Page 289 of 624

289
4 4-1. Antes de conduzir
Condução
gular, etc.) podem afetar de forma
adversa a manobrabilidade do seu veí-
culo e atrelado, causando instabilidade.
●Se o atrelado oscilar:
• Agarre com firmeza o volante da dire-
ção. Conduza em linha reta.
Não tente controlar a oscilação do atre-
lado, rodando o volante da direção.
• Comece imediatamente a libertar o
pedal do acelerador, mas para reduzir
a velocidade de forma muito gradual.
Não aumente a velocidade. Não apli-
que os travões.
Se não fizer uma correção extrema com
o volante da direção ou os travões, o
seu veículo e atrelado devem estabili-
zar. (Se estiver ativado, o controlo de
oscilação do atrelado também pode aju-
dar a estabilizar o veículo e o atrelado.)
●Depois da oscilação do atrelado parar:
• Pare num local seguro. Deixe que
todos os ocupantes saiam do veículo.
• Verifique os pneus do veículo e do
atrelado.
• Verifique a carga do atrelado.
Certifique-se que esta não foi deslocada.
Se for possível, certifique-se que o peso
exercido sobre o engate de reboque, é o
adequado
• Verifique a carga no veículo.
Certifique-se que o veículo não está
com excesso de carga após os ocupan-
tes entrarem no veículo.
Se não conseguir encontrar nenhum
problema é porque a velocidade a que o
atrelado começou a oscilar é superior
ao limite para o funcionamento combi-
nado do seu veículo com o atrelado.
Conduza a uma velocidade inferior por
forma a prevenir a instabilidade. Tenha
em consideração que a oscilação do
veículo e atrelado aumenta à medida
que a velocidade aumentar.
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 289 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 290 of 624

2904-2. Procedimentos de condução
4-2.Driving procedures
1Pressione o interruptor do travão
de estacionamento e verifique se
o travão de estacionamento está
aplicado. (P.301)
O indicador do travão de estaciona-
mento acende.
2Certifique-se que a alavanca sele-
tora de velocidades está em P.
3Pressione firmemente o pedal
do travão.
A indicação será exibida junta-
mente com uma mensagem no mostra-
dor de informações múltiplas.
Se estas não forem exibidas, o sistema
híbrido não entra em funcionamento.
4Prima o interruptor Power
rápida e firmemente.
Quando acionar o interruptor Power,
uma pressão curta e firme é o sufi-
ciente. Não é necessário premir e con-
tinuar a pressionar o interruptor.
Se o indicador “READY” acender, o sis-
tema híbrido está a funcionar normal-
mente.
Continue a pressionar o pedal do travão
até que o indicador “READY” acenda.
O sistema híbrido pode ser colocado
em funcionamento a partir de qualquer modo do interruptor Power.
5Verifique se o indicador
“READY” está aceso.
O veículo não se move quando o indi-
cador “READY” estiver desligado.
■Se o sistema híbrido não entrar em
funcionamento
●O sistema imobilizador pode não ter
sido desativado. (P.87)
Contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua
confiança.
●Se for exibida uma mensagem rela-
cionada com o arranque no mostrador
de informações múltiplas, leia a men-
sagem e siga as instruções.
■Quanto a temperatura ambiente for
baixa ou em condições meteoroló-
gicas invernosas
●Quando colocar o sistema híbrido em
funcionamento, o indicador “READY”
pode ficar a piscar durante bastante
tempo. Aguarde até que o indicador
“READY” permaneça aceso, uma vez
que esta é a indicação de que o veí-
culo está em condições de iniciar a
marcha.
●Quando a bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) está extrema-
mente fria (abaixo de aproximada-
mente -30°C) sob a influência da
temperatura exterior, pode não ser
possível ligar o sistema híbrido. Neste
caso, tente ligar o sistema híbrido
novamente depois da temperatura da
bateria do sistema híbrido aumentar
devido ao aumento da temperatura
exterior, etc.
Interruptior Power
(ignição)
Se realizar as operações que
se seguem com a chave ele-
trónica na sua posse, coloca o
sistema híbrido em funciona-
mento ou altera os modos do
interruptor Power.
Colocar o sistema híbrido
em funcionamento
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 290 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 291 of 624

