
Page 102 of 358

obr. 95 obr. 96 obr. 97
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
101
NASTAVENIE HORNÉHO
STREDOVÉHO VENTILAČNÉHO
OTVORU (obr. 95)
Vetrací otvor (1) je vybavený ovládačom (A) pre
otváranie/zatváranie.
= Úplne zatvorené
I= Úplne otvorené.
NASTAVENIE STREDOVÝCH
VENTILAČNÝCH OTVOROV (obr. 95)
Každý z ventilačných otvorov (2) je vybavený posuv-
ným prvkom (B), ktorý umožňuje nastavenie prúdu
vzduchu v štyroch smeroch (hore/dolu, vpravo/
vavo). Nastavenie množstva vzduchu sa vykonáva
ovládačom (C):
= Úplne zatvorené
I= Úplne otvorené.NASTAVENIE BOČNÝCH
NASTAVITENÝCH VENTILAČNÝCH
OTVOROV (obr. 96)
Prúd vzduchu sa nasmeruje bu natočením prstenca
(A) a/alebo mriežky (B). Nastavenie množstva vzdu-
chu sa vykonáva ovládačom (C):
= Úplne zatvorené
I= Čiastočne otvorené
II= Úplne otvorené.
D– Pevný vývod vzduchu pre odstránenie zahmle-
nia/námrazy z bočného oknaNASTAVENIE ZADNÉHO
VENTILAČNÉHO OTVORU
(obr. 97) (ak je vo výbave)
Prúd vzduchu sa nasmeruje bu natočením prstenca
(A) a/alebo mriežky (B). Nastavenie množstva vzdu-
chu sa vykonáva ovládačom (C):
= Úplne zatvorené
I= Čiastočne otvorené
II= Úplne otvorené.
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 101
Page 103 of 358

ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
102
Tu je zjednodušenou formou popísaná funkcia systé-
mu kúrenia a systému manuálne riadenej klimatizácie.
Tieto dva systémy sa vzájomne líšia len spínačom kom-
presora klimatizácie , ktorý je prítomný len
v manuálne riadenej klimatizácii. Za účelom dosiahnu-
tia maximálnej účinnosti systémov kúrenia a klimati-
zácie v rôznych podmienkach nastavte ovládacie prvky
spôsobom uvedeným na nasledujúcich obrázkoch.
UPOZORNENIE Dôležitou funkciou
klimatizácie je vysúšanie vzduchu. V manu-
álne riadenej klimatizácii sa z dôvodu pre-
vencie zahmlievania okien odporúča zapnú kompresor.
KÚRENIE, MANUÁLNE RIADENÁ KLIMATIZÁCIA (ak je vo výbave)
MAXIMÁLNY VÝKON CHLADENIA
Obr. 98
RÝCHLE ODSTRÁNENIE ZAHMLENIA/NÁMRAZY
Obr. 99
MAXIMÁLNY VÝKON KÚRENIA
Obr. 100
Pri vonkajšej teplote nižšej
než 4 ˚C nemôže kompresor
klimatizácie pracova. Pri nízkej vonkaj-
šej teplote sa preto neodporúča použí-
va recirkuláciu vzduchu , pretože by
mohlo dôjs k rýchlemu zahmleniu okien.
POZOR
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 102
Page 104 of 358
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
103
Za účelom hlbšieho zoznámenia so systémom
a správneho využívania jeho možností si prečítajte
pokyny uvedené na nasledujúcich stranách.OVLÁDACIE PRVKY (obr. 101)
1– Gombík pre reguláciu teploty vzduchu
2– Gombík pre reguláciu rýchlosti ventilátora
3– Gombík pre vobu distribúcie vzduchu4– Tlačidlo pre zapnutie/vypnutie kompresora klima-
tizácie (len verzie s manuálne riadenou klimatizá-
ciou)
5– Tlačidlo pre zapnutie/vypnutie recirkulácie
6– Tlačidlo pre zapnutie/vypnutie vyhrievania zad-
ného okna
obr. 101
AUTOMATICKÁ DVOJZÓNOVÁ KLIMATIZÁCIA
Systém používa chladivo R134a,
ktoré vyhovuje platným predpi-
som a v prípade úniku neohrozuje
životné prostredie. V žiadnom prípade sa
nesmú používa chladivá, ktoré nie sú kom-
patibilné so systémom klimatizácie.
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:08 StrÆnka 103