Page 393 of 774
3914-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Environ 100 cm (3,3 ft.)
Environ 150 cm (4,9 ft.)
Environ 60 cm (2,0 ft.)
Environ 100 cm (3,3 ft.)
• La plage de détection est indiquée
sur le schéma de droite. Cependant,
le capteur ne détecte pas l’obstacle
s’il est trop près.
• Pour plus de détails concernant la
détection des obstacles dans les
zones latérales. ( P. 393)
• La distance à laquelle un obstacle
peut être détecté et s’il peut être
détecté dépend de la forme et de
l’état de l’obstacle.
La plage de détection de l’obstacle peut être modifiée. ( P. 676)
Zone de détection des capteurs
1
2
3
4
Page 394 of 774

3924-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■Conditions de fonctionnement
Le contacteur d’alimentation est activé.
●Capteurs d’angle avant :
• Le rapport engagé n’est pas P
• La vitesse du véhicule est inférieure ou égale à 10 km/h (6 mph) environ
●Capteurs latéraux avant/capteurs latéraux arrière :
• Le rapport engagé n’est pas P
• La vitesse du véhicule est inférieure ou égale à 10 km/h (6 mph) environ
• Le volant est tourné d’environ 90 ou plus
●Capteurs centraux avant :
• Le rapport engagé n’est pas P ni R
• La vitesse du véhicule est inférieure ou égale à 10 km/h (6 mph) environ
●Capteurs d’angle arrière / capteurs centraux arrière :
Le rapport R est engagé
■Ecran contextuel du capteur d’aide au stationnement Toyota
P. 4 1 5
■Informations relatives à la détection par le capteur
●Les zones de détection de capteur sont limitées aux zones situées autour du pare-
chocs du véhicule.
●En fonction de la forme de l’obstacle et d’autres facteurs, la distance de détection
peut être raccourcie, ou la détection peut s’avérer impossible.
●Certains obstacles peuvent ne pas être détectés s’ils se trouvent trop près du cap-
teur.
●Il y a un bref délai entre la détection d’un obstacle et son affichage. Même si le véhi-
cule se déplace à faible vitesse, si vous vous rapprochez trop d’un obstacle avant
que l’affichage et le signal sonore ne s’activent, ces deux dispositifs peuvent ne pas
fonctionner du tout.
●Des poteaux fins ou des objets plus bas que le capteur peuvent ne pas être détectés
lors de l’approche, même s’ils ont été détectés auparavant.
●Il peut parfois s’avérer difficile d’entendre correctement les signaux sonores à cause
du volume du système audio ou du bruit du débit d’air en provenance du système de
climatisation.
Page 395 of 774

3934-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■ Fonction d’avertissement d’obstacle
Lorsqu’un obstacle dans les zones latérales se trouve sur la trajectoire du véhicule se
déplaçant en marche avant ou en marche arrière, cette fonction en informe le conduc-
teur par le biais de l’affichage et d’un signal sonore.
■ Détection d’obstacle dans les zones latérales
● Des obstacles dans les zones latérales sont détectés lors de la conduite en balayant
les zones latérales à l’aide des capteurs latéraux. Les obstacles reconnus sont gar-
dés en mémoire pendant environ 2 minutes maximum.
● Des obstacles peuvent ne pas être reconnus dans les zones latérales avant la fin du
balayage. Une fois le contacteur d’alimentation activé, le balayage prend fin après
que le véhicule a roulé pendant un court instant.
● Lorsqu’un obstacle comme un autre véhicule, un piéton ou un animal est détecté par
les capteurs latéraux, l’obstacle peut continuer à être détecté même après être sorti
de la zone de détection du capteur latéral.
■ Si “Nettoyer aide au stationnement.” s’affiche sur l’écran multifonction
Il se peut qu’un capteur soit sale ou couvert de neige ou de glace. Dans ce cas, dès
que le capteur est nettoyé, le système doit revenir à la normale.
De plus, comme le capteur peut geler à basse température, il se peut qu’un message
de dysfonctionnement s’affiche ou qu’un obstacle ne soit pas détecté. Dès que le cap-
teur est dégelé, le système doit revenir à la normale.
■ Si “Panne de l’aide au stationnement.” s’affiche sur l’écran multifonction
En fonction du dysfonctionnement du capteur, le dispositif peut ne pas fonctionner nor-
malement. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
■ Personnalisation
Des réglages (par ex., le volume du signal sonore) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : P. 676)
Obstacle
Trajectoire calculée du véhicule
1
2
Page 396 of 774

