Page 137 of 382

135
Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na používanie univerzálneho detského zadržiavacieho systému
Na základe európskej smernice 2000/3/ES je vhodnosť polohy jednotlivých sedadiel cestujúcich na montáž univerzálneho detského zadr-
žiavacieho systému uvedená v nasledujúcej tabuľke:
Univerzálna tabuľka umiestnenia detskej sedačky
Legenda k písmenám použitým vo vyššie uvedenej tabuľke:
U = vhodné pre zadržiavacie systémy „univerzálnej“ kategórie schválené na používanie v tejto hmotnostnej skupine.
X = poloha sedadla nevhodná pre deti v tejto hmotnostnej skupine.
Ak opierka hlavy zavadzia pri inštalácii detského zadržiavacieho systému, upravte jej nastavenie (ak je nastaviteľná).
Hmotnostná skupina Predné sedadlo spolujazdca
Zadné sedadlo na
kraji Zadné sedadlo
v strede
Airbag spolujazdca
zapnutý Airbag spolujazdca
vypnutý
Skupina 0 až do 10 kg XU UU
Skupina 0+ až do 13 kg XU UU
Skupina I – 9 až 18 kg XU UU
Skupina II – 15 až 25 kg XU UU
Skupina III – 22 až 36 kg XU UU
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 135
Page 138 of 382
BEZPEČNOSŤ
136
UPOZORNENIE!
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 136
Page 139 of 382

137
Bezpečnostné pásy pre staršie deti
Deti vyššie ako 1,5 m už môžu mať bezpeč-
nostné pásy, netreba použiť detský zadržia -
vací systém.
Na rozhodnutie, či bezpečnostný pás
správne sedí dieťaťu alebo treba stále
používať detský zadržiavací systém skupiny
2 alebo 3, aby bezpečnostný pás lepšie
priliehal, použite jednoduchý 5-krokový test:
1. Môže dieťa sedieť až úplne vzadu sedadla vozidla?
2. Ohne dieťa pohodlne kolená cez prednú časť sedadla vozidla, keď stále sedí až
úplne vzadu?
3. Prechádza ramenný pás cez rameno dieťaťa medzi krkom a rukou?
4. Je lonová časť pásu čo najnižšie a dotýka sa stehien dieťaťa a nie brucha?
5. Môže dieťa zostať sedieť v takejto polohe počas celej cesty? Ak ste na ktorúkoľvek z týchto otázok odpo
-
vedali „nie“, tak dieťa musí v tomto vozidle
stále používať detský zadržiavací systém
skupiny 2 alebo 3. Ak dieťa používa
bedrový/ramenný pás, pravidelne kontro -
lujte priliehanie pásu a uistite sa, že bezpeč -
nostný pás je zapnutý. Deti, ktoré sa na
sedadle krútia alebo krčia, môžu narušiť
správne upevnenie pásu na tele. Ak sa
ramenný pás dotýka tváre alebo krku,
premiestnite dieťa bližšie k stredu vozidla
alebo na správne umiestnenie bezpečnost -
ného pásu na dieťa použite vankúš pod
detskú sedačku.
Zadržiavací systém ISOFIX
Obr. E
Vozidlo je vybavené detským zadržiavacím
ukotvovacím systémom s názvom ISOFIX.
Systém umožňuje montáž detských sedadiel
vybavených systémom ISOFIX bez použitia
bezpečnostných pásov vozidla. Systém
ISOFIX má dve spodné ukotvenia umiestnené
v zadnej časti čalúnenia sedadla, kde sa
dotýka operadla, a vrchné upevňovacie
ukotvenie umiestnené za sedadlom.
Príklad univerzálneho detského záchytného
systému ISOFIX pre hmotnostnú skupinu 1
je zobrazený na obr.E. Detské záchytné
systémy ISOFIX sú k dispozícii aj v iných
hmotnostných skupinách.
UPOZORNENIE!
Dbajte na to, aby si dieťa nikdy
nepresunulo ramennú časť pásu pod
hornú končatinu alebo za telo. V prípade
nehody dieťa ramenný pás riadne
neochráni a hrozí riziko vážneho zranenia
alebo smrti. Dieťa musí mať
bezpečnostný pás vždy správne
nastavený v bedrovej aj ramennej časti.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 137
Page 140 of 382

