Page 113 of 462

112
2-1. Procédures liées à la conduite
Conduite du véhicule
Démarrage sur une pente fortement inclinéeSerrez fermement le frein de st ationnement et faites passer le
sélecteur de vitesses en position “D”.
Appuyez doucement sur la pédale d’accélérateur.
Desserrez le frein de stationnement.
On doit observer les procédures suivantes pour assurer une conduite
sécuritaire.
■ Démarrage du moteur ( →P.120)
■ Conduite
Tout en appuyant sur la péda le de frein, faites passer le
sélecteur de vitesses en position “D”. ( →P.1 2 3 )
Desserrez le frein de stationnement. ( →P.1 2 8 )
Relâchez progressivement la pédale de frein et appuyez
doucement sur la pédale d’accé lérateur pour que le véhicule
accélère.
■ Arrêt
Pendant que le sélecteur de vitesses est en position “D”,
appuyez sur la pédale de frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Si vous immobilisez le véhicule pour une longue période, faites
passer le sélecteur de vitesses en position “P” ou “N”. ( →P.1 2 3 )
■Stationnement du véhicule
Pendant que le sélecteur de vitesses est en position “D”,
appuyez sur la pédale de frein.
Serrez le frein de stationnement. ( →P.1 2 8 )
Placez le sélecteur de vitesses en position “P”. ( →P.123)
Coupez le contact afin d’arrêter le moteur.
Verrouillez la portière en vous assurant que la clé est en votre
possession.
1É ;(7,
2É;(7,
3É;(7,
1É;(7,
2É;(7,
1É;(7,
2É;(7,
3É;(7,
4É;(7,
5É;(7,
1É;(7,
2É;(7,
3É;(7,
Page 114 of 462

113
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
■Conduite sous la pluie
●Conduisez prudemment lorsqu’il pleut car la visibilité sera réduite, les vitres
peuvent s’embuer et la chaussée peut être glissante.
●Conduisez prudemment lorsqu’il commence à pleuvoir car la chaussée peut
être encore plus glissante.
●Réduisez votre vitesse lorsque vous conduisez sur une autoroute sous la pluie
car une couche d’eau pourrait se créer entre les pneus et la chaussée,
empêchant la direction et les freins de fonctionner normalement.
■Rodage de votre nouvelle Lexus
Pour prolonger la durée utile du véhicule, il est conseillé d’observer les précautions
suivantes:
●Pendant les 300 premiers kilomètres:
Évitez les arrêts brusques.
●Pendant les 800 premiers kilomètres:
Ne tractez pas de remorque.
●Pendant les 1 000 premiers kilomètres:
• Ne roulez pas à une vitesse trop élevée.
• Évitez les accélérations brusques.
• Évitez de rouler souvent en bas rapport de vitesse.
• Ne conduisez pas à une vitesse constante pendant de longues périodes.
■Fonctionnement de votre véhicule en pays étranger
Respectez la législation pertinente sur l’im matriculation des véhicules et vérifiez si
vous pouvez vous procurer le carburant adéquat. ( →P. 4 1 8 )
Page 115 of 462