3944-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■ Objets que le système peut ne pas détecter correctement
La forme de l’objet peut empêcher le capteur de le détecter. Faites particulièrement
attention aux objets suivants :
● Câbles, clôtures, cordes, etc.
● Coton, neige et autres matières absorbant les ondes radio
● Objets à angles pointus
● Objets bas
● Objets élevés dont les parties supérieures dépassent vers l’extérieur en direction de
votre véhicule
■ Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner cor-
rectement
Certaines conditions du véhicule ou de la zone environnante peuvent affecter la capa-
cité d’un capteur à détecter correctement des objets. Des exemples particuliers de ces
conditions sont repris ci-dessous.
● Il y a de la saleté, de la neige, des gouttes d’eau ou du givre sur un capteur. (Net-
toyer les capteurs permet de résoudre ce problème.)
● Un capteur est gelé. (Dégeler la zone permet de résoudre ce problème.) En cas de
températures particulièrement basses, si un capteur est gelé, l’affichage de l’écran
peut être anormal ou des objets, comme un mur, peuvent ne pas être détectés.
● Sur une route extrêmement cahoteuse, sur une pente, sur du gravier ou sur de
l’herbe.
● Lorsque des avertisseurs sonores de véhicule, des détecteurs de véhicule, des
moteurs de motocyclette, des freins pneumatiques de grands véhicules, le sonar de
détection de distance d’autres véhicules ou d’autres appareils qui produisent des
ondes ultrasoniques se trouvent à proximité du véhicule
● Un capteur est recouvert de gouttes d’eau laissées par une bruine ou une pluie
abondante.
● Si des objets sont trop proches du capteur.
● Lorsqu’un piéton porte un vêtement qui ne reflète pas les ultrasons (par ex. une jupe
froncée ou à volants).
● Lorsque des objets qui ne sont pas perpendiculaires au sol ni au sens de déplace-
ment du véhicule, qui sont irréguliers ou qui ondulent se trouvent dans la zone de
détection.
● Un vent fort souffle
● Lorsqu’un capteur ou la zone autour du cap-
teur est extrêmement chaude ou froide.
Page 397 of 774

3954-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
● En cas de conduite par mauvais temps, tel que brouillard, neige ou tempête de sable
● Lorsqu’un objet qui ne peut pas être détecté se trouve entre le véhicule et un objet
détecté
● Si un objet comme un véhicule, une moto, un vélo ou un piéton traverse juste devant
le véhicule ou surgit sur le côté
● Si l’orientation d’un capteur a changé du fait d’une collision ou d’un autre impact
● Lorsqu’un équipement pouvant gêner un capteur est monté, comme un œillet de
remorquage d’urgence, une protection de pare-chocs (une bande de garnissage
supplémentaire, etc.), un porte-vélos ou une lame de chasse-neige
● Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé en raison de la charge transportée
● Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, par exemple lorsque le
véhicule a été impliqué dans un accident ou présente un dysfonctionnement
● Lorsque des chaînes à neige, une roue de secours compacte ou un kit de réparation
pour pneus crevés sont utilisés.
■ Situations dans lesquelles le système peut se déclencher même s’il n’y a aucun
risque de collision
Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut fonctionner même
s’il n’y a aucun risque de collision.
● Lorsque le véhicule roule vers un panneau publicitaire, un drapeau, une branche
suspendue à faible hauteur ou une barrière (comme celles utilisées pour les pas-
sages à niveau, les péages et les parkings)
● Lorsqu’il y a une ornière ou un trou sur la surface de la route
● Lorsque le véhicule roule sur un revêtement métallique (grille), comme ceux utilisés
pour les systèmes d’écoulement
● En cas de conduite dans des descentes ou des montées raides
● Si un capteur est frappé par une grande quantité d’eau, lorsque le véhicule roule sur
une route inondée, par exemple
● Il y a de la saleté, de la neige, des gouttes d’eau ou du givre sur un capteur. (Net-
toyer les capteurs permet de résoudre ce problème.)
● Un capteur est recouvert de gouttes d’eau laissées par une bruine ou une pluie
abondante
● En cas de conduite par mauvais temps, tel que brouillard, neige ou tempête de sable
● Lorsque le véhicule roule sur une route
étroite
Page 398 of 774

