Page 177 of 652

175
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
4-1.Antes de conduzir
Colocar o sistema híbrido em
funcionamento
P.189, 191
Condução
1Com o pedal do travão pressio-
nado, coloque a alavanca das
velocidades na posição D.
(P.197)
2Liberte o travão de estaciona-
mento. (P.200)
Se o travão de estacionamento estiver
no modo automático, será libertado
automaticamente quando colocar a ala-
vanca das velocidades em qualquer
posição que não a P. (P.201)
3 Liberte gradualmente o pedal
do travão e pressione suave-
mente o pedal do acelerador
para acelerar o veículo.
Paragem
1Com a alavanca das velocidades
em D, pressione o pedal do travão.
2Se necessário, aplique o travão
de estacionamento.
Se o veículo ficar parado durante um
longo período de tempo, coloque a ala-
vanca seletora da caixa de velocidades
em P. (P.197)
Estacionar o veículo
1Com a alavanca das velocidades
em D, pressione o pedal do tra-
vão para imobilizar o veículo.
2Aplique o travão de estaciona-
mento (P.200), e coloque a
alavanca das velocidades em P.
(P.197)
Verifique que a luz do indicador do tra-
vão de estacionamento está ligada.
3Coloque o interruptor Power em
OFF (desligado) para parar o
sistema híbrido.
4Liberte lentamente o pedal do travão.
5Tranque a porta, com a certeza
de ter a chave na sua posse.
Quando estacionar numa subida, calce
as rodas, se necessário.
Arranque numa subida
íngreme
1Com o pedal do travão pressio-
nado, coloque a alavanca seletora
da caixa de velocidades em D.
2Puxe o interruptor do travão de
estacionamento para o aplicar
manualmente. (P.200)
3Liberte o pedal do travão e pres-
sione gradualmente o pedal do
acelerador para acelerar o veículo.
4Pressione o interruptor do tra-
vão de estacionamento e
parking brake is released
manually. (P. 2 0 0
Função de desbloqueio automático do
travão de estacionamento. (P.201)
Para uma condução eficiente a
nível de combustível
Tenha em mente que os veículos híbri-
Condução do veículo
Cumpra com os seguintes pro-
cedimentos para garantir uma
condução segura:
Condução
Page 178 of 652

1764-1. Antes de conduzir
dos são semelhantes aos veículos con-
vencionais, pelo que é necessário evitar
determinadas ações, tais como acelera-
ções súbitas. (P.343)
Condução à chuva
Conduza com cuidado sempre que
estiver a chover, uma vez que a visibi-
lidade será reduzida, os vidros podem
embaciar e a estrada pode estar
escorregadia.
Conduza com cuidado quando
começa a chover, uma vez que a
superfície da estrada tornar-se-á par-
ticularmente escorregadia.
Se conduzir numa autoestrada com
chuva, evite velocidades elevadas
uma vez que se pode formar uma
camada de água entre os pneus e o
piso, comprometendo o bom funcio-
namento da direção e dos travões.
Restrição à potência do sistema
híbrido (Sistema de Sobreposição
de Travagem)
Quando pressiona os pedais do ace-
lerador e do travão ao mesmo tempo,
a potência do sistema híbrido pode
ser limitada.
Enquanto este sistema estiver em
funcionamento será exibida uma
mensagem de aviso no mostrador de
informações múltiplas.
Guia de Aceleração ECO (P.108,
11 4
)
É mais fácil conduzir de maneira ecoló-
gica se consultar o mostrador do Guia de
Aceleração ECO. Para além disso, se uti-
lizar o Guia de Aceleração ECO é mais
fácil aumentar a avaliação de “Pt.Eco”.
Quando iniciar a marcha:
Enquanto se mantém dentro da faixa do
Guia de Aceleração ECO, pressione
gradualmente o pedal do acelerador e
acelere até à velocidade pretendida. Se
evitar uma aceleração excessiva, obterá
uma boa pontuação Eco.
Durante a condução:
Depois de acelerar até à velocidade
pretendida, liberte o pedal do acelerador
e mantenha uma velocidade estável
dentro do Guia de Aceleração ECO. Se mantiver o veículo dentro da gama do
Guia de Aceleração ECO, a pontuação
“Cruzeiro” aumenta.
Quando parar:
Quando parar o veículo, se libertar pre-
viamente o pedal do acelerador, a pon-
tuação “Paragem” aumenta.
A rodagem no seu novo Toyota
Para prolongar o tempo de vida útil do
seu veículo, recomenda-se que tenha
em atenção as precauções abaixo men-
cionadas:
Nos primeiros 300 km:
Evite travagens súbitas.
