6.Multifunkčné tlačidlo:
– rádio: vyvolanie uloženej stanice (od 6 do 1)
– prehrávač kaziet: vyhadanie predchádzajúcej
skladby (funkcia MSS)
– menič CD: voba predchádzajúcej skladby.
Tlačidlá pre reguláciu hlasitosti
a vobu funkcie Mute
Tlačidlá pre reguláciu hlasitosti (1) a (2) a pre
zapnutie/vypnutie funkcie Mute (3) fungujú rovna-
kým spôsobom ako odpovedajúce tlačidlá na čelnom
paneli.
Tlačidlo voby vlnového rozsahu
a zdrojov audiosignálu
Pri cyklickej vobe vlnových rozsahov a zdrojov audio-
signálu krátko opakovane tlačte tlačidlo (4).
Dostupné vlnové rozsahy a zdroje audiosignálu sú:
FM1, FM2, FMT, MW, LW, CC (*), CD (**).
(*) len ak je založená kazeta
(**) len ak je pripojený menič CD
Multifunkčné tlačidlá (5) a (6)
Multifunkčné tlačidlá (5) a (6) umožňujú vyvoláva-
nie uložených staníc (predvolieb) alebo vobu nasle-
dujúcej/predchádzajúcej skladby počas počúvania
kazety (funkcia MSS) alebo vobu nasledujúcej/pred-
chádzajúcej skladby počas počúvania CD.
Stlačením tlačidla (5) sa volia stanice od 1 do 6
alebo nasledujúca skladba na kazete alebo CD.
Stlačením tlačidla (6) sa volia stanice od 6 do 1
alebo predchádzajúca skladba na kazete alebo CD.
FUNKCIE A NASTAVENIA
(obr. 191)
Zapnutie prístroja
Prístroj sa zapína stlačením a podržaním tlačidla
„ON“ (21). Ak autorádio bolo zapnuté pred vypnu-
tím motora, automaticky sa zapne pri alšom štarto-
vaní motora.
Ak autorádio zapnete, ke je kúč v spínacej skrinke
v polohe STOP, automaticky sa vypne po uplynutí cca
20 minút.Ke je kúč v spínacej skrinke v polohe MAR, tla-
čidlo „ON“ je trvale presvetlené, aby ste mohli auto-
rádio ahko zapnú.
Vypnutie prístroja
Podržte stlačené tlačidlo „ON“ (21).
Ak otočíte kúč v spínacej skrinke do polohy STOP,
ke je autorádio zapnuté, autorádio sa automaticky
vypne a pri alšom otočení kúča v spínacej skrinke do
polohy MARsa opä zapne. Autorádio začne pri
opätovnom zapnutí fungova s nastavením, ktoré bolo
aktuálne v okamihu jeho vypnutia; jedinou výnimkou
je hlasitos, ktorá v prípade, že bola nastavená na vyš-
šiu hodnotu než 30, bude po opätovnom zapnutí
nastavená na hodnotu 30.
Voba funkcií rádio/prehrávač kaziet/
menič CD
Krátkym opakovaným stláčaním tlačidla „SRC“ (6)
je možné cyklicky voli nasledujúce funkcie:
– TUNER (rádio)
– CASSETTE (prehrávač kaziet) (len pri založenej
kazete)
– CHANGER (menič CD) (len pri pripojenom meniči
CD)
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
178
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 178
Po každej zmene sa príslušný zdroj audiosignálu
zobrazí na displeji na dobu cca 2,5 sekundy ako nápis:
TUNER(rádio), CASSETTE(prehrávač kaziet), prí-
padne CHANGER(menič CD).
Nedostupné funkcie (napr. „CASSETTE“, ke nie je
založená kazeta) sa automaticky vylúčia. Ak nie je
zasunutá kazeta alebo nie je pripojený menič CD,
zobrazí sa na displeji po stlačení tlačidla „SRC“ (6)
na cca 2,5 sekundy nápis „TUNER“ (rádio).
