Page 81 of 774
79
1
1-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
Caractéristiques du système hybride
Cette illustration est fournie à titre explicatif et peut être différente de la réa-
lité.
Moteur à essence
Moteur électrique avant (moteur de traction)
Moteur électrique arrière (moteur de traction)*
*: Véhicules AWD uniquement
Votre véhicule est un véhicule de type hybride. Il possède des caracté-
ristiques différentes de celles des véhicules dits conventionnels. Fami-
liarisez-vous pleinement avec les caractéristiques de votre véhicule, et
utilisez-le prudemment.
Le système hybride combine l’utilisation d’un moteur à essence et d’un
moteur électrique (moteur de traction) en fonction des conditions de
conduite, réduisant ainsi la consommation de carburant et les émis-
sions de gaz d’échappement.
1
2
3
Page 82 of 774

801-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
◆Lorsque le véhicule est à l’arrêt/démarre
Le moteur à essence s’arrête* lorsque le véhicule est à l’arrêt. Lorsque le
véhicule démarre, c’est le moteur électrique (moteur de traction) qui
entraîne le véhicule. A basse vitesse ou lorsque le véhicule descend une
pente douce, le moteur s’arrête* et c’est le moteur électrique (moteur de
traction) qui est utilisé.
Lorsque le rapport N est engagé, la batterie hybride (batterie de traction)
n’est pas rechargée.
* : Lorsque la batterie hybride (batterie de traction) doit être rechargée ou lors du pré-
chauffage du moteur, etc. le moteur à essence ne s’arrête pas automatiquement.
( P. 8 1 )
◆Lors de la conduite normale
C’est principalement le moteur à essence qui est utilisé. Le moteur élec-
trique (moteur de traction) recharge la batterie hybride (batterie de trac-
tion) si nécessaire.
◆Lors des accélérations brusques
Lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée avec force, la puissance
fournie par la batterie hybride (batte rie de traction) est ajoutée à celle du
moteur à essence via le moteur électrique (moteur de traction).
◆Lors du freinage (freinage régénérateur)
Les roues entraînent le moteur électrique (moteur de traction) qui fonc-
tionne en générateur d’électricité, et la batterie hybride (batterie de trac-
tion) est chargée.
Lorsque le véhicule roule alors que son moteur à essence est arrêté, un son,
qui change en fonction de la vitesse, est émis afin d’avertir les personnes se
trouvant à proximité qu’un véhicule approche. Le son s’arrête lorsque la
vitesse du véhicule est supérieure à 25 km/h (16 mph) environ.
Système de notification de proximité de véhicule
Page 83 of 774

811-4. Système hybride
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
■Freinage régénérateur
● Dans les situations suivantes, l’énergie cinétique est convertie en énergie électrique
et une force de décélération peut être obtenue en conjonction avec le rechargement
de la batterie hybride (batterie de traction).
• La pédale d’accélérateur est relâchée lors de la conduite avec le rapport D ou B
engagé.
• La pédale de frein est enfoncée lors de la conduite avec le rapport D ou B
engagé.
● Véhicules avec système GPF : Pendant que le système GPF (P. 446) fonctionne
pour régénérer le filtre à gaz d’échappement, il se peut que la batterie hybride (batte-
rie de traction) ne soit pas rechargée.
■ Indicateur de système hybride
■ Situations dans lesquelles le moteur à essence peut ne pas s’arrêter
Le moteur à essence démarre et s’arrête automatiquement. Cependant, il peut ne pas
s’arrêter automatiquement dans les situations suivantes* :
● Pendant la montée en température du moteur à essence
● Pendant la charge de la batterie hybride (batterie de traction)
● Lorsque la température de la batterie hybride (batterie de traction) est élevée ou
faible
● Lorsque le chauffage est activé
* : En fonction des circonstances, le moteur à essence peut également ne pas s’arrêter
automatiquement dans d’autres situations que celles citées plus haut.
■ Charge de la batterie hybride (batterie de traction)
Etant donné que le moteur à essence recharge la batterie hybride (batterie de trac-
tion), celle-ci ne doit pas être rechargée par une source extérieure. Cependant, si le
véhicule est immobilisé pendant une longue période, la batterie hybride (batterie de
traction) se déchargera progressivement. Dès lors, veillez à faire rouler le véhicule au
moins une fois par mois pendant au moins 30 minutes ou 16 km (10 miles). Si la batte-
rie hybride (batterie de traction) est complètement déchargée et que vous ne parvenez
pas à faire démarrer le système hybride, contactez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
■ Charge de la batterie 12 volts
P. 6 4 8
L’indicateur de système hybride fournit des
informations sur la puissance du système
hybride et le chargement régénérateur.
( P. 1 3 2 )
Page 84 of 774

821-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■ Après déchargement de la batterie 12 volts ou lorsque la borne a été débranchée
puis remise en place pour un échange, etc.
Il se peut que le moteur à essence ne s’arrête pas, même si le véhicule est alimenté
par la batterie hybride (batterie de traction). Si cela se reproduit pendant plusieurs
jours, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé,
ou par tout autre réparateur qualifié.
■ Sons et vibrations spécifiques à un véhicule hybride
Il se peut que le moteur ne produise aucun son ni aucune vibration, même si le véhi-
cule est capable de se déplacer, lorsque le témoin “READY” est allumé. Par mesure
de sécurité, engagez le frein de stationnement et engagez le rapport P lorsque le véhi-
cule est stationné.
Les sons et vibrations suivants n’indiquant pas un dysfonctionnement peuvent se pro-
duire pendant le fonctionnement du système hybride :
● Des bruits de moteur électrique provenant du compartiment moteur peuvent être
entendus.
● Des bruits provenant de la batterie hybride (batterie de traction) sous les sièges
arrière peuvent être entendus lorsque le système hybride démarre ou s’arrête.
● Des sons de fonctionnement de relais, tels qu’un déclic ou un cliquetis provenant de
la batterie hybride (batterie de traction) située sous les sièges arrière, peuvent être
entendus lorsque le système hybride démarre ou s’arrête.
● Des sons provenant du système hybride peuvent être entendus lorsque la porte de
coffre est ouverte.
● Des sons peuvent provenir de la boîte de vitesses lorsque le moteur à essence
démarre ou s’arrête, lorsque le véhicule roule à basse vitesse ou au ralenti.
● Des sons provenant du moteur à essence peuvent être entendus lors d’accélérations
brusques.
● Des sons provenant du freinage régénérateur peuvent être entendus lorsque vous
appuyez sur la pédale de frein ou relâchez la pédale d’accélérateur.
● Des vibrations peuvent être ressenties au démarrage et à l’arrêt du moteur à
essence.
● Des sons du ventilateur de refroidissement peuvent se faire entendre en provenance
de la bouche d’admission d’air. ( P. 85)
■ Système de notification de proximité de véhicule
Dans les cas suivants, le système de notification de proximité de véhicule peut être dif-
ficilement audible pour les personnes aux alentours.
● Dans des zones extrêmement bruyantes
● En cas de vent ou de pluie
De plus, étant donné que le système de notification de proximité de véhicule est ins-
tallé à l’avant du véhicule, il peut être plus difficile à entendre depuis l’arrière du véhi-
cule que depuis l’avant.
Page 85 of 774
831-4. Système hybride
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
■Si “Panne du VPNS. Consultez votre concessionnaire.” s’affiche sur l’écran mul-
tifonction
Il est possible que le système de notification de proximité de véhicule ne fonctionne
pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé,
ou par tout autre réparateur qualifié.
■ Entretien, réparation, recyclage et mise à la casse
Contactez dès que possible un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou
tout autre réparateur qualifié, pour tout ce qui concerne l’entretien, la réparation, le
recyclage et la mise au rebut. Ne vous chargez pas vous-même de la mise au rebut du
véhicule.
Page 86 of 774
841-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Précautions relatives au système hybride
Cette illustration est fournie à titre explicatif et peut être différente de la réa-
lité.
Faites preuve de prudence lors de la manipulation du système hybride
étant donné qu’il s’agit d’un système haute tension (environ 600 V
maximum) et que certaines de ses pièces deviennent brûlantes
lorsqu’il fonctionne. Respectez les étiquettes d’avertissement appo-
sées sur le véhicule.
Etiquette d’avertissement
Connecteur de service
Inverseur arrière (moteur de trac-
tion)*
Moteur électrique arrière
(moteur de traction)*
Batterie hybride (batterie de trac-
tion)
Câbles haute tension (orange)
Moteur électrique avant
(moteur de traction)
Unité de commande d’alimenta-
tion électrique
Compresseur de climatisation
*: Véhicules AWD uniquement
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 87 of 774