114
2-1. Procédures liées à la conduite
ATTENTION
■Au moment du démarrage du véhicule
Gardez toujours le pied sur la pédale de frein lorsque le véhicule est à l’arrêt et que
le moteur tourne. Cela empêche le véhicule d’avancer.
■Pendant la conduite du véhicule
●Ne conduisez pas si vous n’êtes pas certain de l’emplacement des pédales de
frein et d’accélérateur; vous éviterez ainsi d’appuyer sur la mauvaise pédale.
• Si l’on appuie accidentellement sur la pédale d’accélérateur plutôt que sur la
pédale de frein, il se produira une accélération soudaine qui pourrait causer
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
• Lors d’une marche arrière, vous pourriez faire pivoter votre corps ce qui rendrait l’utilisation des pédales difficile. Assurez-vous d’utiliser les pédales
correctement.
• Assurez-vous d’adopter une posture adaptée à la conduite, même si vous conduisez sur une courte distance, afin de pouvoir enfoncer et relâcher la pédale
de frein et la pédale d’accélérateur correctement.
• Enfoncez la pédale de frein en utilisant votre pied droit. Si vous enfoncez la pédale de frein en utilisant votre pied gauche, ceci pourrait allonger le temps de réaction
en cas d’urgence et provoquer un accident.
●Ne roulez pas sur des matières inflammables et n’immobilisez pas le véhicule à
proximité de celles-ci.
●Ne laissez pas le véhicule rouler en marche arrière si le sélecteur de vitesses est en
position de conduite, ni rouler vers l’avant si le sélecteur de vitesses est en position “R”.
Cela pourrait provoquer un accident ou endommager le véhicule.
●Si vous sentez une odeur de gaz d’éc happement à l’intérieur de l’habitacle,
baissez les glaces et assurez-vous que le hayon est fermé.
Une quantité importante de gaz d’échapp ement dans le véhicule peut provoquer
la somnolence du conducteur et provoquer un accident. Cela représente donc
un danger important pour la santé et peut s’avérer mortel. Faites immédiatement
vérifier votre véhicule par votre concessionnaire Lexus.
●Ne faites jamais passer le sélecteur de vitesses en position “P”, “R” ou “N”
pendant que le véhicule est en mouvement.
Ceci pourrait causer des dommages impo rtants au système de transmission et
entraîner une perte de contrôle du véhicule.
●Ne faites pas passer le sélecteur de vitesses en position “N” pendant que le
véhicule est en mouvement.
Cela pourrait occasionner un freinage moteur insuffisant et provoquer un accident.
●N’arrêtez pas le moteur lors de la conduite
Les systèmes de direction assistée et de servofrein ne fonctionneront pas
adéquatement si le moteur est à l’arrêt.
Page 116 of 462

115
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
ATTENTION
■Pendant la conduite du véhicule
●Utilisez le frein moteur (rétrogradation) pour garder une vitesse sécuritaire
lorsque vous descende z une pente abrupte.
Si vous utilisez les freins sans arrêt, ils surchaufferont et perdront de leur
efficacité. ( →P.1 2 6 )
●Soyez prudent lorsque vous conduisez sur des surfaces glissantes; le véhicule
pourrait déraper ou partir en tête-à-queue lorsque vous rétrogradez, accélérez,
freinez ou tournez.
●Ne réglez pas la position du volant, du siège ou des rétroviseurs intérieur ou
extérieurs pendant la conduite.
Ceci pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule et provoquer un
accident susceptible d’occasionner de s blessures graves, voire mortelles.
●Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, assurez-vous toujours que tous
les passagers gardent à l’intérieur du véhicule leurs bras, leur tête et toute autre
partie de leur corps.
●Ne dépassez pas la vitesse permise. Ne conduisez pas à plus de 140 km/h,
même si la législation relative à la vitesse le permet, à moins que votre véhicule
soit équipé de pneus adaptés à la conduite à vitesse élevée. Une vitesse
supérieure à 140 km/h peut occasionne r l’éclatement d’un pneu, une perte de
contrôle du véhicule ou des blessures gr aves, voire mortelles. Avant de conduire
à vitesse élevée, assurez-vous auprès d’un vendeur de pneus que vos pneus sont
adaptés à la conduite à grande vitesse.
●Si vous conduisez dans plus de 700 mm d’eau, placez le sélecteur de hauteur
active du véhicule en mode “HI” (surél evé), puis désactivez la suspension à
commande de hauteur active en appuya nt sur le contacteur du correcteur
d’assiette. Roulez à une vitesse de 30 km/h ou moins.
Page 117 of 462

