2006 YAMAHA YFM700R Owners Manual

Page 225 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-56
XG
Engager le rapport adéquat et maintenir une
vitesse stable dans une montée.
Si le véhicule perd toute sa puissance:
8 8
Garder son poids du côté amont.
8 8
Actionner les freins.
8 8
Serre

Page 226 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-57
RIDING DOWNHILL
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as
possible. Move back on the seat and sit with
your arms straight. Choose a low gea

Page 227 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-58
DESCENTE DES PENTES
Pour descendre des pentes, il convient de dépla-
cer son corps le plus possible vers l’arrière et le
côté amont du VTT. S’asseoir à l’arrière de la
selle et condui

Page 228 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-59
w
Always follow proper procedures for going
down hills as described in this Owner’s
Manual.
Note: a special technique is required when
braking as you go down a hill.
8Always check the terrain c

Page 229 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-60
XG
Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la descente de collines.
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage
en descente.
8 8
Évaluer les conditions du terrain

Page 230 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-61
CROSSING A SLOPE
Traversing a sloping surface on your ATV
requires you to properly position your weight to
maintain proper balance. Be sure that you have
learned the basic riding skills on flat g

Page 231 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-62
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE
Afin de garantir l’équilibre du VTT, il est néces-
saire que le pilote adapte sa position lors de la
traversée latérale d’une surface inclinée. S’ass

Page 232 of 424

YAMAHA YFM700R 2006  Owners Manual 7-63
If your ATV does begin to tip over, gradually
steer in the downhill direction if there are no
obstacles in your path. As you regain proper bal-
ance, gradually steer again in the direction you
wi