Page 497 of 712

493
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
entren en contacto con la llanta .
3 Haga descender el vehículo.
4 Apriete firmemente todas las tuer-
cas de la rueda dos o tres veces en
el orden que indica la ilustración.
Par de apriete: 103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
5 Guarde el neumático desinflado, el
gato y todas las herramientas.
■Rueda de repuesto compacta (si el vehí-
culo dispone de ello)
●La rueda de repuesto compacta se identi-
fica mediante la etiqueta “TEMPORARY USE ONLY” en la pared lateral del neumá-tico.
Utilice la rueda de repuesto compacta tem- poralmente y solo en caso de emergencia.
●Asegúrese de comprobar la presión de inflado de la rueda de repuesto compacta. ( P.523)
■Cuando utilice una rueda de repuesto
compacta (si el vehículo dispone de ello)
Debido a que la rueda de repuesto compacta no está equipada con la válvula ni el transmi-
sor de advertencia de la presión de los neu- máticos, el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no emitirá ningún
aviso en caso de baja presión de inflado de la rueda de repuesto. Asimismo, si sustituye la rueda de repuesto compacta después de
que se haya encendido el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos, el indicador seguirá encendido.
■Si está colocada la rueda de repuesto
compacta (si el vehículo dispone de ello)
La altura del vehículo puede ser menor cuando se conduce con una rueda de
repuesto compacta que con neumáticos estándar.
■En caso de pinchazo en un neumático delantero en una carretera con nieve o
hielo (vehículos con rueda de repuesto compacta)
Coloque la rueda de repuesto compacta en una de las ruedas traseras del vehículo. Siga
estos pasos y coloque cadenas de nieve en los neumáticos delanteros:
1 Sustituya uno de los neumáticos traseros por la rueda de repuesto compacta.
2 Sustituya el neumático delantero desin-
flado por el neumático que ha quitado de la parte trasera del vehículo.
3 Coloque cadenas de nieve en los neu- máticos delanteros.
■Al guardar el gato
Antes de guardar el gato, ajuste su altura
para que encaje en el soporte.
B
Page 498 of 712
4947-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
■Certificado del gato
Page 499 of 712
495
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
Page 500 of 712

4967-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Cuando utilice una rueda de repuesto
compacta (si el vehículo dispone de ello)
●Recuerde que la rueda de repuesto compacta suministrada está especial-
mente diseñada para utilizarse en su vehículo. No utilice la rueda de repuesto compacta en otro vehículo.
●No utilice más de una rueda de repuesto compacta a la vez.
●Sustituya la rueda de repuesto com-
pacta por una rueda estándar lo antes posible.
●Evite acelerar repentinamente, girar el
volante de manera abr upta, frenar brus- camente y realizar cambios de marcha que provoquen el frenado brusco del
motor.
■Si está colocada la rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de
ello)
Puede que no se detecte de forma ade- cuada la velocidad del vehículo, impi-diendo que los siguientes sistemas
funcionen correctamente:
• ABS y asistencia al freno
• VSC/control del vaivén del remolque
•TRC
• Control de la velocidad de crucero (si el vehículo dispone de ello)
• Control dinámico de la velocidad de cru- cero asistido por radar con rango de marchas completo (si el vehículo dis-
pone de ello)
• PCS (sistema de segur idad anticolisión) (si el vehículo dispone de ello)
• EPS
• LTA (sistema de seguimiento de carril) (si el vehículo dispone de ello)
• Sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
• AHB (sistema de luces de carretera automáticas) (si el vehículo dispone de
ello)
• BSM (si el vehículo dispone de ello)
• RCTA (si el vehículo dispone de ello)
• PKSB (si el vehículo dispone de ello)
• Sensor de asistencia al estaciona- miento Toyota (si el vehículo dispone de
ello)
• Sistema del monitor de visión trasera (si el vehículo dispone de ello)
• Monitor de visión panorámica (si el vehículo dispone de ello)
• Monitor de asistencia al estaciona-
miento Toyota (si el vehículo dispone de ello)
• Sistema de navegación (si el vehículo
dispone de ello)
Asimismo, el siguiente sistema podría no utilizarse plenamente y los componentes
del tren de potencia podrían verse afecta- dos negativamente:
• E-Four (sistema AWD electrónico a demanda) (si el vehículo dispone de
ello)
■Límite de velocidad cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta (si
el vehículo dispone de ello)
No conduzca a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando circule con una rueda de repuesto compacta.
La rueda de repuesto compacta no se ha
diseñado para conducir a velocidades ele- vadas. Si no tiene en cuenta esta indica-ción podría sufrir un accidente, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■Después de utilizar las herramientas
y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que todas las herramientas y el gato se encuentran bien colocados en sus respec-
tivos espacios de almacenamiento para evitar posibles lesiones en caso de coli-sión o frenazo.
Page 501 of 712