116
2-1. Procédures liées à la conduite
ATTENTION
■Lorsque vous roulez sur une chaussée glissante
●Si vous freinez, accélérez ou manœuvrez la direction de façon brusque, les
pneus pourraient patiner et vous pourriez perdre le contrôle du véhicule et
provoquer un accident.
●Un changement brusque de régime, tel qu’un freinage moteur après le passage à
un rapport supérieur ou inférieur, peut provoquer le dérapage du véhicule et un
accident.
●Après avoir roulé dans une flaque d’eau, enfoncez légèrement la pédale de frein
pour vous assurer que les freins foncti onnent normalement. Des plaquettes de
frein mouillées pourraient nuire au bon fonctionnement des freins. Si les freins
sont mouillés d’un seul côté du véhicule et ne fonctionnent plus correctement,
cela pourrait nuire à la direction et provoquer un accident.
■Lorsque vous déplacez le sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer la position du sélecteur de vitesses pendant que vous
appuyez sur la pédale d’accélérateur.
Le véhicule pourrait alors accélérer brusquement et provoquer un accident
susceptible d’occasionne r des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque le véhicule est immobilisé
●N’emballez pas le moteur.
Si le sélecteur de vitesses est en posi tion autre que “P” ou “N”, le véhicule
pourrait accélérer brutalement et de manière imprévue, et provoquer un
accident.
●Ne quittez pas le véhicule pendant une longue période en laissant le moteur
tourner.
Si vous ne pouvez pas éviter cette situat ion, garez le véhicule dans un endroit
dégagé et assurez-vous que les gaz d’éc happement n’entrent pas à l’intérieur de
l’habitacle.
●Gardez toujours un pied su r la pédale de frein lorsque le moteur tourne; vous
éviterez ainsi les accidents provoqués par le déplacement du véhicule.
Page 118 of 462

117
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
ATTENTION
■Lorsque le véhicule est garé
●Ne laissez pas des lunettes, des briquets, des atomiseurs ou des cannettes de
boissons gazeuses dans le véhicule sous la chaleur du soleil.
Sinon, les événements suivants pourraient se produire:
• Du gaz pourrait s’échapper d’un brique t ou d’un atomiseur et déclencher un
incendie.
• La température intérieure du véhicule pourrait déformer ou fêler les lentilles de plastique ou les matièr es plastiques des lunettes.
• Les cannettes de boissons gazeuses pourraient se briser et le liquide qui y est
contenu se répandre à l’in térieur du véhicule et risquer de provoquer ainsi un
court-circuit au niveau du système électrique du véhicule.
●Serrez toujours le frein de stationnement, placez le sélecteur de vitesses en
position “P”, arrêtez le moteur et verrouillez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le moteur est en marche.
●Ne touchez pas au tuyau d’échappement si le moteur est en marche ou tout de
suite après l’avoir arrêté.
Ceci pourrait occasionner des brûlures.
●Ne laissez pas le moteur tourner dans des endroits où la neige peut s’accumuler et
où il neige. Si de la neige s’accumule autour du véhicule pendant que le moteur
tourne, les gaz d’échappement pourraient s’accumuler et pénétrer à l’intérieur de
l’habitacle. Cela présente un danger import ant pour la santé et peut s’avérer mortel.
■Gaz d’échappement
Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone (CO), un gaz
incolore et inodore. L’inhalation de s gaz d’échappement présente un danger
important pour votre santé et peut s’avérer mortel.
●Si le véhicule est garé dans un endroit mal aéré, arrêtez le moteur. Dans les lieux
clos, tel qu’un garage, les gaz d’échappeme nt pourraient s’accumuler et pénétrer
à l’intérieur de l’habitacle. Cela présente un danger important pour la santé et
peut s’avérer mortel.
●Le système d’échappement doit être vérifié de temps en temps. Si vous
remarquez une perforation ou une fissur e à cause de la corrosion, un joint
endommagé ou un bruit anormal, faites vérifier et réparer le véhicule par votre
concessionnaire Lexus. Si vous ne suivez pas ces précautions, des gaz
d’échappement pourraient pénétrer dans l’habitacle, ce qui présente un danger
important pour la santé et peut s’avérer mortel.
Page 119 of 462