3964-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
● Lorsque des avertisseurs sonores de véhicule, des détecteurs de véhicule, des
moteurs de motocyclette, des freins pneumatiques de grands véhicules, le sonar de
détection de distance d’autres véhicules ou d’autres appareils qui produisent des
ondes ultrasoniques se trouvent à proximité du véhicule
● Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé en raison de la charge transportée
● Si l’orientation d’un capteur a changé du fait d’une collision ou d’un autre impact
● Le véhicule est conduit près de colonnes (poutres en acier en forme de H, etc.) dans
des parkings à plusieurs étages, sur des chantiers de construction, etc.
● Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, par exemple lorsque le
véhicule a été impliqué dans un accident ou présente un dysfonctionnement
● Lorsque des chaînes à neige, une roue de secours compacte ou un kit de réparation
pour pneus crevés sont utilisés.
● Lorsque le vent souffle violemment
● Sur une route extrêmement cahoteuse, sur
une pente, sur du gravier ou sur de l’herbe
Page 399 of 774

3974-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant l’utilisation du système
Etant donné qu’il existe une limite au degré de précision de reconnaissance et aux
performances de commande pouvant être fournis par ce système, ne vous fiez pas
excessivement à ce système. Il appartient toujours au conducteur de prêter attention
aux alentours du véhicule et de conduire avec prudence.
■ Pour garantir un fonctionnement correct du système
Respectez les mesures de précaution suivantes pour éviter tout accident.
● N’endommagez pas les capteurs et gardez-les toujours propres.
● Ne collez pas d’autocollant et ne montez pas de composant électronique comme
une plaque d’immatriculation à rétroéclairage (en particulier de type fluorescent),
des feux antibrouillards, une antenne d’aile ou une antenne sans fil à proximité
d’un capteur radar.
● Ne faites pas subir de forts impacts à la zone environnante du capteur. Si elle est
soumise à un impact, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié. Si le pare-chocs avant ou
arrière doit être déposé/reposé ou remplacé, contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
● Ne modifiez pas, ne démontez pas ou ne peignez pas les capteurs.
● Ne fixez pas de cache de plaque d’immatriculation.
● Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés.
■ Quand désactiver la fonction
Dans les situations suivantes, désactivez la fonction car elle peut se déclencher
même s’il n’y a aucun risque de collision.
● Si les avertissements ci-dessus ne sont pas respectés.
● Une suspension autre que d’origine Toyota est installée (suspension abaissée,
etc.).
Page 400 of 774

3984-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Capteurs latéraux
Dans les situations suivantes, le capteur d’aide au stationnement Toyota risque de
ne pas fonctionner normalement et peut provoquer un accident inattendu. Redou-
blez de prudence lors de la conduite.
● Des obstacles peuvent ne pas être détectés dans les zones latérales tant que le
véhicule ne roule pas pendant un court instant et que le balayage des zones laté-
rales n’est pas terminé. ( P. 393)
● Même une fois le balayage des zones latérales terminé, des obstacles comme
d’autres véhicules, des personnes ou des animaux qui approchent des côtés du
véhicule ne peuvent pas être détectés.
● Même une fois le balayage des zones latérales terminé, des obstacles peuvent ne
pas être détectés en fonction de la situation aux alentours du véhicule.
A ce stade, les affichages de fonctionnement du capteur latéral ( P. 387) sont
temporairement éteints.
■ Remarques concernant le lavage du véhicule
● Ne dirigez pas de jets d’eau ou de vapeur violents sur la zone de capteur.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur.
● Lorsque vous utilisez de la vapeur pour laver le véhicule, ne dirigez pas la vapeur
trop près des capteurs. Les capteurs risquent de ne plus fonctionner correctement
s’ils se trouvent au contact de la vapeur.
NOTE
■ Lors de l’utilisation du capteur d’aide au stationnement Toyota
Dans les situations suivantes, le système peut ne pas fonctionner correctement à
cause d’un dysfonctionnement de capteur, etc. Faites vérifier votre véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
● L’affichage de fonctionnement du capteur d’aide au stationnement Toyota clignote,
et un signal sonore retentit alors qu’aucun obstacle n’a été détecté.
● Si la zone entourant un capteur subit une collision ou un impact important.
● Si le pare-chocs subit une collision.
● Si l’écran s’affiche et reste allumé sans signal sonore.
● En cas d’erreur d’affichage, vérifiez d’abord le capteur.
Si l’erreur se produit même lorsqu’il n’y a pas de glace, de neige ou de boue sur le
capteur, le capteur est probablement défectueux.