2002 YAMAHA YZ426F Notices Demploi (in French)

Page 505 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 37
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
21. Messen:
Gewindelänge a 
Unvorschriftsmäßig → Die Sicherungs-
mutter hineindrehen.
22. Herausdrehen:
Zugstufendämpfungs-Einstellschraube
1 
HINWEIS:

Page 506 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 38
CHASFRONT FORK
26. Tighten:
Cap bolt (locknut) 1 
NOTE:
While compressing the fork spring, set the
thin type spanners 2 between the spacer 3
and spring guide 4.
Hold the locknut 5 and tighte

Page 507 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 38
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
26. Festziehen:
Verschlußschraube 1 
HINWEIS:
Die Gabelfeder komprimieren und dabei ei-
nen flachen Schlüssel 2 zwischen dem Di-
stanzstück 3 und dem Feder

Page 508 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 39
CHASFRONT FORK
4. Tighten:
Pinch bolt (handle crown) 1 
Pinch bolt (under bracket) 2 
ACHTUNG:CAUTION:
Tighten the under bracket to specified
torque. If torqued too much, it may cause
the fro

Page 509 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 39
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
4. Festziehen:
Klemmschraube (obere Gabelbrücke) 1 
Klemmschraube (untere Gabelbrükke)
2 
ACHTUNG:
Die untere Gabelbrücke vorschriftsmäßig
festziehen. Ni

Page 510 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 40
CHAS
EC5B0000
HANDLEBAR
Extent of removal:1 Handlebar removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparation for removalHANDLEBAR REMOVAL
Number plate Remove the clamp portion onl

Page 511 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 40
CHAS
LENKER
Demontage-Arbeiten:1 Lenker demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteilAnz.Bemerkungen
Vorbereitung den Aus-
bauLENKER DEMONTIEREN
Nummernschild Nur die Befestigung demontier

Page 512 of 633

YAMAHA YZ426F 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 41
CHAS
EC5B3000
REMOVAL POINTS
EC5B3100
Master cylinder
1. Remove:
Master cylinder bracket 1 
Master cylinder 2 
ACHTUNG:CAUTION:
Do not let the master cylinder hang on the
brake hose.
Keep t