Nos primeiros 800 km:
Não reboque um atrelado.
Nos primeiros 1000 km:
• Não conduza a velocidades extrema-
mente elevadas.
• Evite acelerações bruscas.
• Não conduza a uma velocidade cons-
tante durante longos períodos de tempo.
Utilização do seu veículo no
estrangeiro
Cumpra com as leis para registo de veí-
culos relevantes e confirme se terá ao
seu dispor o combustível adequado.
(P.490)
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções. O
não cumprimento das mesmas pode resul-
tar em morte ou ferimentos graves.
Quando colocar o veículo em funcio-
namento
Mantenha sempre o pé no pedal do tra-
vão enquanto o veículo estiver parado
com o indicador “READY” aceso. Desta
forma evita que o veículo se desloque.
Page 179 of 652

177
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
AV I S O
Quando conduzir o veículo
Não conduza o veículo se não estiver
familiarizado com a localização dos
pedais do acelerador e do travão para
evitar pressionar o pedal errado.
• Se, inadvertidamente, pressionar o
pedal do acelerador em vez do pedal
do travão, provoca uma aceleração
repentina que poderá resultar num aci-
dente.
• Quando fizer marcha-atrás pode torcer
o corpo dificultando a utilização dos
pedais. Certifique-se que utiliza os
pedais corretamente.
• Certifique-se que mantém uma postura
correta de condução mesmo quando
apenas move o veículo ligeiramente.
Dessa forma, poderá pressionar os
pedais do travão e do acelerador corre-
tamente.
• Pressione o pedal do travão com o pé
direito. Se pressionar com o pé
esquerdo pode atrasar a resposta a
uma emergência e provocar um aci-
dente.
O condutor deve prestar particular
atenção aos peões quando o veículo
circular apenas com o motor elétrico
(motor de tração). Uma vez que não
existe ruído de motor, os peões pode-
rão não se aperceber do movimento do
veículo. Mesmo que o veículo esteja
equipado com sistema de notificação
de aproximação de veículo, conduza
com cuidado uma vez que os peões
das imediações podem não se aperce-
ber do veículo se estiver numa área
com muito ruído.
Não conduza o veículo sobre, nem pare
em cima de materiais inflamáveis, tais
como folhas, papéis ou panos. O sis-
tema de escape e os gases de escape
podem ficar extremamente quentes.
Estas componentes quentes podem
causar um incêndio se existir algum
tipo de material inflamável por perto.
Durante a condução normal não desli-
gue o sistema híbrido. Se desligar o
sistema híbrido enquanto conduz não
perde o controlo da direção nem da tra-
vagem, contudo, perde a assistência
elétrica à direção. Consequentemente
será mais difícil de controlar a direção,
pelo que deverá encostar e parar o veí-
culo logo que seja seguro fazê-lo.
Contudo, numa situação de emergên-
cia, tal como no caso de ser impossível
parar o veículo de forma normal:
P. 4 3 0
Utilize a travagem com o motor (engre-
namento de uma velocidade inferior)
para manter uma velocidade de segu-
rança em declives acentuados.
Se utilizar constantemente os travões,
estes podem sobreaquecer e perder a
sua eficácia. (
P.197)
Não ajuste a posição do volante da
direção, banco ou dos espelhos retrovi-
sores interior ou exteriores enquanto
conduz.
Se o fizer poderá perder o controlo do
veículo.
Certifique-se sempre que nenhum dos
passageiros tem a cabeça, braços ou
qualquer outra parte do corpo fora do
veículo.
Modelos AWD: Não conduza o veí-
culo fora-de-estrada.
Este veículo AWD não foi conce-
bido para ser conduzido fora-de-
-estrada. Proceda com todos os
cuidados necessários se a condu-
ção fora-de-estrada for inevitável.
Modelos AWD: Não atravesse rios
ou outros pontos de água.
Pode provocar surto-circuito nos
componentes elétricos/eletrónicos,
danificar o sistema hibrido ou pro-
vocar outros danos graves no veí-
culo.
Quando conduzir em superfícies
escorregadias
Travagens, acelerações e mudanças
de direção súbitas podem contribuir
para que os pneus patinem e reduzir a
capacidade do condutor de controlar o
veículo.
Page 180 of 652

1784-1. Antes de conduzir
Acelerações súbitas, travagem com o
motor devido a engrenamento de outras
velocidades ou alterações na velocidade
do motor podem contribuir para a derra-
pagem do veículo.
AV I S O
Depois de passar por uma poça de água,
pressione ligeiramente o pedal do travão
para se certificar que os travões estão a
funcionar devidamente. Os calços de tra-
vões molhados comprometem a eficácia
dos travões. Se os travões estiverem
molhados apenas de um lado e não fun-
cionarem devidamente, o controlo da
direção pode ser afetado.
Quando engrenar a alavanca sele-
tora da caixa de velocidades
Não deixe o veículo descair para trás
enquanto a alavanca das velocidades
estiver numa posição de condução. Para
além disso, não deixe o veículo descair
para a frente com a alavanca das veloci-
dades em R.
Se o fizer pode provocar um acidente ou
danos no veículo.
Não coloque a alavanca das velocida-
des em P enquanto o veículo estiver em
movimento.
Se o fizer pode danificar o sistema da
caixa de velocidades e perder o controlo
do veículo.
Não coloque a alavanca das velocida-
des em R enquanto o veículo estiver a
mover-se para a frente.
Se o fizer pode danificar a caixa de velo-
cidades e perder o controlo do veículo.
Não coloque a alavanca seletora da
caixa de velocidades numa posição de
condução enquanto o veículo estiver a
mover-se para trás.
Se o fizer pode danificar a caixa de velo-
cidades e perder o controlo do veículo.
Se colocar a alavanca seletora da caixa
de velocidades em N enquanto o veículo
estiver em movimento irá desengrenar o
sistema híbrido. Se o sistema híbrido
estiver desengrenado, não será possível
travar com o motor.
Tenha cuidado para não alterar a posi-
ção de engrenamento com o pedal do
acelerador pressionado. Se alterar a
posição de engrenamento para outra
posição que não P ou N pode causar
uma aceleração rápida e abrupta do veí-
culo que pode provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos gra-
ves. Se o fizer pode danificar o sistema
da caixa de velocidades e perder o con-
trolo do veículo.
Se ouvir um ruído de chiadeira ou
um ranger (indicadores de desgaste
dos calços de travão)
Mande inspecionar e substituir os calços
de travão num concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou em qualquer reparador da sua con-
fiança, logo que possível.
Se não substituir os calços dos travões
quando for necessário, poderão ocorrer
danos no rotor.
É perigoso conduzir o veículo depois de ter
excedido os limites de desgaste dos calços
e/ou dos discos dos travões.
Quando o veículo estiver parado
Não pressione desnecessariamente o
pedal do acelerador.
Se o veículo estiver engrenado noutra
posição que não P ou N, o veículo
poderá acelerar de repente e inespera-
damente e provocar um acidente.
Para evitar acidentes provocados pela
deslocação inadvertida do veículo, man-
tenha sempre o pedal do travão pressio-
nado com o indicador “READY” aceso e
aplique o travão de estacionamento,
caso seja necessário.
Se parar o veículo num declive e para
evitar acidentes provocados pela deslo-
cação do veículo para a frente ou para
trás, mantenha sempre o pedal do travão
pressionado e aplique firmemente o tra-
vão de estacionamento, caso seja neces-
sário.
Evite altas rotações e acelerar o motor.
Se mantiver as rotações do motor eleva-
das enquanto o veículo estiver parado
pode causar o sobreaquecimento do
sistema de escape. Consequentemente,
pode ocorrer um incêndio caso haja
materiais inflamáveis nas imediações.
Page 181 of 652

179
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
AV I S O
Quando o veículo estiver estacionado
Não deixe óculos, isqueiros, latas de
spray ou latas de bebidas dentro do veí-
culo se este estiver ao sol.
Se o fizer poderá acontecer o seguinte:
• Poderá haver fuga de gás de um
isqueiro ou de uma lata de spray e pro-
vocar um incêndio.
• A temperatura no interior do veículo
poderá fazer com que as lentes de plás-
tico e material plástico dos óculos defor-
mem ou estalem.
• As latas de bebidas podem rachar e o
líquido pode espalhar-se no interior do veí-
culo e, eventualmente, provocar um
curto--circuito nos componentes elétricos
do veículo.
Não deixe isqueiros no veículo. Um
isqueiro em locais tais como no
porta--luvas ou no chão pode acender-se
acidentalmente quando colocar baga-
gem ou ajustar o banco, provocando um
incêndio.
Não coloque discos adesivos no
para--brisas nem nos vidros. Não colo-
que recipientes, tais como purificadores
de ar, no painel de instrumentos nem no
tablier. Os discos adesivos ou outros
recipientes podem atuar como lentes,
causando um incêndio no veículo.