497
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
Es posible que la llave electrónica
no funcione correctamente.
( P.500)
Es posible que no haya suficiente
combustible en el depósito del vehí-
culo.
Reposte el vehículo. ( P.256)
Podría haber una avería en el sis-
tema inmovilizador. ( P.88)
El sistema del mecanismo de blo-
queo de la dirección (si el vehículo
dispone de ello) podría estar ave-
riado.
El sistema híbrido podría estar ave-
riado debido a un problema eléc-
trico, como la pila de la llave
electrónica agotada o un fusible fun-
dido. Sin embargo, en función del
tipo de avería, hay disponible una
medida temporal para poner en mar-
cha el sistema híbrido. ( P.498)
Es posible que la temperatura de la
batería híbrida (batería de tracción)
esté a un nivel extremadamente
AVISO
■Tenga cuidado con los baches si cir-
cula con una rueda de repuesto com- pacta colocada (si el vehículo dispone de ello)
La altura del vehículo puede ser menor
cuando se conduce con una rueda de repuesto compacta que con neumáticos estándar. Tenga cuidado cuando circule
por superficies irregulares.
■Conducción con cadenas de nieve y la rueda de repuesto compacta (si el
vehículo dispone de ello)
No coloque cadenas de nieve en la rueda de repuesto compacta.
Las cadenas de nieve podrían dañar la carrocería y afectar negativamente a la
conducción.
■Cuando cambie los neumáticos
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumáticos o la válvula y el transmisor de
advertencia de la presión de los neumáti- cos, póngase en contacto con un distribui-dor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado, ya que el trans-misor y la válvula de advertencia de la pre-
sión de los neumáticos podrían dañarse si no se manejan correctamente.
Si el sistema híbrido no se
pone en marcha
Los motivos por los que el sis-
tema híbrido no se pone en mar-
cha varían en función de la
situación. Verifique lo siguiente y
realice el procedimiento apro-
piado:
El sistema híbrido no se pone
en marcha aunque se siga el
procedimiento de puesta en
marcha correcto ( P.224)
Page 502 of 712
![TOYOTA RAV4 2023 Manual del propietario (in Spanish) 4987-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
bajo (aproximadamente por debajo
de -30 °C [-22 °F]). ( P.84, 224)
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
La TOYOTA RAV4 2023 Manual del propietario (in Spanish) 4987-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
bajo (aproximadamente por debajo
de -30 °C [-22 °F]). ( P.84, 224)
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
La](/manual-img/14/60526/w960_60526-501.png)
4987-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
bajo (aproximadamente por debajo
de -30 °C [-22 °F]). ( P.84, 224)
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
La batería de 12 voltios puede estar
descargada. ( P.502)
Las conexiones de los bornes de la
batería de 12 voltios pueden estar
sueltas o corroídas. ( P.414)
El problema puede deberse a una de
las siguientes razones:
La batería de 12 voltios puede estar
descargada. ( P.502)
Uno o ambos bornes de la batería
de 12 voltios pueden estar desco-
nectados. ( P.414)
Si el problema no puede solucionarse o
si desconocen los procedimientos de
reparación adecuados, póngase en
contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
Cuando el sistema híbrido no se pone
en marcha, puede seguir los pasos
siguientes como medida provisional
para ponerlo en marcha siempre y
cuando el interruptor de arranque fun-
cione con normalidad.
Utilice este procedimiento de arranque
únicamente en casos de emergencia.
1 Tire del interruptor del freno de
estacionamiento para comprobar
que el freno de estacionamiento
está aplicado. ( P.236)
El indicador luminoso del freno de estacio- namiento se encenderá.
2 Coloque la palanca de cambios
en P.
3 Coloque el interruptor de arranque
en ACC.
4 Pulse y mantenga pulsado el inte-
rruptor de arranque durante unos
15 segundos mientras pisa a fondo
el pedal del freno.
Aunque el sistema híbrido pueda
ponerse en marcha siguiendo los
pasos descritos anteriormente, es posi-
ble que el sistema tenga una avería.
Lleve el vehículo a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro taller de repa-
raciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
La iluminación de las luces
interiores y los faros es tenue,
o el claxon no suena o lo hace
débilmente
Las luces interiores y los faros
no se encienden, o el claxon no
suena
Puesta en marcha del sistema
híbrido en caso de emergencia
Page 503 of 712

