Page 585 of 774

5837-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
7
En cas de problème
AVERTISSEMENT
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■ Pour remorquer le véhicule
Véhicules à 2WD
Véhicules AWD
■ Lors du remorquage
● Lors du remorquage à l’aide de câbles ou de chaînes, évitez les démarrages sou-
dains, etc., susceptibles de soumettre les œillets de remorquage d’urgence, les
câbles ou les chaînes à des contraintes excessives. Les œillets de remorquage
d’urgence, les câbles ou les chaînes pourraient être endommagés et des débris
risquent alors de heurter des personnes et de provoquer de graves dommages.
● Ne désactivez pas le contacteur d’alimentation.
Ceci pourrait causer un accident parce que les roues avant seront bloquées par le
verrouillage de stationnement.
Veillez à transporter le véhicule avec les
roues avant soulevées ou avec les quatre
roues décollées du sol. Si le véhicule est
remorqué avec les roues avant en contact
avec le sol, la transmission et les pièces asso-
ciées risquent d’être endommagées ou l’élec-
tricité générée par le fonctionnement du
moteur risque de provoquer un incendie en
fonction de la nature des dommages ou du
dysfonctionnement.
Veillez à transporter le véhicule avec les
quatre roues décollées du sol. Si le véhicule
est remorqué avec les pneus en contact avec
le sol, la transmission et les pièces associées
risquent d’être endommagées, le véhicule
risque de se détacher de la dépanneuse ou
l’électricité générée par le fonctionnement du
moteur risque de provoquer un incendie en
fonction de la nature des dommages ou du
dysfonctionnement.
Page 586 of 774

5847-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
AVERTISSEMENT
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■ Mise en place des œillets de remorquage sur le véhicule
● Les œillets de remorquage d’urgence sont destinés uniquement aux véhicules qui
en sont équipés. N’utilisez pas les œillets de remorquage d’urgence destinés à un
autre véhicule et n’utilisez pas ceux de ce véhicule sur un autre véhicule.
● Assurez-vous que les œillets de remorquage d’urgence sont correctement instal-
lés.
Dans le cas contraire, les œillets de remorquage risquent de se détacher pendant
les opérations de remorquage.
NOTE
■ Remorquage avec une dépanneuse de type à palan
■ Pour éviter d’endommager le véhicule en cas de remorquage avec une dépan-
neuse de type à paniers
Lors du levage du véhicule, assurez-vous que la garde au sol de l’extrémité opposée
à la partie soulevée du véhicule est suffisante pour le remorquage. Si la garde au sol
est insuffisante, le véhicule pourrait être endommagé pendant le remorquage.
■ Pour éviter d’endommager le véhicule en cas de remorquage avec une dépan-
neuse de type à palan
N’utilisez pas de dépanneuse de type à palan, que ce soit pour remorquer le véhi-
cule par l’avant ou par l’arrière.
■ Pour éviter d’endommager le véhicule lors d’un remorquage d’urgence
Ne fixez pas de câbles ou de chaînes aux éléments de suspension
N’effectuez pas de remorquage avec une
dépanneuse de type à palan afin d’éviter
d’endommager la carrosserie.
Page 587 of 774

5857-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
7
En cas de problème
Si vous pensez qu’il y a un problème
●Fuites de liquide sous le véhicule
(il est toutefois normal que de l’eau s’écoule de la climatisation après son
utilisation)
● Pneus dégonflés ou présentant une usure inégale
● Voyant de température élevée du liquide de refroidissement clignotant ou
allumé
● Changement au niveau du bruit de l’échappement
● Crissement excessif des pneus dans les virages
● Bruits anormaux associés au système de suspension
● Cliquetis ou autres bruits anormaux associés au système hybride
● Ratés d’allumage, à-coups ou fonctionnement irrégulier du moteur
● Perte de puissance importante
● Déviation latérale importante du véhicule lors du freinage
● Déviation latérale importante lors de la conduite sur une route plane
● Perte d’efficacité des freins, pédale molle, pédale touchant presque le
plancher
Si vous remarquez l’un des symptôm es suivants, votre véhicule a pro-
bablement besoin d’un réglage ou d’une réparation. Contactez dès que
possible un concessionnaire ou un ré parateur Toyota agréé, ou tout
autre réparateur qualifié.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes de fonctionnement
Page 588 of 774

5867-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Si un voyant s’allume ou si un signal sonore
retentit
Si un voyant quelconque s’allume ou clignote, gardez votre calme et
effectuez les opérations suivantes. Si un voyant s’allume ou clignote,
mais s’éteint immédiatement après, il ne s’agit pas forcément d’un dys-
fonctionnement dans le système. Cependant, si cela se reproduit,
faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
Liste des voyants et sign aux sonores d’avertissement
Vo y a n tVoyant/Détails/Actions
Voyant et signal sonore du système de freinage (témoin
rouge)*1
Indique ce qui suit :
• Le niveau du liquide de frein est bas ; ou
• Le système de freinage présente un dysfonctionnement
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qualifié. Il pourrait être dan-
gereux de continuer à conduire.
Voyant du système de freinage (témoin jaune)
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système de freinage régénérateur ; ou
• Le système de freinage à commande électronique
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
Voyant du système de charge
Indique un dysfonctionnement dans le système de charge du
véhicule
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Page 589 of 774

5877-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
7
En cas de problème
Voyant de faible pression d’huile moteur
(signal sonore)*2
Indique que la pression d’huile moteur est trop basse
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Voyant de dysfonctionnement
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système hybride ;
• Le système électronique de commande du moteur ;
• Le système électronique de commande de papillon ; ou
• Le système antipollution (si le véhicule en est équipé)
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
Vo y a n t S R S
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système d’airbag SRS ; ou
• Le système de prétensionneur de ceinture de sécurité
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
Voyant ABS
Indique un dysfonctionnement dans :
• L’ABS ; ou
• Le système d’assistance au freinage
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
(Rouge/jaune)
Voyant du système de directi on assistée électrique (signal
sonore)
Indique un dysfonctionnement dans le système EPS (direction
assistée électrique)
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
Vo y a n tVoyant/Détails/Actions
Page 590 of 774

5887-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
(clignote ou s’allume) (Si le véhicule en est équipé)
Vo y a n t P C S
• Lorsqu’un signal sonore retentit simultanément :
Indique qu’un dysfonctionnement s’est produit dans le PCS
(système de sécurité préventive).
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
réparateur qualifié.
• Lorsqu’aucun signal sonore ne retentit :
Le PCS (système de sécurité préventive) est temporairement
indisponible, une mesure corrective peut être requise.
Suivez les instructions affichées sur l’écran multifonction.
( P. 296, 603)
Si le système PCS (système de sécurité préventive) ou VSC
(commande de stabilité du véhicule) est désactivé, le voyant
PCS s’allume.
P. 3 0 8
(Orange) (Si le véhicule en est équipé)
Témoin LTA (signal sonore d’avertissement)
Indique un dysfonctionnement dans le système LTA (aide au
maintien de la trajectoire)
Suivez les instructions affichées sur l’écran multifonction.
( P. 324)
Témoin de dérapage
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système VSC ;
• Le système TRC ; ou
• Le système de commande d’assistance au démarrage en côte
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
Le témoin clignote lorsque le système ABS, VSC ou TRC fonc-
tionne.
Vo y a n tVoyant/Détails/Actions
Page 591 of 774

5897-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
7
En cas de problème
Voyant de température élevée du liquide de refroidissement
(véhicules sans système de recyclage de la chaleur des gaz
d’échappement)
Cesse de clignoter pour s’allumer en continu lorsque la tempéra-
ture du liquide de refroidissement du moteur augmente
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr.
( P. 652)
Voyant de température élevée du liquide de refroidissement
(véhicules avec système de recyclage de la chaleur des gaz
d’échappement)
• Lorsque le voyant clignote :
Indique que la température du liquide de refroidissement du
moteur est trop élevée
Le voyant cesse de clignoter pour s’allumer en continu lorsque
la température augmente
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr.
( P. 652)
• Lorsque le voyant s’allume en continu :
Indique un dysfonctionnement du système de recyclage de la
chaleur des gaz d’échappement
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
(Clignote) (Si le véhicule en est équipé)
Témoin PKSB OFF
Indique un dysfonctionnement dans la fonction de freinage d’aide
au stationnement
Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur quali-
fié.
Le voyant fonctionnera comme suit, même si le système ne pré-
sente pas de dysfonctionnement :
• Le témoin s’allume lorsque la fonction de freinage d’aide au
stationnement est désactivée ( P. 401)
• Le témoin s’allume lorsque la fonction de freinage d’aide au
stationnement est active ( P. 405)
• Le voyant clignote lorsque le système ne peut temporairement
pas être utilisé ( P. 4 0 7 )
Voyant de porte ouverte (signal sonore)*3
Indique qu’une porte n’est pas complètement fermée
Assurez-vous que toutes les portes sont fermées.
Vo y a n tVoyant/Détails/Actions
Page 592 of 774

5907-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47F33K_(EK)
Voyant de faible niveau de carburant
Indique qu’il reste environ 6,4 L (1,7 gal., 1,4 Imp.gal.) ou
moins de carburant
Faites le plein de carburant.
Témoin de rappel de ceinture de sécurité du conducteur et du
passager avant (signal sonore)*4
Signale au conducteur et/ou au passager avant de boucler sa
ceinture de sécurité
Bouclez la ceinture de sécurité.
Si le siège du passager avant est occupé, la ceinture de
sécurité du passager avant doit également être bouclée
pour que le voyant (signal sonore) s’éteigne.
Témoin de rappel de ceinture de sécurité des passagers
arrière (signal sonore)*5
Avertit les passagers arrière qu’ils doivent attacher leur ceinture
de sécurité
Bouclez la ceinture de sécurité.
Voyant du système d’avertissement principal
Un signal sonore retentit et le voyant s’allume et clignote pour
indiquer que le système d’avertissement principal a détecté un
dysfonctionnement.
P. 5 9 6
(Si le véhicule en est équipé)
Voyant de faible pression des pneus
Ce voyant s’allume en cas de :
Pression de gonflage des pneus insuffisante en raison de
• Causes naturelles ( P. 593)
• Pneu dégonflé ( P. 605, 625)
Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau spéci-
fié.
Le voyant s’éteint au bout de quelques minutes. Si le
voyant ne s’éteint pas même après avoir réglé la pression
de gonflage des pneus, faites vérifier le système par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre réparateur qualifié.
Si le voyant reste allumé après avoir clignoté pendant 1 minute :
Dysfonctionnement dans le système de détection de pression
des pneus ( P. 594)
Faites vérifier le système par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur quali-
fié.
Vo y a n tVoyant/Détails/Actions