Page 497 of 540
5058-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
O nível de líquido de refrigeração é satisfatório se estiver entre as
linhas “FULL” ou “F” e “LOW” no reservatório.
Tampa do radiador
Reservatório
“FULL” ou “F”
“LOW”
Adicione líquido de refrigeração
se necessário.
Numa situação de emergência, se
não tiver líquido de refrigeração
disponível, pode utilizar água.
Coloque o motor em funcionamento e ligue o ar condicionado para
verificar se a ventoinha de arrefecimento do radiador está a funcio-
nar e procurar fugas do líquido de refrigeração, do radiador ou
tubos.
A ventoinha entra em funcionamento quando ligar o ar condicionado ime-
diatamente depois de um arranque a frio. Confirme se a ventoinha está a
funcionar verificando o som e o fluxo de ar da mesma. Se for difícil fazer
esta verificação, desligue e ligue o ar condicionado repetidamente. (A ven-
toinha pode não funcionar em temperaturas de congelamento.)
Tipo ATipo B
1
2
3
4
Page 498 of 540

5068-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se a ventoinha não estiver a funcionar:
Desligue o motor imediatamente e contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
Se a ventoinha estiver a funcionar:
Leve o veículo ao concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou reparador da sua confiança mais próximo de
si para que este proceda a uma inspeção.
AV I S O
Quando inspecionar por baixo do capot
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em ferimentos graves tais
como queimaduras.
Se vir vapor a sair por baixo do capot, não abra o capot até o vapor desa-
parecer. O compartimento do motor pode estar muito quente.
Mantenha as mãos e roupas (especialmente gravatas, lenços ou cache-
cóis) afastadas da ventoinha e correias. Não o fazer pode causar ferimen-
tos graves, se as mãos ou roupas ficarem presas.
Não desaperte a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estive-
rem quentes. O vapor ou o líquido de refrigeração a alta temperatura
podem ser pulverizados.
AT E N Ç Ã O
Quando adicionar líquido de refrigeração do motor
Adicione líquido de refrigeração lentamente após o motor ter arrefecido o
suficiente. Se acrescentar rapidamente líquido de refrigeração a um motor
quente pode danificar o motor.
Para evitar danos no sistema de arrefecimento
Cumpra com as seguintes precauções:
Evite contaminar o líquido de refrigeração com impurezas (tais como
areia, poeira, etc.).
Não utilize aditivos de refrigeração.
Page 499 of 540

5078-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se o veículo ficar atolado
Desligue o motor. Aplique o travão de estacionamento e engrene a
alavanca das velocidades em N.
Retire a lama, neve ou areia à volta do pneu atolado.
Coloque madeira, pedras ou outro material por baixo dos pneus
para ajudar a fornecer tração.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Engrene a alavanca das velocidades em E, M ou R (caixa de velo-
cidades manual multimodo) ou 1 ou R (caixa de velocidades
manual) e liberte o travão de estacionamento. Depois pressione o
pedal do acelerador com cuidado.
Quando for difícil libertar o veículo
Prima para desligar o TRC.
Desligue os sistemas TRC e/ou VSC se estas funções estiverem a prejudicar
as suas tentativas para libertar o veículo. (P. 268)
Ganchos de emergência
Se os pneus derraparem ou se o veículo ficar atolado em lama,
sujidade ou neve, faça o seguinte:
Se o veículo ficar atolado e não o
conseguir mover, pode utilizar os
ganchos de emergência para outro
veículo rebocar o seu, numa emergência.
O seu veículo não foi concebido para
rebocar outro veículo.
Page 500 of 540

5088-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
AV I S O
Quando tentar libertar um veículo atolado
Se empurrar o veículo para a frente e para trás para o libertar, certifique-se
que a área à volta está desimpedida para evitar atingir outros veículos,
objetos ou pessoas. À medida que o veículo fica desatolado, o andar para a
frente e para trás poderá causar ferimentos às pessoas ou danos a objetos
que estejam por perto. Tenha cuidado.
Quando alterar a posição de engrenamento (veículos com caixa de
velocidades manual multimodo)
Tenha cuidado para não alterar a posição de engrenamento com o pedal do
acelerador pressionado.
Isto pode provocar a uma aceleração rápida e inesperada do veículo e,
consequentemente provocar um acidente, resultando em morte ou ferimen-
tos graves.
AT E N Ç Ã O
Para prevenir danos na caixa de velocidades e noutros componentes
Evite que as rodas patinem e pressionar o pedal do acelerador mais do
que o necessário.
Se o veículo continuar atolado mesmo depois destes procedimentos,
pode ser necessário rebocar o veículo para o libertar.
Page 501 of 540
491
9Especificações do veículo
AYGO_OM_Europe_OM99W80E9-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de
óleo, etc.) ......................... 492
Informação de combustível. 503
9-2. Configurações
Configurações pessoais .... 505
9-3. Inicialização
Itens a inicializar ................ 506
Page 502 of 540
4929-1. Especificações
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Informações de manutenção (combustível, nível de óleo, etc.)
*1: Veículos sem carga
*2: Veículos com suspensão elevada
Dimensões
Comprimento total3465 mm
Largura total1615 mm
Altura total*11460 mm
1480 mm
*2
Distância entre eixos2340 mm
PisoÀ frente1425 mm
1420 mm
*2
Atrás1420 mm
Peso bruto do veículo1240 kg
Capacidade máxima
permissível ao eixoÀ frente695 kgAtrás
Page 503 of 540
4939-1. Especificações
9
Especificações do veículo
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
O número de identificação do veículo (VIN) é a identificação legal do
seu veículo. Este é o número principal de identificação do seu Toyota.
É utilizado para o registo de propriedade do seu veículo.
Este número encontra-se gravado
sob o banco direito da frente.
Modelos de 3 portas
Este número encontra-se também
na etiqueta do fabricante, no pilar
central do lado direito.
Modelos de 5 portas
Este número encontra-se também
na etiqueta do fabricante, no pilar
traseiro do lado direito.
Número de identificação do veículo
Page 504 of 540
4949-1. Especificações
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
*: A capacidade de óleo do motor é uma referência a ser utilizada quando mudar
o óleo do motor. Aqueça e desligue o motor, aguarde mais de 5 minutos e veri-
fique o nível do óleo na vareta.
Motor
Modelo1KR-FE
Tipo3 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso71.0 84.0 mm
Cilindrada998 cm3
Folga das válvulas
(motor frio)Admissão: 0.145 0.235 mm
Saída: 0.275 0.365 mm
Tensão da correia de
transmissãoAjuste automático
Combustível
Tipo de combustível
Quando encontrar estes tipos de etiqueta de com-
bustível no posto de abastecimento, use apenas o
combustível com um dos seguintes rótulos.
Zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo em conformidade
com a norma Europeia EN228
Fora da zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo
Número de octanas95 ou superior
Capacidade do depósito
de combustível
(Referência)35 L
Sistema de lubrificação
Capacidade de óleo (Drenar e reabastecer referência*)
Com filtro2.8 L
Sem filtro2.6 L