TABLE DES MATIÈRESIndex
4
3-1. Utilisation du système de climatisation et du
désembueur ............................. 196
Système de climatisation automatique ................................. 196
Système de refroidissement arrière ............................................ 202
Désembueurs de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs..................................... 203
3-2. Utilisation du système audio .......................................... 205
Type de système audio ............. 205
Fonctionnement de la radio..... 207
Fonctionnement du lecteur de CD ............................................. 215
Lecture de disques MP3 et WMA ............................................. 222
Utilisation optimale du système audio ............................. 228
Utilisation de l’adaptateur AUX ................................................ 231
Utilisation des contacteurs de direction ........................................ 232 3-3. Utilisation du système audio
arrière ....................................... 235
Caractéristiques du système vidéo aux places arrière ......... 235
Utilisation du lecteur de DVD (DVD vidéo) ................... 240
Utilisation du lecteur de DVD (CD vidéo) ................................... 247
Utilisation du lecteur de DVD (CD audio/CD texte) ............. 249
Utilisation du lecteur de DVD (disques MP3)........................... 250
Utilisation du mode vidéo......... 252
Modification des paramètres de base .......................................... 253
3-4. Utilisation de l’éclairage intérieur .................................... 260
Liste des éclairages intérieurs ....................................... 260
3-5. Utilisation des rangements.... 263 Liste des rangements ................. 263
3Caractéristiques de
l’habitacle
20
Po u r i n f o r m a t i o n
Manuel principal du propriétaire
Veuillez noter que ce manuel s’applique à tous les modèles et couvre tous les
équipements, y compris les options. C’est pourquoi vous pourriez parfois trouver
des explications se rapporta nt à des équipements qui ne sont pas installés sur votre
véhicule.
Toutes les caractéristiques contenues dans ce manuel sont à jour au moment de sa
publication. Toutefois, la politique d’amélioration permanente des produits suivie
par Lexus l’oblige à se réserver le droit de procéder à tout moment et sans préavis à
des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule illust ré peut être différent du vôtre en ce qui
concerne la couleur et l’équipement.
Accessoires, pièces détachées et modifications de votre Lexus
Il existe actuellement sur le marché une gamme importante de pièces détachées et
d’accessoires destinés aux véhicules Lexus mais qui ne sont pas d’origine. La
garantie Toyota ne couvre pas ces produi ts ni leurs performances, leur réparation
ou leur remplacement. De plus, Toyota décline toute responsabilité quant aux
dégâts ou aux dysfonctionnements qu’ils pourraient occasionner à votre Lexus.
Ce véhicule ne doit subir aucune modification impliquant des éléments d’une
origine autre que Lexus. Toute modification apportée avec des produits d’origine
autre que Lexus risque d’affecter les performances, la sécurité ou la longévité du
véhicule et de contrevenir à la réglementation en vigueur. En outre, les dégâts ou les
problèmes de fonctionnement résultant de ces modifications sont susceptibles de
ne pas être couverts par la garantie.
Installation d’un émetteur-récepteur radio
Étant donné que l’installation d’un émetteur-récepteur radio dans votre véhicule est
susceptible de perturber le fonctionnement de systèmes électroniques tels que
l’injection de carburant multipoint, l’inject ion de carburant multipoint séquentielle,
le régulateur de vitesse, l’antiblocage des freins, les coussins gonflables SRS et le
dispositif de tension des ceintures, informez-vous auprès de votre concessionnaire
Lexus sur les précautions à prendre et les instructions spéciales à suivre pour ce
type d’installation.
27
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
■Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le concessionnaire
Lexus
On peut modifier les réglages (par ex. fonction de déverrouillage en 2 étapes,
avertisseur sonore). (Fon ctions personnalisables →P.440)
■Certification de la télécommande (pour les véhicules commercialisés aux États-
Unis)
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes les
interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
NOTICE:
Cet équipement a été testé et répond aux normes relatives aux dispositifs numériques
de classe B, conformément à l’Art. 15 du règlement FCC. Ces normes prévoient une
protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences
radioélectriques. Il pourrait, s’il n’est pas utilisé conformément aux instructions, être
source de graves interférences dans les comm unications radio. Il peut toutefois y avoir
des interférences avec une installation particulière. Si cet équipement perturbe
gravement la réception des ondes radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant et en rallumant l’équipement, il est conseillé d’essayer de supprimer les
interférences en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
●Modifiez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.
●Éloignez l’équipement de l’appareil récepteur.
●Branchez l’équipement sur une prise se tr ouvant sur un circuit différent de celui
de l’appareil récepteur.
●Demandez conseil à votre concessionnaire ou à un technicien spécialisé en
radio/télévision.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application de la
réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
■Certification de la télécommande (pour les véhicules commercialisés au Canada)
REMARQUE:
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivante s: (1) cet équipement ne
doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes
les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable
de l’équipement.