BEZPEČNOSŤ
138
Umiestnenie ukotvení ISOFIX
Spodné ukotvenia sú tyče kruho-
vého prierezu, ktoré sa nachádzajú
v zadnej časti čalúnenia sedadla,
kde sa dotýka operadla, pod
symbolmi ukotvenia na operadle. Sú vidi -
teľné až vtedy, keď sa pri montáži detského
zadržiavacieho systému nakloníte nad
zadné sedadlo. Ľahko ich ucítite, ak prstom
prejdete po medzere medzi operadlom
a čalúnením sedadla.
Umiestnenia spodného kotviaceho bodu
Umiestnenie ukotvení popruhov
Za každým zadným sedadlom sú
ukotvenia upevňovacím popruhom,
nachádzajú sa v zadnej časti sedadla.
Detské zadržiavacie systémy ISOFIX budú na
každej strane vybavené tuhou tyčou. Na
každej bude konektor na pripevnenie spod -
ného ukotvenia a možnosť na upevnenie
spojenia k ukotveniu. Detské zadržiavacie
systémy otočené dopredu a niektoré detské
zadržiavacie systémy otočené dozadu tiež
môžu byť vybavené upevňovacím popruhom.
Upevňovací popruh bude mať na konci háčik
na pripojenie k vrchnému upevňovaciemu
ukotveniu a možnosť na napnutie popruhu po
jeho pripojení k ukotveniu.
Umiestnenia ukotvení popruhov
ISOFIX na strednom sedadle
Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na
použitie detského zadržiavacieho
systému ISOFIX
V nižšie uvedenej tabuľke sú rôzne
možnosti montáže detských zadržiavacích
systémov ISOFIX na sedadlách vybavených
ukotveniami ISOFIX v súlade s európskounormou ECE 16.
UPOZORNENIE!
Toto vozidlo nemá stredový upevňovací
systém ISOFIX ani ukotvenia. Táto poloha
nie je schválená pre žiadny typ detského
zadržiavacieho systému ISOFIX. Detskú
sedačku smerujúcu dopredu neupevňujte
do stredovej polohy upevňovacím pásom.
Detskú sedačku v stredovej polohe
upevnite bezpečnostným pásom.
Nikdy nepoužívajte rovnaký spodný
kotviaci bod na pripojenie viac než
jedného detského zadržiavacieho
systému. Pokyny na typickú montáž
nájdete v časti „Montáž detského zadr -
žiavacieho systému ISOFIX“.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 138
Page 141 of 382
139
Tabuľka umiestnení systému ISOFIX vo vozidle
Hmotnostná skupina Veľkostná
trieda Upevnenie
Predné
sedadlo
spolujazdca Zadné krajné
sedadlo P/Ľ Zadné
sedadlo
v strede Približne
na kraji Približne
v strede Iné polohy
Taška na
prenášanie
dieťaťa F ISO/L1
XXX– – –
G ISO/L2 XXX– – –
(1) X –X– – –
0 – do 10 kg E ISO/R1 X ILX– – –
(1) X –X– – –
0+ – do 13 kg E ISO/R1 X ILX– – –
D ISO/R2 X ILX– – –
C ISO/R3 X ILX– – –
(1) X XX– – –
I – 9 až 18 kg D ISO/R2 X ILX– – –
C ISO/R3 X ILX– – –
B ISO/F2 X IUF-ILX– – –
B1 ISO/F2X X IUF-ILX– – –
A ISO/F3 X IUF-ILX– – –
(1) X –X– – –
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 139
Page 142 of 382

BEZPEČNOSŤ
140
Legenda k písmenám použitým vo vyššie uvedenej tabuľke:
(1) = Pri detských zadržiavacích systémoch, ktoré nemajú identifikáciu veľkostnej triedy ISO/XX (A až G), pri príslušnej hmotnostnej skupine, výrobca označí odporu -
čenie detského zadržiavacieho systému ISOFIX špecificky pre vozidlo a pre každú polohu.
IUF = vhodné pre detské zadržiavacie systémy ISOFIX otočené dopredu „univerzálnej“ kategórie schválené pre použitie v tejto hmotnostnej skupine.
X = poloha ISOFIX nevhodná pre detské zadržiavacie systémy ISOFIX v tejto hmotnostnej skupine alebo veľkostnej triede.
IL = vhodné pre špecifické detské zadržiavacie systémy ISOFIX (CRS) uvedené v pripojenom zozname. Ide o detské zadržiavacie systémy ISOFIX, ktoré patria do
kategórií „osobitné vozidlo“, „obmedzené“ alebo „polouniverzálne“.
Pri montáži detského zadržiavacieho systému vždy dodržiavajte pokyny jeho výrobcu. Nižšie uvedený spôsob montáže sa nevzťa-
huje na všetky detské zadržiavacie systémy. Pri použití detského zadržiavacieho systému Universal ISOFIX sa smú používať iba
schválené detské zadržiavacie systémy s označením ECE R44 (verzia R44/03 alebo vyššia) „Universal ISOFIX“.II – 15 až 25 kg
(1)X ILX– – –
III – 22 až 36 kg (1)X ILX– – –
Tabuľka umiestnení systému ISOFIX vo vozidle
Hmotnostná skupina Veľkostná
trieda Upevnenie
Predné
sedadlo
spolujazdca Zadné krajné
sedadlo P/Ľ Zadné
sedadlo
v strede Približne
na kraji Približne
v strede Iné polohy
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 140
Page 143 of 382