291
4 4-2. Procedimentos de condução
Condução
■Sons e vibrações específicos de
um veículo híbrido
P. 8 1
■Se a bateria de 12 volts estiver des-
carregada
Não é possível colocar o sistema
híbrido em funcionamento, utilizando o
sistema de chave inteligente para
entrada e arranque. Consulte a página
584 para voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento.
■Pilha da chave eletrónica gasta
P.148
■Condições que afetam o funciona-
mento
P.194
■Notas para a função de entrada
P.195
■Função de bloqueio da coluna da
direção
●Depois de colocar o interruptor Power
em OFF (desligado) e abrir e fechar
as portas, o volante da direção tranca
devido à função de bloqueio da
coluna da direção. Se acionar nova-
mente o interruptor Power, cancela
automaticamente o bloqueio da
coluna da direção
●Quando não for possível desbloquear
a coluna da direção, a mensagem
“Prima o interruptor POWER
enquanto roda o volante em qualquer
direção” será exibida no mostrador de
informações múltiplas.
Certifique-se que coloca a alavanca
das velocidades em P. Prima o inter-
ruptor Power rápida e firmemente
enquanto roda o volante da direção
para a esquerda e para a direita.
●Para evitar o sobreaquecimento do
motor da coluna da direção, o seu fun-
cionamento poderá ser interrompido se
ligar e desligar o sistema híbrido repeti-damente num curto período de tempo.
Neste caso, não utilize o interruptor
Power. Cerca de 10 segundos depois, o
motor da coluna de direção retoma o
seu funcionamento normal.
■Se houver uma avaria no sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque
Se a mensagem “Avaria no sistema de
chave inteligente p/ entrada e arranque”
for exibida no mostrador de informações
múltiplas, o sistema pode estar ava-
riado. Leve imediatamente o seu veículo
a um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual-
quer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
■Se o indicador “READY” não acender
Se o indicador “READY” não acender
mesmo após executar os procedimen-
tos adequados para colocar o veículo
em funcionamento, contacte imediata-
mente um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
■Se o sistema híbrido estiver ava-
riado
P. 8 6
■Pilha da chave eletrónica
P. 5 0 7
■Funcionamento do interruptor
Power
●Se não pressionar o interruptor Power
com firmeza, uma única vez, o modo
do interruptor Power pode não alterar
ou o sistema híbrido pode não entrar
em funcionamento.
●Se tentar voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento imediata-
mente após ter colocado o interruptor
Power em OFF (desligado), o sistema
híbrido pode, em alguns casos, não
entrar em funcionamento. Depois de
colocar o interruptor Power em OFF
(desligado), aguarde alguns segun-
dos antes de voltar a colocar o sis-
tema híbrido em funcionamento.
■Configuração
Se o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque tiver sido desativado
numa configuração pessoal, consulte a
página 570.
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 291 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 292 of 624

2924-2. Procedimentos de condução
1Pare o veículo completamente.
2Se o travão de estacionamento
estiver no modo manual, apli-
que o travão de estaciona-
mento. (P.301)
Certifique-se que o indicador do travão
de estacionamento está aceso.
3Coloque a alavanca das veloci-
dades em P.
4Pressione o interruptor Power
rápida e firmemente.
O sistema híbrido para e o mostrador
dos medidores apaga.
5Liberte o pedal do travão e veri-
fique se a indicação “ACESSÓ-
RIO” ou “IGNIÇÃO LIG.” não é
exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.
Os modos podem ser alterados
pressionando o interruptor Power
AV I S O
■Q u a n d o c o l o c a r o s i s t e m a h í b r i d o
em funcionamento
Coloque sempre o sistema híbrido
em funcionamento quando estiver
sentado no banco do condutor. Em
nenhuma circunstância pressione o
pedal do acelerador enquanto coloca
o sistema híbrido em funcionamento.
Se o fizer pode provocar um acidente
resultando em morte ou ferimentos
graves.
■Precauções durante a condução
Se ocorrer uma falha no sistema híbrido
enquanto o veículo estiver em movi-
mento, não tranque nem abra as portas
até parar o veículo em segurança. Se
ativar o bloqueio da direção poderá pro-
vocar um acidente, resultando em morte
ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
■Q u a n d o c o l o c a r o s i s t e m a h í b r i d o
em funcionamento
Se for difícil colocar o sistema híbrido
em funcionamento, leve imediata-
mente o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
■S i n t o m a s q u e i n d i c a m u m a a v a r ia
com o interruptor Power
Se o interruptor Power aparentar estar
a funcionar de forma diferente do habi-
tual, tal como quando fica ligeiramente
preso, pode ter uma avaria. Contacte
imediatamente um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
Parar o sistema híbrido
AV I S O
■Parar o sistema híbrido numa
emergência
●Se pretender parar o sistema
híbrido numa emergência durante a
condução do veículo, prima o inter-
ruptor Power e mantenha-o pre-
mido durante mais de 2 segundos,
ou prima-o rapidamente 3 vezes
seguidas ou mais. (P.524)
Contudo, não toque no interruptor
Power enquanto conduz, exceto
numa situação de emergência. Se
desligar o sistema híbrido durante a
condução, não perde o controlo da
direção nem da travagem, contudo
perde a assistência elétrica à dire-
ção. Consequentemente, será mais
difícil controlar a direção, pelo que
deverá encostar e parar o veículo
logo que seja seguro fazê-lo.
●Se utilizar o interruptor Power
enquanto o veículo estiver em movi-
mento, será exibida uma mensagem
de aviso no mostrador de informa-
ções múltiplas e soa um sinal sonoro.
●Para voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento após uma
paragem de emergência, coloque a
alavanca das velocidades em N e
pressione o interruptor Power rápida
e firmemente.
Alterar os modos do inter-
ruptor Power
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 292 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 293 of 624