499
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
1 Extraiga la cubierta del interior del
compartimiento de equipajes intro-
duciendo un destornillador.
Para evitar daños, cubra la punta del destor- nillador con un trapo al retirar la cubierta.
2 Tire de la palanca.
Tras retirar la cubierta, tire de la palanca
para desbloquear la tapa del depósito de combustible y podrá abrirla del modo habi-
Si pierde las llaves
Pueden fabricarse llaves origina-
les nuevas en un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro
taller de reparaciones cualificado,
utilizando la otra llave y el número
grabado en la placa del número de
la llave. Guarde la placa en un
lugar seguro como, por ejemplo,
en su cartera, pero nunca en el
vehículo.
AVISO
■Si se pierde una llave electrónica
Si no encuentra la llave electrónica, el riesgo de robo del vehículo aumenta con-
siderablemente. Acuda inmediatamente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller
de reparaciones cualificado, con las llaves electrónicas restantes.
Si no se puede abrir la tapa
del depósito de combusti-
ble
Si el interruptor de apertura de la
tapa del depósito de combustible
no se puede accionar, siga el pro-
cedimiento que se indica a conti-
nuación para abrir la tapa del
depósito de combustible.
Apertura de la tapa del depó-
sito de combustible
Page 504 of 712

5007-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
tual.
■Si la llave electrónica no funciona
correctamente
●Asegúrese de que el sistema inteligente de
entrada y arranque no se ha desactivado en la configuración personalizada. Si está desactivado, active la función.
(Funciones personalizables: P.533)
●Compruebe si el modo de ahorro de ener-
gía está activado. Si está activado, can- cele la función. ( P.167)
●El funcionamiento de la llave electrónica puede haberse detenido. ( P.167)
Utilice la llave mecánica (P.144) para
realizar las siguientes operaciones.
Si la llave electrónica no
funciona correctamente
Si se interrumpe la comunicación
entre la llave electrónica y el vehí-
culo ( P.167) o si no puede utili-
zarse la llave electrónica porque la
pila está agotada, no se podrán
utilizar el sistema inteligente de
entrada y arranque ni el control
remoto inalámbrico. En estos
casos, utilice el procedimiento
siguiente para abrir las puertas y
poner en marcha el sistema
híbrido.
AVISO
■En caso de avería del sistema inteli- gente de entrada y arranque u otros problemas relacionados con la llave
Lleve el vehículo con todas las llaves elec-
trónicas a un distribuidor o taller de repa- raciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Bloqueo y desbloqueo de las
puertas