118
2-1. Procédures liées à la conduite
ATTENTION
■Lorsque vous faites une sieste dans le véhicule
Arrêtez toujours le moteur.
Sinon, vous pourriez déplacer accidentellement le sélecteur de vitesses ou appuyer
sur la pédale d’accélérateur, ce qui pourrait provoquer un accident ou un incendie en
raison d’une surchauffe du moteur. De plus, si le véhicule est garé dans un endroit mal
aéré, les gaz d’échappement pourraient s’accumuler et pénétrer à l’intérieur de
l’habitacle, ce qui présente un danger important pour la santé et peut s’avérer mortel.
■Lorsque vous freinez
●Si les freins sont mouillés, conduisez plus prudemment.
La distance de freinage augmente lorsque les freins sont mouillés et un côté du
véhicule peut freiner différemment de l’autre. En outre, il se peut que le frein de
stationnement n’immobilise pas correctement le véhicule.
●Si la fonction d’assistance au freinage est inopérante, ne suivez pas les autres
véhicules de trop près et évitez les pentes descendantes ou les virages très
serrés qui requièrent l’utilisation de cette fonction.
Il est alors toujours possible de freiner, mais vous devrez appuyer plus fermement
qu’à l’habitude sur la pédale. La distance de freinage pourrait aussi augmenter.
●Ne pompez pas la pédale de frein si le moteur cale.
Chaque poussée sur la pédale utilise la réserve allouée aux freins assistés.
●Le système de freinage est composé de 2 systèmes hydrauliques distincts: si l’un
d’entre eux est défaillant, l’autre fonctionnera quand même. Dans ce cas, on doit
appuyer plus fermement qu’à l’habitude sur la pédale de frein et la distance de
freinage augmente.
Ne conduisez pas votre véhicule si un seul système de freinage est fonctionnel.
Faites réparer les freins immédiatement.
NOTE
■Pendant la conduite du véhicule
N’utilisez pas la pédale d’accélérateur seule ou en conjonction avec la pédale de
frein pour retenir le véhicule dans une côte.
■Lorsque vous garez le véhicule
Placez toujours le sélecteur de vitesses en position “P”. Sinon, le véhicule pourrait
se mettre en mouvement ou accélérer brusquement si l’on appuie
accidentellement sur la pédale d’accélérateur.
Page 120 of 462

119
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
NOTE
■Prévention des dommages aux pièces du véhicule
●Ne tournez pas le volant à fond dans une direction ou dans l’autre et ne le
maintenez pas longtemps dans cette position.
Ceci pourrait endommager la pompe de la direction assistée.
●Lorsque vous roulez sur une route cahoteuse, conduisez le plus lentement
possible pour éviter d’endommager les roues, le dessous du véhicule, etc.
■Si vous entendez un grincement ou un grattement (indicateurs d’usure limite de
plaquette de frein)
Faites vérifier et remplacer les plaquettes de frein par votre concessionnaire Lexus
le plus tôt possible.
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le disque risque d’être
endommagé.
■Si vous faites une crevaiso n pendant que vous roulez
Une crevaison ou un pneu endommagé peut provoquer les situations suivantes.
Maintenez fermement le volant et appuyez graduellement sur la pédale de frein
pour ralentir le véhicule.
●Vous aurez peut-être de la difficulté à contrôler votre véhicule.
●Le véhicule émettra des bruits inhabituels.
●Le véhicule réagira de manière inhabituelle.
Remplacez le pneu crevé par un nouveau pneu. ( →P. 3 9 5 )
■Si des routes sont inondées
Ne roulez pas sur des routes qui sont in ondées, par exemple à la suite de fortes
pluies. Ceci pourrait causer les dommages suivants au véhicule.
●Calage du moteur
●Court-circuit dans les composants électriques
●Dommages au moteur à cause de l’immersion
Si le véhicule venait à être inondé, demandez à votre concessionnaire Lexus de
bien vérifier les éléments suivants.
●Système de freinage
●Changements de quantité ou de qual ité de l’huile moteur, du liquide de
transmission, du boîtier de transfert, du liquide de différentiel, etc.
●État des lubrifiants de l’arbre de transmission, des roulements, des rotules de
suspension (si possible) et fonctionnement de toutes les rotules, de tous les
roulements, etc.