293
4 4-2. Procedimentos de condução
Condução
sem pressionar o pedal do travão.
(O modo altera sempre que pres-
sionar o interruptor.)
1OFF
*(Desligado)
Pode utilizar os sinais de perigo.
2Modo ACC
Alguns componentes elétricos, tal como
o sistema áudio, podem ser utilizados.
A indicação “ACESSÓRIO” será exibida
no mostrador de informações múltiplas.
3Modo LIG.
Pode utilizar todos os componentes
elétricos.
A indicação “IGNIÇÃO LIG.” será exibida
no mostrador de informações múltiplas.
*: Se a alavanca das velocidades esti-
ver noutra posição que não a P
quando desligar o sistema híbrido, o
interruptor Power altera para ACC e
não para OFF (desligado).
■Função de corte automático de ali-
mentação
Se deixar o veículo em ACC durante mais
de 20 minutos ou em LIG. (o sistema
híbrido não está em funcionamento)
durante mais de uma hora com a ala-
vanca das velocidades em P, o interruptor
Power altera automaticamente para OFF
(desligado). No entanto, esta função não
impede completamente a descarga da
bateria de 12 volts. Não deixe o veículo com o interruptor Power em ACC ou LIG.
durante longos períodos de tempo,
quando o sistema híbrido não estiver em
funcionamento.
Se parar o sistema híbrido com a ala-
vanca seletora numa posição dife-
rente de P, o interruptor Power não
altera para OFF (desligado) mas sim
para ACC. Execute o procedimento
que se segue para colocar o interrup-
tor em OFF (desligado):
1Certifique-se que o travão de
estacionamento está aplicado.
2Coloque a alavanca das veloci-
dades em P.
3Certifique-se que a indicação
“ACESSÓRIO” é exibida no
mostrador de informações múlti-
plas e pressione o interruptor
Power rápida e firmemente.
4Certifique-se que a indicação
“ACESSÓRIO” ou “IGNIÇÃO
LIG.” no mostrador de informa-
ções múltiplas apaga.
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria
de 12 volts
●Não deixe o interruptor Power em
ACC ou LIG. durante longos períodos
de tempo quando o sistema híbrido
não estiver em funcionamento.
●Se a indicação ACESSÓRIO” ou
“IGNIÇÃO LIG.” for exibida no mos-
trador de informações múltiplas, o
interruptor Power não está em OFF
(desligado).Saia do veículo depois
de colocar o interruptor Power em
OFF (desligado).
Quando parar o sistema
híbrido com a alavanca sele-
tora numa posição diferente
de P
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 293 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 294 of 624

2944-2. Procedimentos de condução
Liga/desliga o modo de condução EV
Quando liga o modo de condução EV, o
indicador do modo EV acende. Se
pressionar o interruptor quando estiver
no modo de condução EV, volta ao
modo de condução normal (utilização
do motor a gasolina e motor elétrico
[motor de tração]).
Modelos 2WD
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria
de 12 volts
Não pare o sistema híbrido quando a
alavanca das velocidades estiver
noutra posição que não a P. Se parar
o sistema híbrido com a alavanca das
velocidades noutra posição, o inter-
ruptor Power não muda para OFF
(desligado) mas antes para ACC.
Se deixar o veículo em ACC, a bate-
ria de 12 volts pode descarregar.
Modo de condução EV
No modo de condução EV, a
alimentação elétrica é forne-
cida pela bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) e
apenas o motor elétrico (motor
de tração) é utilizado para
mover o veículo.
Este modo permite-lhe condu-
zir em zonas residenciais de
manhã cedo e à noite, ou em
parques cobertos, etc. sem
preocupações com o ruído ou
com a emissão de gases.
Quando o sistema de notifica-
ção de aproximação de veículo
estiver ativado, o veículo pode
emitir um som.
Instruções de funcionamento
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 294 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 295 of 624

