2004 YAMAHA YZ85 Owners Manual

Page 233 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 18
ENG
2. Contrôler:
Chemise d’eau de la culasse
Couche minérale/rouille → Enlever.
Déformation de la culasse
Hors spécifications → Surfacer.
Etapes de la mesure de la limite de défor

Page 234 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 19
ENG
3. Measure:
Cylinder bore “C”
Use cylinder gauge 1.
Out of limit → Replace.
NOTE:
Measure the cylinder bore “C” in parallel (A, B,
C) to and at right angles to the crankshaft (a,

Page 235 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 19
ENG
3. Mesurer:
Alésage du cylindre “C”
Utiliser une jauge d’alésage de cylindre 1.
Hors spécifications → Remplacer.
N.B.:
Mesurer l’alésage du cylindre “C” parallèlement (A

Page 236 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 20
ENG
2. Measure:
Piston pin outside diameter
Use micrometer 1.
Out of limit → Replace.
Piston pin outside diameter:
13.996 ~ 14.000 mm 
(0.5510 ~ 0.5512 in)
<Limit>: 13.975 mm (0.5502 in)
5PA

Page 237 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 20
ENG
2. Mesurer:
Diamètre extérieur de l’axe de piston
Utiliser un micromètre 1.
Hors spécifications → Remplacer.
Diamètre extérieur de l’axe de piston:
13,996 à 14,000 mm
(0,5510

Page 238 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 21
ENG
Piston ring
1. Install:
Piston ring
Into the cylinder.
Push the ring with the piston crown.
2. Measure:
End gap
Use a thickness gauge 1.
Out of limit → Replace.
Ring end gap (installed)

Page 239 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 21
ENG
Segment
1. Monter:
Segment
dans le cylindre.
Pousser le segment avec la couronne de piston.
2. Mesurer:
Écartement des becs
Utiliser une jauge d’épaisseur 1.
Hors spécifications →

Page 240 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 4 - 22
ENG
Piston clearance:
0.040 ~ 0.045 mm
(0.0016 ~ 0.0018 in)
<Limit>: 0.1 mm (0.004 in)
Combination of piston and cylinder
1. Check:
Cylinder mark a 
2. Check:
Piston mark a 
3. Combination: