2004 YAMAHA WOLVERINE 400 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 353 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-100
FBU00570
Contrôle et lubrification des câbles
AVERTISSEMENT
_ Contrôler régulièrement les câbles et les remplacer
s’ils sont endommagés. Un câble de commande dont
la gaine est endommag

Page 354 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-101
EBU01260
Lubricating the brake levers and brake pedal
Lubricate the pivoting parts.NOTE:_ To access the brake pedal pivot, remove panel B.
(See page 8-21 for panel removal and installation
proce

Page 355 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-102
FBU01260
Lubrification des leviers et de la pédale de frein
Lubrifier les pivots.N.B.:_ Pour accéder au pivot de la pédale de frein, déposer le
cache B. (Voir les explications relatives à s

Page 356 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-103 1. Nut (× 4)
1.Écrou (× 4)
1. Tuerca (× 4)
EBU01112
Wheel removal
1. Loosen the wheel nuts.
2. Elevate the ATV and place a suitable stand
under the frame.
3. Remove the nuts from the wheel.

Page 357 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-104
FBU01112
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le VTT et placer un support adéquat sous
le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue. 
SBU0111

Page 358 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-105 1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marca en forma de flecha
1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
EBU01121
Wheel installation
1. Install the wheel and the nuts.NOTE:_ 
Tapered nuts are use

Page 359 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-106
FBU01121
Repose d’une roue
1. Poser la roue et les écrous.N.B.:_ 
Les écrous de fixation des roues avant et arrière
sont de type conique. Monter les écrous en plaçant
leur partie conique

Page 360 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-107
EBU00381
Battery
This machine is equipped with a sealed-type bat-
tery. Therefore it is not necessary to check the
electrolyte or add distilled water in the battery. If
the battery seems to have