Page 65 of 774

631-2. Sécurité de l’enfant
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
●Pour l’installation d’un siège rehausseur, si la posture de l’enfant dans le
système de retenue pour enfant est trop verticale, réglez l’inclinaison du
dossier de siège sur la position la plus confortable. De plus, si l’ancrage
supérieur de ceinture de sécurité est en avant du guide de ceinture de
sécurité du siège pour enfant en bas âge, déplacez l’assise de siège
vers l’avant.
■Informations détaillées concernant l’installation des systèmes de
retenue pour enfant
*: Toutes les catégories universelles (groupes 0, 0+, I, II et III).
Toyota conseille d’utiliser les positions de siège et .
Position de siège
Numéro de la position de siège
Contacteur d’acti-
vation/désactiva-
tion manuelle
d’airbag
ACTIVEDESAC-
TIVE
Position de siège adaptée à un sys- tème universel fixé par une ceinturede sécurité (Oui/Non)
Oui
Face à la
route uni-
quement
Oui*Oui*Oui*
Position de siège i-Size (Oui/Non) Non Non Oui Oui
Position de siège adaptée pour fixa-
tion latérale (L1/L2/Non) Non Non Non Non
Fixation dos à la route adaptée
(R1/R2X/R2/R3/Non) Non NonR1, R2X,
R2, R3
R1, R2X,
R2, R3
Fixation face à la route adaptée (F2X/F2/F3/Non) Non NonF2X, F2,
F3
F2X, F2,
F3
Fixation de siège rehausseur adaptée
(B2/B3/Non) Non NonB2, B3 B2, B3
Page 66 of 774

641-2. Sécurité de l’enfant
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX sont classés par “fixation”.
Le système de retenue pour enfant peut être utilisé dans les positions de
siège des types de “fixation” mentionnés dans le tableau ci-dessus. Pour
connaître le type de “fixation”, consultez le tableau suivant.
Si votre système de retenue pour enfant n’a pas de type de “fixation” (ou si
vous ne trouvez pas l’information dans le tableau ci-dessous), veuillez
vous référer à la “liste des véhicules” du système de retenue pour enfant
pour trouver les informations relatives à la compatibilité ou demander au
vendeur du siège pour enfant en bas âge de vous fournir ces informations.
Groupe
de
poids
Poids de
l’enfant
Caté-
gorie
de
taille
Fixa-
tionDescription
0jusqu’à 10 kg
(22 lb.)
ER1Siège pour nourrisson de type dos à la route
FL1Siège pour nourrisson orienté vers la gauche
(nacelle)
GL2Siège pour nourrisson orienté vers la droite
(nacelle)
0+jusqu’à 13 kg
(28 lb.)
CR3Systèmes de retenue pour enfant de type dos
à la route de grande taille
DR2Système de retenue pour enfant de type dos à
la route de taille réduite
—R2XSystème de retenue pour enfant de type dos à
la route de taille réduite
ER1Siège pour nourrisson de type dos à la route
Page 67 of 774
651-2. Sécurité de l’enfant
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécuritéIDe 9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
AF3Systèmes de retenue pour enfant de type face
à la route de grande hauteur
BF2Système de retenue pour enfant de type face à
la route, de hauteur réduite
B1F2XSystème de retenue pour enfant de type face à
la route, de hauteur réduite
CR3Systèmes de retenue pour enfant de type dos
à la route de grande taille
DR2Système de retenue pour enfant de type dos à
la route de taille réduite
IIDe 15 à 25 kg
(34 à 55 lb.)—B2,
B3Siège rehausseur
IIIDe 22 à 36 kg
(48 à 79 lb.)
Groupe
de
poids
Poids de
l’enfant
Caté-
gorie
de
taille
Fixa-
tionDescription
Page 68 of 774

661-2. Sécurité de l’enfant
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■Informations relatives aux systèmes de retenue pour enfant recom-
mandés
*: Assurez-vous d’attacher la ceinture de sécurité à l’aide du système SecureGuard.
( P. 6 6 )
Les systèmes de retenue pour enfant repris dans le tableau peuvent ne
pas être disponibles en dehors des pays de l’UE et du Royaume-Uni.
● Lors de l’utilisation du système
de retenue pour enfant à l’aide
du système SecureGuard, assu-
rez-vous de faire passer la
sangle abdominale de ceinture
de sécurité dans le système
SecureGuard comme indi-
qué sur le schéma.
Système de
retenue pour
enfant recom-
mandé
TailleSens de dépla-
cement
Fixation
fixation avec
des ancrages
inférieurs
fixation avec
une ceinture
de sécurité
MAXI COSI
CABRIOFIX
Jusqu’à 13 kg
(28 lb.)
Utilisation dos à
la route unique-
ment
Sans objetOui
BRITAX TRIFIX
2 i-SIZE
76 à 105 cmUtilisation face à
la route unique-
ment
OuiSans objetDe 9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
TOYOTA
KIDFIX i-SIZE*
100 à 150 cmUtilisation face à
la route unique-
ment
OuiNonDe 15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
TOYOTA MAXI
PLUS
De 15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
Utilisation face à
la route unique-
ment
OuiNon
Page 69 of 774
671-2. Sécurité de l’enfant
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
Vérifiez que le système de retenue pour enfant est correctement installé en
suivant les instructions du mode d’emploi qui l’accompagne.
Méthode d’installation d’un système de retenue pour enfant
Méthode d’installationPage
Fixation avec ceinture
de sécurité P. 6 8
Fixation avec ancrage
inférieur ISOFIX P. 7 0
Fixation avec ancrage
pour sangle supé-
rieure
P. 7 2
Page 70 of 774