UPOZORNENIEAk počúvate rádio a je založená
kazeta a je pripojený menič CD, stlačením tlačidla
„SRC“ (6) zvolíte poslednú používanú funkciu, teda
prehrávač kaziet alebo menič CD.
Funkcia Pause
Ak počas počúvania kazety alebo CD zvolíte inú
funkciu (napr. rádio), prehrávanie sa preruší a pri
opätovnom prepnutí do režimu prehrávača kaziet
alebo meniča CD sa prehrávanie spustí od miesta pre-
rušenia.
Ak pri počúvaní rádia zvolíte inú funkciu, pri opätov-
nom prepnutí do režimu rádia sa naladí naposledy po-
čúvaná stanica.Regulácia hlasitosti
Stlačením tlačidla „VOL+“ (22) hlasitos zvyšuje-
te, stlačením tlačidla „VOL–“ (20) hlasitos znižuje-
te.
Krátkym tlačením tlačidla meníte hlasitos postupne
v krokoch. Ak podržíte tlačidlo stlačené, mení sa hlasi-
tos rýchlejšie. Na displeji sa na niekoko sekúnd obja-
ví nápis „VOL“ a úroveň hlasitosti (0 až 66).
Pri zmene nastavenia hlasitosti počas vysielania
dopravných informácií alebo počas používania telefónu
(ak je inštalovaná sada hands-free) bude toto nové
nastavenie zachované po celú dobu vysielania doprav-
ných informácií alebo po dobu telefonického hovoru.
Zmena hlasitosti v závislosti na rýchlosti
vozidla (s výnimkou verzií s audiosysté-
mom HI-FI BOSE)
Táto funkcia umožňuje automaticky prispôsobova
hlasitos reprodukcie rýchlosti jazdy vozidla a zachová-
va tak stály pomer hlasitosti reprodukcie a hladiny
hluku v interiéri vozidla.
Funkciu SVC aktivujte krátkym stlačením (kratšie než
1 sekundu) tlačidla „MENU“ (11), potom tlačidlami
„ “ (8) a(10) listujte funkciami menu, až do-
siahnete funkciu SVC a tlačidlami „“ (9) alebo
„“ (12) zapnite alebo vypnite túto funkciu prí-
slušným výberom „SVC ON“ alebo „SVC OFF“.
Táto funkcia môže by aktivovaná alebo deaktivova-
ná vo všetkých režimoch prístroja (rádio/prehrávač
kaziet/menič CD).
Funkcia Mute (zníženie hlasitosti na nulu)
Funkcia Mute sa aktivuje krátkym (kratším než
1 sekundu) stlačením tlačidla „ “ (21). Hlasitos
sa postupne zníži na nulu (funkcia Soft Mute) a na dis-
pleji sa objaví nápis „MUTE“.
Funkcia Mute sa deaktivuje opätovným krátkym stla-
čením tlačidla „ “ (21). Hlasitos sa postupne
zvýši (funkcia Soft Mute) na hodnotu nastavenú pred
aktiváciou funkcie Mute.
Funkcia Mute bude deaktivovaná tiež stlačením jed-
ného z tlačidiel nastavenia hlasitosti „VOL+“ (22)
alebo „VOL–“ (20): v takom prípade sa priamo
mení hlasitos počúvania.
Ke je aktívna funkcia Mute, všetky ostatné funkcie
môžete používa a, ak je aktívna funkcia TA, počujete
dopravné informácie alebo signál núdzového poplachu,
hlásenie ignoruje funkciu Mute.
