Page 65 of 462

64
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
■On peut utiliser les glaces assistées lorsque
Le contacteur du moteur est en position “ON”.
■Fonctionnement des glaces lié au verrouillage des portières
●On peut ouvrir et fermer les glaces assistées à l’aide de la clé. (→P. 2 8 )
●Vous pouvez également ouvrir les glaces assistées à l’aide de la télécommande.
(→ P. 2 6 )
■Fonction de maintien temporaire du courant
Même si le contacteur du moteur est placé en position “ACC” ou “LOCK”, vous
pouvez actionner les glaces assistées pendant environ 45 secondes. Cependant,
vous ne pourrez pas les actionner si la portière du conducteur ou du passager
avant est ouverte.
■Fonction de protection anti-obstruction
Si un objet se coince entre la glace et son encadrement, le mouvement de la glace
s’interrompt et elle s’ouvre légèrement.
■Si la batterie est débranchée
Pour obtenir un fonctionneme nt adéquat, on doit initialiser les glaces assistées.
(Initialisez chaque glace à l’aide du contacteur de chaque siège.)
Baissez la glace à mi-course.
Fermez complètement la glace en poussant le contacteur vers le haut et
en le maintenant ainsi pendant 1 seconde.
Une fois l’initialisation terminée, le voyant sur le contacteur passe de clignotant à
fixe.
■Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le concessionnaire
Lexus
On peut modifier les réglages (par ex . la fonction liée de verrouillage des
portières). (Fonctions personnalisables →P.440)
1É;(7,
2É;(7,
Page 66 of 462
65
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
ATTENTION
■Lorsque vous fermez les glaces
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Assurez-vous qu’aucun passager n’est da ns une position où une partie de son
corps pourrait se trouver coincée par la glace.
●Ne laissez pas les enfants faire fonctionner les glaces assistées.
Le fait de fermer une glace assistée sur une personne pourrait occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■Fonction de protection anti-obstruction
●Ne tentez jamais de coincer une partie quelconque de votre corps dans le but
d’activer volontairement la fonction de protection anti-obstruction.
●La fonction de protection anti-obstructi on peut ne pas se déclencher lorsque
quelque chose se coince juste avant la fermeture complète de la glace.
Page 67 of 462
66
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit
Panneau de toit transparent
Utilisez les contacteurs situés au plafond pour ouvrir et fermer le panneau
de toit transparent, l’incliner vers le haut ou le bas.
■ Ouverture et fermeture
Ouverture
Fermeture
Pour l’arrêter à mi-course,
appuyez légèrement sur le
contacteur.
■Inclinaison vers le haut et le bas
Inclinaison vers le bas
Inclinaison vers le haut
Pour l’arrêter à mi-course,
appuyez légèrement sur le
contacteur.
Page 68 of 462

67
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
■On peut utiliser le panneau de toit transparent lorsque
Le contacteur du moteur est en position “ON”.
■Fonctionnement du panneau de toit transp arent lié au verrouillage des portières
●On peut ouvrir et fermer le panneau de toit transparent à l’aide de la clé.
(→ P. 2 8 )
●Vous pouvez également ouvrir le panneau de toit transparent à l’aide de la
télécommande. ( →P. 2 6 )
■Fonction de maintien temporaire du courant
Même si le contacteur du moteur est placé en position “ACC” ou “LOCK”, vous
pouvez actionner le pannea u de toit transparent pendant environ 45 secondes.
Cependant, si la portière du conducteur est ouverte, il ne fonctionnera pas.
■Fonction de protection anti-obstruction
Si le système détecte un objet entre le panneau de toit transparent et son
encadrement pendant une fermeture ou une inclinaison vers le bas, le mouvement
s’interrompt et le panneau s’ouvre légèrement.
■S’il est impossible de fermer le panneau de toit transparent automatiquement
Gardez le contacteur enfoncé.
■Écran pare-soleil
On peut ouvrir et fermer l’écran pare-soleil manuellement. Cependant, l’écran
pare-soleil s’ouvrira automatiquement lors que le panneau de toit transparent est
ouvert.
■Si la batterie est débranchée
Pour obtenir un fonctionnement adéquat, on doit initialiser le panneau de toit
transparent.
Fermez entièrement le panneau de toit transparent.
Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton “TILT UP” jusqu’à ce que le
panneau de toit transparent bascul e complètement vers le haut, puis
légèrement vers le bas automatiquement.
Pour vous assurer que l’initialisation est terminée, vérifiez si les fonctions
d’ouverture et de fermeture automatiques répondent adéquatement.
■Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le concessionnaire Lexus
On peut modifier les réglages (par ex . la fonction liée de verrouillage des
portières). (Fonctions personnalisables →P.440)
1É;(7,
2É;(7,
3É;(7,
Page 69 of 462