Não deixe uma porta ou vidro aberto se
o vidro estiver revestido com uma pelí-
cula metalizada, tal como película pra-
teada. A luz solar refletida pode fazer
com que o vidro atue como uma lente,
provocando um incêndio.
Aplique sempre o travão de estaciona-
mento, coloque a alavanca seletora da
caixa de velocidades em P, pare o sis-
tema híbrido e tranque o veículo. Não
saia do veículo enquanto o sistema
híbrido estiver em funcionamento.
Se deixar o veículo estacionado com a
alavanca seletora de velocidades em P,
mas o travão de estacionamento não
estiver aplicado, o veículo pode
mover--se e, eventualmente, provocar
um acidente.
Não toque nos tubos de escape
enquanto o indicador “READY” estiver
aceso ou imediatamente após ter desli-
gado o sistema híbrido.
Se o fizer, poderá queimar-se.
Quando descansar no veículo
Desligue sempre o sistema híbrido. Caso
contrário, se, inadvertidamente, mover a
alavanca das velocidades ou pressionar o
pedal do acelerador, pode provocar um
acidente ou incêndio devido ao sobrea-
quecimento do sistema híbrido. Para além
disso, se o veículo estiver estacionado
num local pouco arejado, os gases de
escape poderão acumular-se e entrar para
dentro do veículo, resultando em morte ou
problemas graves de saúde.
Quando travar
Quando os travões estiverem molhados,
conduza com mais cuidado.
Quando os travões estiverem molhados
a distância de travagem aumenta e isto
pode fazer com que um dos lados do
veículo trave de maneira diferente do
outro lado. Para além disso, o travão de
estacionamento poderá não ser total-
mente eficaz para deter o veículo.
Se o sistema de travagem controlada
eletronicamente não funcionar, aumente
a distância face ao veículo que circula à
sua frente e evite subidas ou curvas
apertadas que requeiram travagens.
Neste caso, continua a ser possível tra-
var, mas deve pressionar o pedal do tra-
vão com mais firmeza do que o habitual.
Para além disso, a distância de trava-
gem aumenta. Mande reparar os tra-
vões imediatamente.
AV I S O
O sistema de travagem é constituído por
2 ou mais sistemas hidráulicos indepen-
dentes; se um dos sistemas falhar, o
outro continua a funcionar. Neste caso,
o pedal do travão deve ser pressionado
com mais firmeza do que o habitual e
deve aumentar a distância de travagem.
Mande reparar os travões imediata-
mente.
Page 182 of 652

1804-1. Antes de conduzir
Quando pressionar o pedal do acelera-
dor e do travão ao mesmo tempo, a
potência do motor pode ficar limitada.
• Quando a alavanca das veloci-
dades estiver engrenada em R*.
• Quando a alavanca das veloci-
dades for movida de P ou R para
inicio de marcha tal como D
*.
Se o veículo ficar atolado (modelos
AW D
Não gire as rodas e)xcessivamente
quando uma das rodas motrizes estiver no
ar, ou se o veículo estiver atolado em
areia, lama, etc. Isso pode danificar os
componentes do sistema de transmissão
ou impulsionar o veículo para a frente ou
para trás, provocando um acidente.
ATENÇÃO
Durante a condução do veículo
Não pressione ao mesmo tempo os
pedais do acelerador e do travão
enquanto conduz, uma vez que poderá limi-
tar o binário do sistema híbrido.
Não utilize o pedal do acelerador nem
pressione ao mesmo tempo os pedais do
acelerador e do travão para manter o veí-
culo estático num declive.
Quando estacionar o veículo
Aplique sempre o travão de estaciona-
mento e coloque a alavanca das velocida-
des em P. Se não o fizer e se o pedal do
acelerador for pressionado inadvertida-
mente, o veículo poderá deslocar-se ou
acelerar subitamente.
Evitar danos nos componentes do
veículo
Não rode o volante da direção total-
mente em nenhuma das direções nem o
mantenha nessa posição durante um
longo período de tempo.
Se o fizer poderá danificar o motor da
direção assistida elétrica.
Quando conduzir numa estrada com lom-
bas, conduza o mais lentamente possível
para evitar danos nas rodas, parte inferior
do veículo, etc.
Se tiver um pneu vazio enquanto con-
duz
Um pneu vazio ou danificado pode provocar
as seguintes situações. Segure o volante da
direção com firmeza e pressione gradual-
mente o pedal do travão para abrandar o veí-
culo.
Poderá tornar-se difícil controlar o veí-
culo.
O veículo faz ruídos ou vibrações anor-
mais.