141
Postup pri montáži detského
zadržiavacieho systému ISOFIX
1. Uvoľnite nastavovacie prvky na spod-
ných úchytkách a na upevňovacom
popruhu detskej sedačky tak, aby ste
mohli jednoducho pripojiť úchytky
k ukotveniam vozidla.
2. Umiestnite detskú sedačku medzi spodné ukotvenia požadovaného sedadla. Pri
niektorých sedadlách v druhom rade
možno budete musieť nakloniť sedadlo
prípadne zdvihnúť opierku hlavy (ak je
nastaviteľná), aby dobre dosadla. Ak sa dá
zadné sedadlo vo vozidle posúvať
dopredu a dozadu, možno ho budete
chcieť posunúť do najzadnejšej polohy,
aby ste urobili miesto pre detskú sedačku.
Taktiež môžete posunúť predné sedadlo
dopredu, aby bolo viac miesta pre detskú
sedačku.
3. Pripevnite úchytky detského zadržiava -
cieho systému k spodným ukotveniam
požadovaného sedadla. 4. Ak detský zadržiavací systém disponuje
upevňovacím popruhom, pripevnite ho
k ukotveniu horného popruhu. Pokyny
na pripevnenie ukotvenia upevňova -
cieho popruhu nájdete v časti „Montáž
detského zadržiavacieho systému
pomocou ukotvenia horného popruhu“.
5. Zatlačte detský zadržiavací systém dozadu a nadol do sedadla a zároveň
utiahnite všetky popruhy. Napnite popruhy
podľa pokynov výrobcu detského zadržia -
vacieho systému.
6. Či je detský zadržiavací systém namon -
tovaný pevne otestujte tak, že potiahnite
detskú sedačku dozadu a dopredu
v dráhe pásu. Nesmie sa posunúť o viac
ako 25 mm v žiadnom smere.
UPOZORNENIE!
Nesprávna montáž detského zadržiava -
cieho systému do ukotvení systému
ISOFIX môže viesť k zlyhaniu systému.
Dieťa sa môže vážne alebo smrteľne
zraniť. Pri montáži detského zadržiava -
cieho systému postupujte presne podľa
pokynov výrobcu.
Ukotvenia detských zadržiavacích
systémov sú skonštruované tak, aby
zniesli záťaž len správne namontova -
ných detských zadržiavacích systémov.
V žiadnom prípade sa nesmú používať
ako bezpečnostné pásy pre dospelých,
ako popruhy alebo na upevnenie iných
predmetov alebo zariadení vo vozidle.
Montáž detského zadržiavacieho
systému vykonávajte, keď je vozidlo
v pokoji. Správne upevnenie detského
zadržiavacieho systému ISOFIX do
konzol signalizuje zacvaknutie.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 141
Page 144 of 382

BEZPEČNOSŤ
142
Montáž detského zadržiavacieho
systému pomocou ukotvenia horného
popruhu:
1. Pozrite sa za sedadlo, na ktoré zamýšľatenamontovať detský zadržiavací systém,
a nájdete upevňovacie ukotvenie. Aby ste
získali lepší prístup k upevňovaciemu
ukotveniu, možno budete musieť posunúť
sedadlo dopredu. Ak dané sedadlo nemá
vrchné upevňovacie ukotvenie, premiest -
nite detský zadržiavací systém na iné
sedadlo vozidla, ak je k dispozícii.
2. Veďte upevňovací popruh detskej sedačky tak, aby ste vytvorili čo najpriamejšiu dráhu
popruhu medzi ukotvením a detskou
sedačkou. Ak je vozidlo vybavené zadnými
opierkami hlavy, zdvihnite opierku hlavy a,
kde je to možné, veďte upevňovací popruh
popod opierku hlavy a medzi dvomi
stĺpikmi. Ak to nie je možné, spustite
opierku hlavy a veďte popruh okolo
vonkajšej strany opierky hlavy.
3. Pripojte hák upevňovacieho popruhu
detského zadržiavacieho systému
k vrchnému upevňovaciemu ukotveniu,
ako je to zobrazené na nákrese.
4. Napnite upevňovací popruh podľa pokynov výrobcu detského zadržiava -
cieho systému.
Ukotvenia popruhov zadných sedadiel
UPOZORNENIE!
Nesprávne ukotvený upevňovací popruh
detskej sedačky môže viesť k širšiemu
rozsahu pohybu hlavy a možnému
zraneniu dieťaťa. Na upevnenie horného
upevňovacieho popruhu detského zadr -
žiavacieho systému používajte výlučne
pozíciu ukotvenia priamo za detskou
sedačkou.
Ak je vozidlo vybavené deleným
zadným sedadlom, zaistite, aby upev-
ňovací pás neskĺzol pri napínaní medzi
operadlá.
UPOZORNENIE!
V príručke používateľa detského
zadržiavacieho systému nájdete pokyny
na zaistenie detského zadržiavacieho
systému pomocou bezpečnostného pásu.
Prečítajte si tieto pokyny a riaďte sa nimi
pri správnom upevnení detskej sedačky.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 142