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
179
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 179
Funkcia Scan sa preruší v nasledujúcich prípadoch:
– vypnutím prístroja
– opätovným stlačením tlačidla „SRC“ (6) za úče-
lom prehrávania aktuálnej skladby
– aktiváciou funkcie Pause
– stlačením tlačidla vyhadávania v 4 smeroch
– stlačením tlačidla „“ (3) (Autoreverse)
– stlačením tlačidla „AUD“ (19)
– ak je aktívna funkcia TA a zvolená stanica vysiela
dopravné informácie
– stlačením tlačidla „MENU“ (11).Funkcia DOLBY B
Stlačením tlačidla (17) sa aktivuje/deaktivuje
funkcia Dolby B (systém obmedzenia šumu vyrábaný
v licencii „Dolby Laboratories Licensing Corporation“.
Dolby a symbol sú ochranné značky „Dolby Labo-
ratories Licensing Corporation“).
Ke je funkcia Dolby aktívna, na displeji je zobraze-
ný symbol .
Vysunutie kazety
Ak chcete vysunú kazetu, pri zapnutom autorádiu
stlačte tlačidlo „ “ (5).
Po vysunutí kazety sa aktivuje zdroj audiosignálu,
ktorý bol zapnutý pred prehrávaním kazety.
Kazetu nie je možné vysunú, ke je autorádio
vypnuté.MENIČ CD(menič CD)
V rade príslušenstva Lineaccessori Alfa Romeo sú
k dispozícii dve verzie meniča CD (viacnásobný pre-
hrávač CD) na 5 a 10 CD vybavené aj viacpólovým
káblom pre pripojenie k autorádiu a montážnym držia-
kom.
Voba meniča CD
Zapnite autorádio a krátkym tlačením tlačidla
„SRC“ (6) zvote funkciu „CHANGER“.
Prípadné chybové hlásenia
Ak nie je v meniči CD založený zásobník, objaví sa
na displeji hlásenie „CHANGER“.
Ak nie je v zásobníku žiadny CD, na displeji sa obja-
ví nápis „NO CD“. Ak je založený aspoň jeden CD,
začne jeho reprodukcia.
Ak je zvolený CD „nečitatený“, bude zvolený nasle-
dujúci CD. Ak nie sú alšie CD založené alebo sú tiež
nečitatené, na displeji bude zobrazené hlásenie „NO
CD“ až do zmeny zdroja audiosignálu.
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
193
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 193
Funkcia
Ak chcete prehráva CD založené v meniči CD, zvote
tlačidlom „SRC“ (6) funkciu „CHANGER“.
Ke počúvatete prvý krát CD po založení zásobníka
CD, začne reprodukcia prvej skladby prvého CD, ktorý
je k dispozícii.
Počas počúvania sa objaví na displeji číslo prehráva-
nej skladby (napr. „T04“ = štvrtá skladba) a doba
uplynulá od začiatku skladby (napr. „03:14“ = 3 mi-
núty a 14 sekúnd) alebo číslo vybraného CD (napr.
„CD 03“ = tretí CD) poda toho, aká funkcia bola
vybraná v menu.
V prípade poruchy meniča CD alebo problémov pri
vyahovaní zásobníka sa na displeji objaví nápis „CD
ERROR“.
Voba CD
Stlačením tlačidla „“ (12) zvote nasledujúci
CD, stlačením tlačidla „“ (9) zvote pred-
chádzajúci CD. Ak je v menu zvolená funkcia zobrazo-
vania času CD, bude táto indikácia času na cca
2 sekundy nahradená zobrazením čísla CD.Ak nie je vo zvolenej zásuvke meniča založený žiad-
ny CD, na displeji sa krátko zobrazí hlásenie „NO
CD“ a automaticky sa spustí prehrávanie nasledujúce-
ho CD.
Voba skladby (dopredu/spä)
Ak chcete prehra nasledujúcu skladbu zvoleného CD,
stlačte krátko tlačidlo „ “ (8).
Ak chcete prehra počúvanú skladbu od začiatku,
stlačte krátko tlačidlo „“ (10), ak chcete prehra
predchádzajúcu skladbu, stlačte tlačidlo dvakrát.
