Page 241 of 462
240
3-3. Utilisation du système audio arrière
Utilisation du lecteur de DVD (DVD vidéo)
■Télécommande
Activation du mode DVD
Recherche d’un chapitre
Rembobinage
Activation de l’écran de
menu
Activation de l’écran de
sélection d’un titre
Recherche de titre
Modification de l’angle de
l’écran
Entrée de l’option
sélectionnée
Sélection d’une option
Lecture/pause
Avance rapide
Arrêt
Sélection de la langue des
sous-titres
Sélection de la langue des
dialogues
Page 242 of 462
241
3-3. Utilisation du système audio arrière
3
Caractéristiques de l'habitacle
■Affichage (Page 1)
Désactivation des touches de
fonctionnement sur l’écran
Affichage de la page 2
Activation ou désactivation
de l’écran de sélection d’un
titre sur le disque
Activation ou désactivation
de l’écran de menu du disque
Rembobinage
Arrêt
Pause/annulation de pause
Avance rapide
■ Affichage (Page 2)
Affichage de l’écran des
paramètres de base
Affichage de la page 1
Recherche d’un titre
Retour à l’écran précédent
Sélection de la langue des
dialogues
Sélection de la langue des
sous-titres
Modification de l’angle
Page 243 of 462

242
3-3. Utilisation du système audio arrière
Activation et désactivation des touches de fonctionnementPour activer les touches de fonctionnement, appuyez sur .
Pour les désactiver, appuyez à nouveau sur ou sélectionnez .
Activation de l’écran de sélection d’un titre
Pour activer l’écran de sélectio n d’un titre, appuyez sur ou
sélectionnez . Pour en savoir davantage sur le fonctionnement de
l’écran de sélection d’un titre, consultez le manuel fourni avec le disque
DVD.
Activation de l’écran de menu
Pour activer l’écran de menu, appuyez sur ou sélectionnez .
Pour en savoir davantage sur le fonctionnement de l’écran de sélection
d’un titre, consultez le manu el fourni avec le disque DVD.
NOTE
■Nettoyage de l’écran
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Si l’on utilise un chiffon rugueux, on peut érafler la surface de l’écran.
■Pour éviter d’endommager la télécommande
●N’exposez pas la télécommande à la lumière directe du soleil, à des
températures élevées ou à une forte humidité.
●Ne laissez pas tomber la télécommande et ne la cognez pas contre des objets
durs.
●Ne vous asseyez pas sur la télécommande et ne placez pas d’objets lourds sur
celle-ci.
■Lecteur de DVD
N’essayez jamais de démonter ou de lubrifier le lecteur de DVD. N’insérez aucun
objet autre que des disques dans le lecteur.
Page 244 of 462
243
3-3. Utilisation du système audio arrière
3
Caractéristiques de l'habitacle
Retour à l’écran précédentPour revenir à l’écran précédent, appuyez sur . Pour en savoir
davantage sur le foncti onnement de l’écran de sélection d’un titre,
consultez le manuel fourni avec le disque DVD.
Recherche d’un titre
Pour afficher l’écran de recherche
de titre, appuyez sur ou
sélectionnez .
Sélectionnez le numéro du titre,
puis appuyez sur “ENT” pour
l’entrer.
Pour revenir à l’écran précédent,
sélectionnez .
Sélection de la langue des sous-titresPour afficher l’écran de langue des
sous-titres, appuyez sur ou
sélectionnez .
Chaque fois qu’on appuie sur ou qu’on sélectionne
, une nouvelle langue
enregistrée sur le disque est
sélectionnée.
Pour revenir à l’écran précédent,
sélectionnez .
Page 245 of 462

244
3-3. Utilisation du système audio arrière
Sélection de la langue des dialoguesPour afficher l’écran de langue des
dialogues, appuyez sur ou
sélectionnez .
Chaque fois qu’on appuie sur ou qu’on sélectionne
, une nouvelle langue
enregistrée sur le disque est
sélectionnée.
Pour revenir à l’écran précédent,
sélectionnez .
Modification de l’angle
Pour afficher l’écran de
modification de l’angle, appuyez
sur ou sélectionnez .
Chaque fois qu’on appuie sur ou qu’on sélectionne
, l’angle est modifié.
Pour revenir à l’écran précédent,
sélectionnez .
■Lecteur DVD et disques DVD vidéo
Ce lecteur de DVD est compatible avec la norme de télévision couleur NTSC. On
ne peut pas utiliser les disques DVD vidé o conformes à d’autres normes telles que
PA L o u S E C A M .
■Codes de région
Certains disques DVD vidéo comportent un code de région indiquant les endroits
où ils peuvent être utilisés. Si le disque ne porte pas la mention ALL ou 1, vous ne
pourrez pas le lire avec ce lecteur de DVD. Si vous tentez de lire dans ce lecteur un
disque DVD vidéo non compatible, le message REGION CODE ERROR
s’affiche. Même si le disque DVD vidéo ne comporte pas de code de région, il sera
parfois impossible à lire.
Page 246 of 462