FCC ID: MOZRI-20BTY
90
1-7. Informations sur la sécurité
ATTENTION
■Modification et mise au rebut des composants du système de coussins gonflables
SRS
Ne mettez pas le véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifications
suivantes sans d’abord consulter votre concessionnaire Lexus. Le coussin gonflable
SRS pourrait fonctionner de manière incorrecte ou se déployer (gonfler)
accidentellement, ce qui serait suscepti ble d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
●Installation, retrait, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du bloc
d’instrumentation, du tableau de bord, des sièges ou du capitonnage des sièges,
des montants avant, latéraux ou arrière et du longeron du toit
●Réparations ou modifications de l’aile ou du pare-choc avant, ou du côté de
l’habitacle
●Installation de lames de déneigement, de treuils, etc. sur la calandre avant (barre
safari, barre kangourou, etc.)
●Modifications du système de suspension du véhicule
●Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio ou un
lecteur de CD
●Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques
réduites
Caractéristiques del'habitacle3
195
3-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembueur .................. 196
Système de climatisation automatique........................... 196
Système de refroidissement arrière .................................... 202
Désembueurs de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs ............................. 203
3-2. Utilisation du système audio ............................. 205
Type de système audio ......... 205
Fonctionnement de la radio ........................................ 207
Fonctionnement du lecteur de CD....................................... 215
Lecture de disques MP3 et WMA ...................................... 222
Utilisation optimale du système audio ...................... 228
Utilisation de l’adaptateur AUX ......................................... 231
Utilisation des contacteurs de direction .......................... 232
3-3. Utilisation du système audio arrière ................ 235
Caractéristiques du système vidéo aux places
arrière ..................................... 235
Utilisation du lecteur de DVD (DVD vidéo) ............... 240
Utilisation du lecteur de DVD (CD vidéo) .................. 247 Utilisation du lecteur de
DVD (CD audio/
CD texte)............................... 249
Utilisation du lecteur de DVD (disques MP3) .......... 250
Utilisation du mode vidéo ... 252
Modification des paramètres de base............ 253
3-4. Utilisation de l’éclairage intérieur ....................... 260
Liste des éclairages intérieurs ............................... 260
3-5. Utilisation des rangements .................. 263
Liste des rangements............ 263
3-6. Autres caractéristiques intérieures.................... 268
Pare-soleil ................................ 268
Miroir de pare-soleil ............. 269
Montre de bord ...................... 270
Affichage de la température extérieure ............................. 272
Cendriers................................. 273
Allume-cigarettes .................. 275
Prise de courant ...................... 276
Sièges chauffants................... 278
Accoudoir ................................ 280
Tapis protecteur ...................... 281
Caractéristiques du compartiment à
bagages.................................. 282
Ouvre-porte de garage....... 285
Boussole ................................... 290
Système de liaison Lexus ..... 294
205
3
Caractéristiques de l'habitacle
3-2. Utilisation du système audio
Type de système audio
Si votre véhicule est doté d’un système de navigation, reportez-vous au
“Manuel du propriétaire du système de navigation” pour en savoir
davantage.
Lecteur de CD avec changeur et radio AM/FM.
Si un système audio de marque Mark Levinson est installé, le logo
“Mark Levinson” apparaît sur le panneau.
Ti t r ePa g e
Fonctionnement de la radioP. 2 0 7
Fonctionnement du lecteur de CDP. 2 1 5
Lecture de disques MP3 et WMAP.222
Utilisation optimale du système audio/vidéoP. 2 2 8
Utilisation de l’adaptateur AUX P. 2 3 1
Utilisation des contacteurs au volantP. 2 3 2
207
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l'habitacle
Fonctionnement de la radio
Appuyez sur ou pour choisir la bande AM ou FM.
Alimentation et volume
Recherche de
fréquence Mode FM: changement PTY
Mode SAT: changement de catégorie
To u c h e s d e
mode
AM•SAT/FM Affichage des messages écrits de la radio
Réglage de la fréquence
(mode AM, FM) ou
du canal (mode SAT)
Recherche des stations disponibles
Sélecteur de station
Recherche d’une station qui diffuse
des informations routières
208
3-2. Utilisation du système audio
Réglage des stations présélectionnées (à l’exception de la
radiodiffusion par satellite XM®)
Recherchez vos stations favorites en tournant le bouton
ou en appuyant sur les boutons ∧ et ∨ de .
Maintenez l’un des boutons “1” à “6” enfoncé jusqu’\
à ce que vous
entendiez un signal sonore.
Recherche de stations de radio (à l’exception de la radiodiffusion par satellite XM®)
■ Recherche des stations de radio présélectionnées
Maintenez la touche en foncée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore.
Chaque station présélectionnée jo uera pendant quelques secondes.
Lorsque vous avez trouvé la station souhaitée, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton.
■ Recherche de toutes les stations de radio pouvant être captées
Appuyez sur .
Le message “SCAN” s’affiche à l’éc ran et chaque station captée jouera
pendant quelques secondes.
Lorsque vous avez trouvé la station souhaitée, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton.
1É ;(7,
2É;(7,
1É;(7,
2É;(7,
1É;(7,
2É;(7,