O veículo inclinar-se-á anormalmente.
O que fazer se tiver um pneu vazio:
(P.452, 464)
Quando se deparar com estradas ala-
gadas
Não conduza numa estrada que esteja alagada
após chuva intensa, etc. Se o fizer, pode
causar os danos que se seguem:
O motor pode ir abaixo
Curto-circuito nos componentes elétri-
cos
Danos no motor provocados pela imer-
são em água
No caso de conduzir numa estrada ala-
gada e o veículo ficar alagado, certifi-
que--se que um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua confiança
verifica o seguinte:
Funcionamento dos travões
Alterações na quantidade e qualidade do
óleo e fluido do motor, eixo da transmis-
são do sistema híbrido, etc.
Estado de lubrificação dos rolamentos e
ligações da suspensão (onde possível)
e funcionamento de todos os rolamen-
tos, ligações, etc.
Controlo de Aceleração
Repentina (Drive-Start Con-
trol [DSC])
Page 183 of 652

181
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
Enquanto este sistema estiver em fun-
cionamento será exibida uma mensa-
gem de aviso no mostrador de
informações múltiplas. Leia a mensa-
gem e siga as instruções
*: Dependendo da situação a posição
da alavanca das velocidades pode
não ser alterada.
Drive-Start Control (DSC)
Quando o TRC está desligado
(P.337), o Controlo de Aceleração
Repentina também não está em funcio-
namento. Se o seu veículo tiver proble-
mas para se libertar de lama ou neve
fresca, desative o TRC (P.337) para
cancelar o Controlo de Aceleração
Repentina para, dessa forma, o veículo
se conseguir libertar da lama ou neve
fresca.
Carga e bagagem
Tome a devida atenção às
seguintes informações relativas
às precauções de arrumação,
capacidade de carga e peso.
AV I S O
Objetos que não devem ser trans-
portados no compartimento da
bagagem
Os seguintes objetos podem causar
um incêndio caso sejam transportados
no compartimento da bagagem:
Recipientes contendo gasolina
Latas de spray
Precauções com a arrumação
Cumpra com as seguintes precauções.
Se não o fizer pode não ser possível
pressionar devidamente os pedais, a
sua visibilidade pode ficar comprome-
tida e os objetos podem embater no
condutor ou passageiros, provocando
um acidente.
Acondicione, sempre que possível,
a carga e a bagagem no comparti-
mento da bagagem.
Não empilhe nada no comparti-
mento da bagagem mais alto do que
os encostos dos bancos.
Quando rebater os bancos traseiros
não coloque objetos longos imedia-
tamente atrás dos bancos da frente.
Não coloque carga nem bagagem
nos seguintes locais.
• Aos pés do condutor
• No banco do passageiro da frente
ou nos bancos traseiros (quando há
artigos empilhados)
• Na chapeleira
Page 184 of 652

1824-1. Antes de conduzir
• No painel de instrumentos
• No tablier
Prenda todos os artigos no compar-
timento dos passageiros.
Não permita que ninguém viaje no
compartimento de bagagem. Este
não foi desenhado para passagei-
ros. Os passageiros devem viajar
sentados nos bancos com os respe-
tivos cintos de segurança devida-
mente apertados.
Carga e distribuição
Não sobrecarregue o veículo.
Não distribua a carga de forma
desigual.
Se a carga não for devidamente
distribuída pode comprometer o
controlo da direção ou da trava-
gem, o que pode causar morte ou
ferimentos graves.
Quando colocar carga no porta-
-bagagem do tejadilho (se equi-
pado)
Cumpra com as seguintes precau-
ções:
Coloque a carga de forma a que o
seu peso fique distribuído, equili-
bradamente, entre os eixos dian-
teiro e traseiro.
Se transportar uma carga comprida
ou larga, nunca exceda o compri-
mento ou a largura total do veículo
(P.618)
Antes de conduzir certifique-se de
que a carga está devidamente
presa no porta-bagagem do tejadi-
lho.
Transportar carga no porta-baga-
gem do tejadilho baixa o centro de
gravidade do veículo. Evite veloci-
dades elevadas, arranques súbitos,
curvas acentuadas, travagens súbi-
tas e manobras abruptas. Caso
contrário, pode perder o controlo do
veículo ou capotar, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Se conduzir por uma distância
longa, em estradas irregulares ou a
elevada velocidade, pare o veículo
periodicamente para se certificar
que a carga se mantém no seu
devido lugar.
Não exceda os 60 kg de carga no
porta-bagagem do tejadilho.