Viacnásobným stlačením týchto tlačidiel sa preskočí
odpovedajúci počet skladieb dopredu/spä.
Rýchly pohyb dopredu/spä
Ak sa chcete vo zvolenej skladbe posunú rýchlo
dopredu, podržte stlačené tlačidlo „“ (9), ak sa
chcete posunú rýchlo spä, podržte stlačené tlačidlo
„“ (12). Rýchly pohyb dopredu/spä sa preruší
uvonením tlačidla.Krátke stlačenie tlačidla znamená posun v skladbe
dopredu/spä o 1 sekundu.
Ak je v menu zvolená funkcia zobrazenia čísla CD,
bude táto indikácia na cca 2 sekundy nahradená zobra-
zením času CD.
Funkcia Scan (prehrávanie krátkych
úryvkov skladieb CD)
Táto funkcia umožňuje počúvanie krátkych úryvkov
všetkých skladieb na zvolenom CD.
Aktivuje sa stlačením a podržaním tlačidla „SRC
(6)“ až do zaznenia akustického signálu. Budú pre-
hrávané 10 sekúnd trvajúce úryvky začiatkov všetkých
skladieb na CD. Počas prehrávania úryvkov bude
2 sekundy na displeji zobrazená striedavo indikácia
funkcie zvoleného CD (meno, čas alebo číslo CD) a hlá-
senie „SCAN“.
Pri aktívnej funkcii Scan sú deaktivované funkcie
Repeat a Mix.
Poradie prehrávania úryvkov skladieb je nasledujúce:
– od aktuálnej skladby až na koniec zvoleného CD
– od prvej skladby až po skladbu prehrávanú v oka-
mihu zapnutia funkcie Scan.
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
194
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 194
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
206
6.Multifunkčné tlačidlo:
– rádio: vyvolanie uloženej stanice (od 6 do 1)
– prehrávač CD: voba predchádzajúcej skladby.
Tlačidlá pre reguláciu hlasitosti
a vobu funkcie Mute
Tlačidlá pre reguláciu hlasitosti (1) a (2) a pre
zapnutie/vypnutie funkcie Mute (3) fungujú rovna-
kým spôsobom ako odpovedajúce tlačidlá na čelnom
paneli.
Tlačidlo voby vlnového rozsahu
a zdrojov audiosignálu
Pri cyklickej vobe vlnových rozsahov a zdrojov audio-
signálu krátko opakovane tlačte tlačidlo (4).
Dostupné vlnové rozsahy a zdroje audiosignálu sú:
FMI, FMII, FMT, MW, LW, CD*, CDC**.
(*) len ak je založený CD
(**) len ak je pripojený menič CD
Multifunkčné tlačidlá (5) a (6)
Multifunkčné tlačidlá (5) a (6) umožňujú vyvoláva-
nie uložených staníc (predvolieb) alebo vobu nasle-
dujúcej/predchádzajúcej skladby počas počúvania CD.
Stlačením tlačidla (5) sa volí stanica od 1 do 6 alebo
nasledujúca skladba na CD.
Stlačením tlačidla (6) sa volia stanice od 6 do 1
alebo predchádzajúca skladba na CD.
FUNKCIE A NASTAVENIA (obr. 196)
Zapnutie prístroja
Prístroj sa zapína stlačením a podržaním tlačidla
„ON“ (20). Ak autorádio bolo zapnuté pred vypnu-
tím motora, automaticky sa zapne pri alšom štarto-
vaní motora.
Ak autorádio zapnete, ke je kúč v spínacej skrinke
v polohe STOP, automaticky sa vypne po uplynutí cca
20 minút.Ke je kúč v spínacej skrinke v polohe MAR, tla-
čidlo „ON“ je trvale presvetlené, aby ste mohli auto-
rádio ahko zapnú.
