2004 YAMAHA WOLVERINE 400 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 297 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-44
6. Verser de l’huile de transmission finale du type re-
commandé jusqu’au goulot de l’orifice de remplis-
sage.ATTENTION:_ Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de

Page 298 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-45 1. Coolant reservoir cap
2. Maximum level mark
3. Minimum level mark
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1. Tapa del depósito de refrigeran

Page 299 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-46
FBU01321
Circuit de refroidissement
1. Placer le VTT sur un plan horizontal.
2. Contrôler le niveau du liquide de refroidissement
dans le vase d’expansion quand le moteur est froid.
En effet,

Page 300 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-47
4. Remove the reservoir cap, add coolant to the
maximum level mark, install the reservoir
cap, and then install the panel.CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may us

Page 301 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-48
4. Déposer le bouchon du vase d’expansion, verser du
liquide de refroidissement jusqu’au repère de ni-
veau maximum, remettre le bouchon du vase d’ex-
pansion en place, puis le cache.ATTE

Page 302 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-49 1. Coolant drain bolt
1. Boulon de vidange du liquide de refroidissement
1. Perno de drenaje de refrigerante
1. Trough
1. Feuille de papier repliée en forme de conduit
1. Elemento de paso
EBU132

Page 303 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-50
FBU13221
Changement du liquide de refroidissement
AVERTISSEMENT
_ Attendre que le moteur et le radiateur aient refroidi
avant d’enlever le bouchon de radiateur. Le liquide
chaud et la vapeur so

Page 304 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-51 1. Radiator cap
1. Bouchon de radiateur
1. Tapa del radiador
1. Coolant reservoir hose
1. Flexible du vase d’expansion
1. Manguera del depósito de refrigerante
5. Remove the radiator cap.
6. R