851-4. Système hybride
1
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Consignes de sécurité
La bouche d’admission d’air située
sur le bas du côté droit du siège
arrière permet le refroidissement de
la batterie hybride (batterie de trac-
tion). Si la bouche est obstruée, le
chargement/déchargement de la bat-
terie hybride (batterie de traction)
risque d’être limité.
Dès qu’un impact d’un certain niveau est détecté par le capteur d’impact, le
système de coupure d’urgence bloque le courant haute tension et arrête la
pompe à carburant pour réduire les risques d’électrocution et de fuites de
carburant. Si le système de coupure d’ur gence s’est activé, votre véhicule ne
peut pas redémarrer. Pour faire redémarrer le système hybride, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qua-
lifié.
Un message est automatiquement affiché en cas de dysfonctionnement dans
le système hybride ou de tentative d’utilisation inappropriée.
Si un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran multifonction,
lisez-le et suivez les instructions.
Bouche d’admission d’air de la batt erie hybride (batterie de traction)
Système de coupure d’urgence
Message d’avertissement du système hybride
Page 88 of 774

861-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
■Si un voyant s’allume, si un message d’avertissement s’affiche ou si la batterie
12-volts est débranchée
Le système hybride peut ne pas démarrer. Dans ce cas, essayez de faire redémarrer
le système. Si le témoin “READY” ne s’allume pas, contactez un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou tout réparateur qualifié.
■ En cas de panne de carburant
Lorsque le réservoir d’essence est vide et que le système hybride ne peut pas être mis
en marche, remplissez le réservoir du véhicule avec suffisamment d’essence pour que
le voyant de faible niveau de carburant ( P. 590) s’éteigne. Si la quantité de carburant
reste insuffisante, il est possible que le système hybride ne démarre pas. (La quantité
standard de carburant est d’environ 7,5 L [2,0 gal., 1,7 lmp.gal.], lorsque le véhicule
est sur une surface plane. Cette valeur peut varier si le véhicule se trouve sur une
pente. Si le véhicule se trouve sur une pente, ajoutez davantage de carburant.)
■ Ondes électromagnétiques
● Les éléments et câbles haute tension des véhicules hybrides incorporent une protec-
tion électromagnétique, et ils émettent de ce fait environ la même quantité d’ondes
électromagnétiques que les véhicules conventionnels à essence ou les appareils
électroniques ménagers.
● Votre véhicule peut causer des interférences sonores dans des composants radio de
fabricants tiers.
■ Batterie hybride (batterie de traction)
La batterie hybride (batterie de traction) a une durée de vie limitée. La durée de vie de
la batterie hybride (batterie de traction) peut changer en fonction du style et des condi-
tions de conduite.
■ Déclaration de conformité
Ce modèle est conforme au Règlement ECE100 (Sécurité des véhicules électriques à
batterie) en matière d’émissions d’hydrogène.