681-2. Sécurité de l’enfant
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■Installation d’un système de retenue pour enfant à l’aide d’une cein-
ture de sécurité
Installez le système de retenue pour enfant conformément au mode
d’emploi qui l’accompagne.
Si le système de retenue pour enfant utilisé n’est pas de la catégorie “uni-
versel” (ou si les informations nécessaires ne sont pas mentionnées dans
le tableau), reportez-vous à la “liste des véhicules” fournie par le fabricant
du système de retenue pour enfant pour connaître les différentes positions
d’installation possibles, ou vérifiez la compatibilité après avoir demandé
cette information au revendeur du système de retenue pour enfant.
( P. 60, 61)
Si vous êtes contraint d’installer un système de retenue pour enfant sur
le siège du passager avant, reportez-vous à la P. 55 pour savoir com-
ment régler le siège du passager avant.
Si l’appuie-tête gêne l’installation du système de retenue pour enfant et
qu’il peut être retiré, enlevez-le. Dans le cas contraire, remontez
l’appuie-tête au maximum. ( P. 201)
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le système de
retenue pour enfant et introdui-
sez la languette dans la boucle.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de
tour dans la ceinture. Fixez fer-
mement la ceinture de sécurité
au système de retenue pour
enfant en suivant le mode
d’emploi qui l’accompagne.
Si votre système de retenue
pour enfant n’est pas doté d’un
dispositif de blocage (un dispo-
sitif de verrouillage de ceinture
de sécurité), fixez le système de
retenue pour enfant à l’aide
d’une agrafe de verrouillage.
Fixation d’un système de retenue pour enfant avec une ceinture de
sécurité
1
2
3
4
Page 71 of 774

691-2. Sécurité de l’enfant
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
Après avoir installé le système de retenue pour enfant, secouez-le
d’avant en arrière pour vérifier s’il est fermement maintenu en place.
( P. 6 9 )
■Retrait d’un système de retenue pour enfant installé avec une cein-
ture de sécurité
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la boucle et laissez la ceinture
de sécurité se rétracter complètement.
Lorsque vous débouclez la ceinture, le système de retenue pour enfant peut
rebondir vers le haut du fait de l’élasticité de l’assise de siège. Relâchez la
boucle tout en maintenant le système de retenue pour enfant.
Comme la ceinture de sécurité s’enroule automatiquement, faites-la revenir len-
tement en position de rangement.
■ Lors de l’installation d’un système de retenue pour enfant
Vous pourriez avoir besoin d’une agrafe de verrouillage pour installer le système de
retenue pour enfant. Suivez les instructions fournies par le fabricant du système. Si
votre système de retenue pour enfant n’est pas muni d’une agrafe de verrouillage,
vous pouvez vous en procurer chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou chez tout autre réparateur qualifié : Agrafe de verrouillage pour système de
retenue pour enfant
(N° de référence 73119-22010)
AVERTISSEMENT
■ Lors de l’installation d’un système de retenue pour enfant
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
● Ne laissez pas les enfants jouer avec la ceinture de sécurité. Si la ceinture de
sécurité s’enroule autour du cou d’un enfant, celui-ci risque de s’étouffer ou de se
blesser grièvement, voire mortellement. Si cela se produit et que la boucle ne peut
être détachée, utilisez des ciseaux pour couper la ceinture.
● Veillez à ce que la boucle et la languette soient solidement verrouillées et à ce qu’il
n’y ait pas de tour dans la ceinture de sécurité.
● Secouez le système de retenue pour enfant de droite à gauche et d’avant en
arrière pour être sûr qu’il a été correctement installé.
● Ne réglez jamais le siège après avoir fixé un système de retenue pour enfant.
● En cas d’utilisation d’un siège rehausseur, assurez-vous toujours que la sangle
supérieure de ceinture de sécurité est placée au centre de l’épaule de l’enfant. La
sangle doit être écartée du cou de l’enfant, mais pas au point de pouvoir glisser de
son épaule.
● Respectez toutes les instructions d’installation fournies par le fabricant du système
de retenue pour enfant.
5
Page 72 of 774

701-2. Sécurité de l’enfant
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■Ancrages inférieurs ISOFIX (système de retenue pour enfant ISOFIX)
Les sièges arrière côté extérieur
sont équipés d’ancrages inférieurs.
(Des repères indiquant l’emplace-
ment des ancrages sont indiqués
sur les sièges.)
■Installation avec l’ancrage inférieur ISOFIX (système de retenue pour
enfant ISOFIX)
Installez le système de retenue pour enfant conformément au mode
d’emploi qui l’accompagne.
Si le système de retenue pour enfant utilisé n’est pas de la catégorie “uni-
versel” (ou si les informations nécessaires ne sont pas mentionnées dans
le tableau), reportez-vous à la “liste des véhicules” fournie par le fabricant
du système de retenue pour enfant pour connaître les différentes positions
d’installation possibles, ou vérifiez la compatibilité après avoir demandé
cette information au revendeur du système de retenue pour enfant.
( P. 60, 61)
Si l’appuie-tête gêne l’installation du système de retenue pour enfant et
qu’il peut être retiré, enlevez-le. Dans le cas contraire, remontez
l’appuie-tête au maximum. ( P. 201)
Fixation d’un système de retenue pour enfant avec un ancrage inférieur
ISOFIX
1