Autorádio začne pri opätovnom zapnutí fungova
s nastavením, ktoré bolo aktuálne v okamihu jeho
vypnutia; jedinou výnimkou je hlasitos, ktorá v prípa-
de, že bola nastavená na vyššiu hodnotu než 30, bude
po opätovnom zapnutí nastavená na hodnotu 20.
Vypnutie prístroja
Podržte stlačené tlačidlo „ON“ (20).
Ak otočíte kúč v spínacej skrinke do polohy STOP,
ke je autorádio zapnuté, autorádio sa automaticky
vypne a pri alšom otočení kúča v spínacej skrinke do
polohy MARsa opä zapne.
Voba funkcií rádio/prehrávač CD/menič
CD
Krátkym opakovaným stláčaním tlačidla „SRC“
(14) je možné cyklicky voli nasledujúce funkcie:
– TUNER (rádio)
– CD (prehrávač CD) (len pri založenom CD)
– CHANGER (menič CD) (len pri pripojenom meniči
CD)
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 206
Po každej zmene sa príslušný zdroj audiosignálu
zobrazí na displeji na dobu cca 2,5 sekundy ako nápis:
TUNER(rádio), CD(prehrávač CD), prípadne
CHANGER (menič CD).
Nedostupné funkcie (napr. „CD“, ke nie je založe-
ný CD) sa automaticky vylúčia. Ak nie je založený CD
alebo nie je pripojený menič CD, zobrazí sa na displeji
po stlačení tlačidla „SRC“ (14) na cca 2,5 sekundy
nápis „NO CD“.
UPOZORNENIE Ak počúvate rádio a je založený
CD a je pripojený menič CD, stlačením tlačidla „SRC“
(14) zvolíte poslednú používanú funkciu, teda prehrá-
vač CD alebo menič CD.
Funkcia Pause
Ak počas počúvania CD zvolíte inú funkciu (napr.
rádio), prehrávanie sa preruší a pri opätovnom prepnutí
do režimu prehrávača CD alebo meniča CD sa prehráva-
nie spustí od miesta prerušenia.
Ak pri počúvaní rádia zvolíte inú funkciu, pri opätov-
nom prepnutí do režimu rádia sa naladí naposledy po-
čúvaná stanica.Regulácia hlasitosti
Stlačením tlačidla „VOL+“ (21) hlasitos zvyšujete,
stlačením tlačidla „VOL–“ (19) hlasitos znižujete.
Krátkym tlačením tlačidla meníte hlasitos postupne
v krokoch. Ak podržíte tlačidlo stlačené, mení sa hlasi-
tos rýchlejšie. Na displeji sa na niekoko sekúnd obja-
ví nápis „VOL“ a úroveň hlasitosti (0 až 66).
Pri zmene nastavenia hlasitosti počas vysielania do-
pravných informácií alebo počas používania telefónu
(ak je inštalovaná sada hands-free) bude toto nové
nastavenie zachované po celú dobu vysielania doprav-
ných informácií alebo po dobu telefonického hovoru.
Zmena hlasitosti v závislosti na rýchlosti
vozidla (s výnimkou verzií s audiosysté-
mom HI-FI BOSE)
Táto funkcia umožňuje automaticky prispôsobova
hlasitos reprodukcie rýchlosti jazdy vozidla a zachová-
va tak stály pomer hlasitosti reprodukcie a hladiny
hluku v interiéri vozidla.
Funkciu SVC aktivujte krátkym stlačením (kratšie než
1 sekundu) tlačidla „MENU“ (9), potom tlačidlami
„ “ (6) a „“ (8) listujte funkciami menu, až
dosiahnete funkciu SVC a tlačidlami „“ (7) alebo
„“ (4) zapnite alebo vypnite túto funkciu prísluš-
ným výberom „SVC ON“ alebo „SVC OFF“.Táto funkcia môže by aktivovaná alebo deaktivova-
ná vo všetkých režimoch prístroja (rádio/prehrávač
CD/menič CD).