68
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
ATTENTION
■Lors de l’ouverture du panneau de toit transparent
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne laissez aucun passager passer les mains ou la tête à l’extérieur du véhicule
pendant qu’il est en mouvement.
●Ne vous asseyez pas sur le panneau de toit transparent.
■Lors de la fermeture du panneau de toit transparent
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Assurez-vous qu’aucun passager n’est da ns une position où une partie de son
corps pourrait se trouver coincée par le panneau de toit transparent en
mouvement.
●Ne laissez pas les enfants faire fonctionner le panneau de toit transparent.
Le fait de fermer le panneau de toit transparent sur une personne pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Fonction de protection anti-obstruction
●Ne tentez jamais de coincer une partie quelconque de votre corps dans le but
d’activer volontairement la fonction de protection anti-obstruction.
●La fonction de protection anti-obstructi on peut ne pas se déclencher lorsque
quelque chose se coince juste avant la fermeture complète du panneau de toit
transparent.
Page 70 of 462
69
1
Avant de conduire
1-5. Remplissage du réservoir
Ouverture du bouchon du réservoir de carburant
Veuillez procéder comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir de
carburant.
■ Avant de faire le plein
Arrêtez le moteur et assurez-vous que toutes les portières et les
glaces sont fermées.
■ Ouverture du bouchon du réservoir de carburant
Tirez le levier du dispositif
d’ouverture du panneau de
réservoir.
Pour retirer le bouchon du
réservoir de carburant, tournez-
le lentement dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre puis attendez un instant
avant de l’enlever
complètement.
1É;(7,
2É;(7,
Page 71 of 462
70
1-5. Remplissage du réservoir
Fermeture du bouchon du réservoir de carburantPour fermer complètement le
bouchon, tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que vous entendiez un clic.
Lorsque vous relâchez le bouchon
après l’avoir fermé, il se déplace
légèrement dans la direction
opposée, ce qui est tout à fait
normal.
Accrochez le bouchon du
réservoir de carburant à
l’arrière du panneau de
réservoir.3É;(7,
■Types de carburant
Utiliser de l’essence Super sans plomb. (Indice d’octane 91 [Indice d’octane
recherche 96] ou supérieur)
■Capacité du réservoir de carburant
Environ 87 L
Page 72 of 462

71
1-5. Remplissage du réservoir
1
Avant de conduire
ATTENTION
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes quand vous faites le plein du véhicule. Les
négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Pour éliminer toute trace d’électricité statique, touchez au véhicule ou à une
autre surface métallique.
Des étincelles provoquées par une décharge d’électricité statique pourraient
enflammer les vapeurs de carburant.
●Maintenez toujours une prise sur le bouchon du réservoi r de carburant et
tournez-le lentement pour le retirer.
Au moment du desserrement du bouchon du réservoir de carburant, vous
entendrez peut-être un son d’échappement d’air. Attendez que ce son s’arrête
avant d’enlever complètement le bouchon. Lors de fortes chaleurs, de l’essence
sous pression pourrait jaillir du goulot du réservoir et causer une blessure.
●Ne permettez pas à quelqu’un n’ayant pas éliminé l’électricité statique de sa
personne de s’approcher d’un réservoir de carburant ouvert.
●N’inhalez pas les va peurs de carburant.
Le carburant contient des substances nocives si elles sont inhalées.
●Ne fumez pas pendant que vous faites le plein du véhicule.
Le carburant pourrait s’enfla mmer et causer un incendie.
●Ne retournez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni aucun objet
chargés d’électricité statique.
L’électricité statique pourrait alors s’ accumuler ce qui entraînerait un risque
d’incendie.
■Lors du remplacement du bouc hon du réservoir de carburant
Utilisez uniquement les bouchons de réservoir de marque Lexus conçus pour votre
véhicule. L’utilisation d’autres bouchons pourrait causer un incendie ou d’autres
incidents pouvant occasi onner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Remplissage du réservoir
Ne renversez pas de carbur ant pendant le remplissage.
Le fait de les négliger pourrait endomm ager le véhicule, notamment entraîner un
fonctionnement anormal du système d’ échappement, nuire aux composants du
système de carburation ou détéri orer la peinture du véhicule.