245
3-3. Utilisation du système audio arrière
3
Caractéristiques de l'habitacle
■Symboles figurant sur les disques DVD vidéo
■Glossaire des disques DVD vidéo
●Disques DVD vidéo: “Digital Versatile Discs” (disques numériques polyvalents)
sur lesquels tiennent les vidéos aux normes internationales. Les disques DVD
vidéo se basent sur une norme de compression numérique internationale
“MPEG2”. Les données vidéo sont compressées en moyenne à un rapport de
1 /40 avant d’être stockées. Le DVD utilise une technique d’encodage à débit
variable qui permet d’augmenter ou de réduire la quantité de données stockée
en fonction du format de l’image. Les données audio sont stockées au format
PCM et Dolby digital, permettant une meilleure qualité sonore. De plus, ce
format offre des fonctions évoluées telles que plusieurs angles d’affichage et
plusieurs langues, qui vous le feront apprécier encore davantage.
Indique que le format NTSC est utilisé.
Indique le nombre de pistes audio.
Indique le nombre de langues pour les sous-titres.
Indique le nombre d’angles.
Indique les formats d’affichage proposés.
Grand écran: 16:9
Norme: 4:3
Indique le code de région du disque.
All: tous les pays
Numéro: code de région
Page 247 of 462

246
3-3. Utilisation du système audio arrière
●Conditions de lecture: cette caractéristique permet de contrôler ce qui peut être
affiché, conformément aux conditions pr opres du pays concerné. Ces conditions
de lecture varient selon le disque DVD vi déo utilisé. Pour certains, toute lecture
sera impossible, tandis que pour d’autres, certaines scènes violentes pourraient
être supprimées ou remplacées par d’autres scènes.
• Niveau 1: Seuls les disques DVD vidéo destinés aux enfants peuvent être
utilisés.
• Niveau 2 - 7: Seuls les disques DVD vi déo destinés aux enfants et classés G
peuvent être utilisés.
• Niveau 8: Tous les types de disque s DVD vidéos peuvent être utilisés.
●Fonction multi-angle: vous permet de vo ir la même scène, mais sous des angles
différents.
●Fonction multilingue: vous permet de sélectionner la langue des dialogues et des
sous-titres.
●Codes de région: les codes de région figu rent sur les lecteurs et sur les disques
DVD. Un disque DVD vidéo ne pourra pas êt re lu si son code de région n’est pas
identique à celui du lecteur utilisé.
●Audio: ce lecteur peut lire les DVD do tés de plages audio PCM, Dolby digital,
dts et MPEG audio. Les autres formats ne pourront pas être lus.
●Titre et chapitre: les programmes vidéo et audio stockés sur un disque DVD sont
divisés sous forme de titre et de chapitre.
●Titre: La plus grande unité logique d’un programme vidéo et audio stocké sur un
disque DVD vidéo. Habituellement, on assi gne à un titre un film, un album ou un
programme audio.
●Chapitre: une unité logique plus petite qu’un titre. Un titre peut comporter
plusieurs chapitres.
■Audio
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratori es. “Dolby”, “Pro Logic”, et sont des
marques de commerce de Dolby
® Laboratories. Travaux confidentiels non publiés.
1992-1997 Dolby ® Laboratories. Tous droits réservés.
“dts” est une marque de commerce de Digital Theater Systems, Inc.
Page 248 of 462
247
3-3. Utilisation du système audio arrière
3
Caractéristiques de l'habitacle
Utilisation du lecteur de DVD (CD vidéo)
■Télécommande
Sélection d’une touche
Sélection d’un chapitre
Lecture/pause
Rembobinage
Affichage des touches de
fonctionnement
Entrée de l’option
sélectionnée
Avance rapide
Arrêt
Modification des paramètres
de base