Funkcia Mute (zníženie hlasitosti na nulu)
Funkcia Mute sa aktivuje krátkym (kratším než
1 sekundu) stlačením tlačidla (20). Hlasitos sa
postupne zníži na nulu (funkcia Soft Mute) a na dis-
pleji sa objaví nápis „MUTE“.
Funkcia Mute sa deaktivuje opätovným krátkym stla-
čením tlačidla (20). Hlasitos sa postupne zvýši
(funkcia Soft Mute) na hodnotu nastavenú pred akti-
váciou funkcie Mute.
Funkcia Mute bude deaktivovaná tiež stlačením
jedného z tlačidiel nastavenia hlasitosti „VOL+“
(21) alebo „VOL–“ (19): v takom prípade sa pria-
mo mení hlasitos počúvania.
Ke je aktívna funkcia Mute, všetky ostatné funkcie
môžete používa a, ak je aktívna funkcia TA, počujete
dopravné informácie alebo signál núdzového poplachu,
hlásenie ignoruje funkciu Mute.
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
207
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 207
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
224
Funkcia CLR (vymazanie
skladieb CD z pamäte)
Funkcia CLR (Clear) umožňuje vymazanie jednej
alebo všetkých skladieb CD uložených v pamäti funk-
ciou TPM.
Ak chcete vymaza z pamäte jednu skladbu, zvote
ju tlačidlami „ “ (6) alebo „“ (8) pri aktivova-
nej funkcii TPM, a potom podržte tlačidlo predvoby 2
(16) stlačené cca 2 sekundy. Funkcia TPM sa deakti-
vuje, zaznie akustický signál a na displeji sa zobrazí
hlásenie „TR CLR“.
Ak chcete vymaza z pamäte všetky skladby jedné-
ho CD, aktivujte funkciu TPM, a potom stlačte tlačidlo
predvoby 2 (16) na cca 4 sekundy. Funkcia TPM sa
deaktivuje, zaznejú dva akustické signály po cca
2 a 4 sekundách a na displeji sa zobrazí hlásenie „CD
CLR“.MENIČ CD
V rade príslušenstva Lineaccessori Alfa Romeo sú
k dispozícii dve verzie meniča CD (viacnásobný pre-
hrávač CD) na 5 a 10 CD vybavené aj viacpólovým
káblom pre pripojenie k autorádiu a montážnym držia-
kom.
Voba meniča CD
Zapnite autorádio a krátkym tlačením tlačidla
„SRC“ (14) zvote funkciu „CHANGER“.
Ak ste zvolili prvý krát menič CD po založení zásob-
níka CD, začne reprodukcia od prvej skladby na prvom
CD v zásobníku.Prípadné chybové hlásenia
Ak nie je v zásobníku žiadny CD alebo nie je v meni-
či CD založený zásobník, objaví sa na displeji hlásenie
„CHANGER“.
Zvolený CD je „nečitatený“. Na displeji sa objaví
hlásenie „CD ERROR“. Bude vybraný nasledujúci
CD. Ak sa v meniči CD nenachádza žiadny alší CD (po
poslednom CD začne vyhadávanie opä od prvého)
alebo CD nie sú čitatené, na displeji sa objaví hlásenie
„NO CD“ až do zmeny zdroja audiosignálu.
Pri poruche meniča CD alebo problémoch pri vyaho-
vaní zásobníka sa na displeji objaví nápis „CD
ERROR“.
Indikácia na displeji
Ke pracuje menič CD, na displeji sa zobrazujú indi-
kácie nasledujúceho významu:
„T05“: indikuje číslo skladby na CD;
„03:42“: indikuje uplynulý čas od začiatku skladby
(ak je aktívna príslušná funkcia Menu);
„CD 04“: indikuje číslo CD v zásobníku.
ALFA_100-249.QXD 9.3.2005 11:09 StrÆnka 224