295
4 4-2. Procedimentos de condução
Condução
Modelos AWD
■Situações em que não é possível
ligar o modo de condução EV
Pode não ser possível ligar o modo de
condução EV nas seguintes situações.
Neste caso, ouve-se um sinal sonoro e
aparece uma mensagem no mostrador
de informações múltiplas.
●A temperatura do sistema híbrido está
elevada.
Depois do veículo estar ao sol, de ter
circulado em subidas ou a alta veloci-
dade, etc.
●A temperatura do sistema híbrido está
baixa.
O veículo ficou um longo período de
tempo a temperaturas abaixo de 0ºC.
●O motor a gasolina está a aquecer.
●A bateria do sistema híbrido (bateria
de tração) está fraca.
Quando o nível de carga restante da
bateria indicado no monitor de ener-
gia estiver baixo. (P.142)
●A velocidade do veículo está elevada.
●O pedal do acelerador está a ser
pressionado firmemente ou o veículo
está numa subida, etc.
●O desembaciador do para-brisas está
a ser utilizado.
Utilize o modo de condução EV quando
este ficar disponível.
■Mudar para o modo de condução
EV quando o motor a gasolina esti-
ver frio
Se colocar o sistema híbrido em funciona-
mento enquanto o motor a gasolina esti-
ver frio, o motor a gasolina arranca
automaticamente algum tempo depois para aquecer. Neste caso não é possível
mudar para o modo de condução EV.
Depois do sistema híbrido entrar em
funcionamento e o indicador “READY”
acender, prima o interruptor do modo de
condução EV antes do motor a gasolina
entrar em funcionamento para mudar
para o modo de condução EV.
■Cancelamento automático do modo
de condução EV
Durante a condução no modo EV, o motor
a gasolina pode reiniciar automatica-
mente nas situações que se seguem.
Quando o modo de condução EV for can-
celado ouve-se um sinal sonoro, o indica-
dor do modo de condução EV pisca e
apaga e aparece uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
●A bateria do sistema híbrido (bateria
de tração) está fraca.
Quando o nível de carga restante da
bateria indicado no monitor de ener-
gia estiver baixo. (P.142)
●A velocidade do veículo está elevada.
●O pedal do acelerador está a ser
pressionado firmemente ou o veículo
está numa subida íngreme, etc.
Conduza durante algum tempo antes de
tentar novamente mudar para o modo
de condução EV.
■Distância possível de condução
quando estiver no modo EV
No modo de condução EV é possível con-
duzir distâncias que vão de algumas cen-
tenas de metros até, cerca de, 1 km. No
entanto, dependendo das condições do
veículo, em algumas situações não será
possível utilizar o modo de condução EV.
(A distância que é possível conduzir
depende do nível da bateria do sistema
híbrido [bateria de tração] e das condi-
ções de condução.)
■Economia de combustível
O sistema híbrido foi concebido para ter
a melhor economia de combustível pos-
sível durante a condução normal (utili-
zação do motor a gasolina e motor
elétrico [motor de tração]). Se circular
no modo de condução EV durante mais
tempo do que o necessário pode com-
prometer a economia de combustível.
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 295 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM
Page 296 of 624

2964-2. Procedimentos de condução
*1: Para melhorar a economia de combus-
tível e reduzir o ruído, coloque a ala-
vanca seletora da caixa de velocidades
em D para uma condução normal.
*2: Apenas veículos com patilhas de
velocidades: Se selecionar gamas
de velocidades dentro da posição D,
será mais fácil utilizar a travagem
com o motor. (P.298)
*3: Se selecionar gamas de velocidade
no modo S, pode controlar a força
de aceleração e a força de travagem
com o motor.
■Quando conduz com o controlo dinâ-
mico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades
ou o controlo da velocidade de cru-
zeiro (se equipado) ativado
Mesmo quando realizar as ações que
se seguem com o intuito de travar com
o motor, esta não será ativada uma vez
que o controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades ou o controlo da veloci-
dade de cruzeiro não será cancelado.
●Enquanto conduz em D ou S, redu-
AV I S O
■Precauções a ter durante a con-
dução
Quando circular no modo EV, preste
muita atenção à área que circunda do
veículo. Uma vez que não existe
ruído de motor, os peões, ciclistas ou
outras pessoas e veículos que este-
jam nas imediações podem não se
aperceber que o veículo está a arran-
car ou a aproximar-se. Por esse
motivo tenha muito cuidado.
Caixa de velocidades do
sistema híbrido
Selecione a posição de engre-
namento de acordo com a fina-
lidade e situação.
Finalidade da posição de
engrenamento e suas funções
Posição de
engrena-
mento
Objetivo ou função
P
Estacionar o veículo/colo-
car o sistema híbrido em
funcionamento
RMarcha-atrás
NNeutro
DCondução normal*1, 2
SModo de condução S*3
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 296 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM