Page 225 of 382

223
Výstražný štítok na zdviháku1. Vyberte rezervnú pneumatiku, zdvihák
a kľúč na kolesové skrutky.
2. Ak je vozidlo vybavené hliníkovými kole -
sami, na ktorých zakrýva kolesové
skrutky stredové veko, pred zdvíhaním
vozidla opatrne vypáčte stredové veko
pomocou kľúča na kolesové skrutky.
3. Pred zdvíhaním vozidla pomocou kľúča na kolesové skrutky uvoľnite, ale nede -
montujte, kolesové skrutky na kolese
s defektom. Otočte kolesové skrutky
proti smeru pohybu hodinových ručičiek
o jednu obrátku, pričom koleso je ešte
na zemi. 4. Položte zdvihák pod miesto zdvíhania čo
najbližšie k pneumatike s defektom.
Otočte skrutku zdviháka v smere hodi -
nových ručičiek tak, aby sedlo zdviháka
pevne dosadlo na miesto zdvíhania na
prírube karosérie, pričom sedlo zdvi -
háka vycentrujte vo výreze v prírube.
Polohy zdvíhania
Predný bod zdvíhania
Zdvihák používajte len na vyznačených
miestach a len na zdvíhanie tohto
vozidla pri výmene pneumatík.
Ak pracujete na ceste alebo v jej blíz -
kosti, dávajte veľký pozor na prechá -
dzajúce motorové vozidlá.
Na zaistenie bezpečného umiestnenia
rezervných pneumatík, nahustených
alebo vypustených, odkladajte pneuma -
tiky s driekom ventilu otočeným k zemi.
UPOZORNENIE!
(Pokračovanie)
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa zdvíhať vozidlo so
zdvihákom umiestneným na iných miestach,
ako sú miesta vyznačené v pokynoch na
zdvíhanie pre toto vozidlo.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 223
Page 226 of 382

V PRÍPADE NÚDZE
224
Predná poloha zdvíhaniaZadný bod zdvíhania Zadná poloha zdvíhania
5. Vozidlo zdvíhajte len do výšky potrebnej na demontáž pneumatiky s defektom.
6. Demontujte kolesové skrutky a pneumatiku.
7. Demontujte vodiaci kolík zo zostavy zdviháka a naskrutkujte ho na náboj
kolesa ako pomôcku pri montáži
rezervnej pneumatiky. 8. Namontujte rezervnú pneumatiku.
Montáž rezervnej pneumatiky
POZNÁMKA:
Pri vozidlách vybavených danými
prvkami sa nepokúšajte namontovať
stredové veko ani kryt kolesa na
kompaktnú rezervu.
Ďalšie výstrahy, upozornenia a informácie
o rezervnej pneumatike, jej používaní
a prevádzke nájdete v oddieloch
„Kompaktná rezervná pneumatika“ a
UPOZORNENIE!
Pri zdvihnutí vozidla vyššie, ako je
nevyhnutné, môže byť vozidlo menej
stabilné. Mohlo by skĺznuť zo zdviháka
a zraniť osoby nablízku. Vozidlo zdvíhajte
len do výšky potrebnej na odstránenie
pneumatiky.
VAROVANIE!
Uistite sa, že rezervnú pneumatiku
montujete s driekom ventilu smerom von.
Ak sa rezervná pneumatika namontuje
nesprávne, vozidlo sa môže poškodiť.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 224
Page 227 of 382

225
„Rezervná pneumatika s obmedzeným
použitím“ v odseku „Pneumatiky –
všeobecné informácie“ v časti „Servis
aúdržba“ používateľskej príručky.
9. Nainštalujte a mierne utiahnite kolesové skrutky.
10. Spúšťajte vozidlo k zemi otáčaním ruko -
väte zdviháka proti smeru pohybu hodi -
nových ručičiek.
11. Dokončite utiahnutie kolesových skrutiek. Počas uťahovania tlačte kľúč nadol na
konci rukoväte, dosiahnete tak lepšiu
páku. Kolesové skrutky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá z nich
utiahnutá dvakrát. Ďalšie informácie
o správnom uťahovacom momente kole -
sových skrutiek nájdete v odseku „Špecifi -
kácie uťahovacích momentov kolies
a pneumatík“ v časti „Technické údaje“. Ak
máte pochybnosti o správnosti dotiah- nutia, nechajte kolesá skontrolovať
u autorizovaného predajcu alebo v servise
pomocou momentového kľúča.
12. Umiestnite zdvihák na penovú prie -
hradku a otvorte ju dostatočne na to, aby
sa dala upevniť. Po dosiahnutí správnej
polohy ju uzamknite otočením v smere
hodinových ručičiek. Opätovným zasu -
nutím vodiaceho kolíka do stredového
otvoru zaistite zdvihák na mieste.
Montáž cestnej pneumatiky
1. Cestnú pneumatiku namontujte na os.
2. Namontujte zvyšné kolesové skrutky, pričom časť kolesovej skrutky so
závitom má smerovať ku kolesu. Kole -
sové skrutky zľahka dotiahnite. 3. Spúšťajte vozidlo k zemi otáčaním ruko
-
väte zdviháka proti smeru pohybu hodi -
nových ručičiek.
4. Dokončite utiahnutie kolesových skrutiek. Počas uťahovania tlačte kľúč nadol na
konci rukoväte, dosiahnete tak lepšiu
páku. Kolesové skrutky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá z nich
utiahnutá dvakrát. Ďalšie informácie
o správnom uťahovacom momente kole -
sových skrutiek nájdete v odseku „Špecifi -
kácie uťahovacích momentov kolies
a pneumatík“ v časti „Technické údaje“. Ak
máte pochybnosti o správnosti dotiah- nutia, nechajte kolesá skontrolovať
u autorizovaného predajcu alebo v servise
pomocou momentového kľúča.
UPOZORNENIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo nespustíte zo
zdviháka. Nedodržanie tohto upozornenia
môže viesť k vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE!
Uvoľnená pneumatika alebo zdvihák
vymrštené pri nehode alebo prudkom
zastavení by mohli ohroziť používateľov
vozidla. Diely zdviháka a rezervnú
pneumatiku vždy odkladajte na určené
miesta. Vyfučanú pneumatiku (defekt)
dajte bezodkladne opraviť alebo vymeniť.
UPOZORNENIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo nespustíte zo
zdviháka. Nedodržanie tohto upozornenia
môže viesť k vážnemu zraneniu.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 225
Page 228 of 382

V PRÍPADE NÚDZE
226
5. Spustite zdvihák, až kým sa nebude daťuvoľniť. Odmontujte kolesové bloky.
Znova pripojte kľúč na kolesá k zostave
zdviháka a uložte ju do priestoru
rezervnej pneumatiky. Zaistite zostavu
pomocou prostriedkov, ktoré sú
k dispozícii. Pred jazdou s vozidlom
uvoľnite parkovacou brzdu.
6. Po absolvovaní 40 km (25 míľ) skontro -
lujte doťahovací moment kolesových
skrutiek pomocou momentového kľúča,
aby ste sa uistili, že všetky kolesové
skrutky správne sedia na kolese.
Vyhlásenie o zhode ES
1. Dolupodpísaný Francesco Adretta, v zastúpení výrobcu, týmto vyhlasuje, že
zariadenie opísané nižšie je v súlade
s príslušnými ustanoveniami:
smernice Európskeho spoločenstva
2006/42/ES o strojových zariadeniach
2. Opis zariadenia.
a) Všeobecné označenie: Pantograph
jack (Martinetto)
b) Funkcia: zdvíhanie vozidla 3. Výrobca (1):
Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador, 101
Bairro Cinco Contagem MG
Brazília
Výrobcovia (2):
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
TALIANSKO 4. Právnická osoba oprávnená na zosta
-
venie technickej dokumentácie:
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
TALIANSKO
5. Odkazy na harmonizované normy: -
6. Ďalšie normy a špecifikácie: ISO 8720
7. Vyrobené v: Caserta
8. Dátum: 25. 1. 2016
POZNÁMKA:
V prípade zavedenia technických alebo
prevádzkových úprav bez upozornenia
výrobcu toto vyhlásenie stráca platnosť.
c) Kód
modelu
d)
Obchodné informácie o modeli
e) Typ f)
Pracovné
zaťaženie
B1 (521)
Renegade
LVS10 1250 Kg
M1 (551)
Kompas
LVS11 1500 Kg
MP (552)
Kompas
LVS12 1500 Kg
226
Fiat Toro
LVS13 1500 Kg
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 226
Page 229 of 382
227
Nemecký preklad
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 227
Page 230 of 382

V PRÍPADE NÚDZE
228
Preventívne opatrenia pri používaní
zdviháka
Tento dodatok dopĺňa príručku používania a
údržby a obsahuje nižšie uvedené pokyny
na správne používanie zdviháka.Príklad zdviháka
Údržba
Uistite sa, že sa na závitovej skrutke
neusadzujú nečistoty.
Zabezpečte mazanie závitovej skrutky.
Zdvihák nikdy neupravujte.
UPOZORNENIE!
Pri používaní kľuky sa uistite, či sa môže
voľne otáčať bez rizika, že si poraníte ruky
o zem.
Zranenie môžu spôsobiť aj pohyblivé časti
zdviháka: závitová skrutka a kĺby:
vyhýbajte sa kontaktu s nimi. V prípade
znečistenia mazivom ho dôkladne
vyčistite.
VAROVANIE!
Zdvihák je nástroj, ktorý je určený
výhradne na výmenu kolesa v prípade
defektu alebo poškodenia pneumatiky
vozidla, ktorého je súčasťou, alebo
rovnakého modelu vozidla. Akékoľvek iné
použitie, napríklad na zdvíhanie iných
modelov vozidiel alebo iných predmetov,
je prísne zakázané. Nikdy ho
nepoužívajte na vykonávanie údržby
alebo opráv pod vozidlom ani na výmenu
letných a zimných pneumatík. Nikdy
nevstupujte pod zdvihnuté vozidlo. Ak je
potrebné vykonať práce pod vozidlom,
obráťte sa na autorizovaného predajcu.
Nesprávne umiestnenie zdviháka môže
spôsobiť pád vozidla: používajte ho len na
označených miestach. Zdvihák
nepoužívajte na vyššie zaťaženie, než je
uvedené na štítku. Pri zdvihnutom vozidle
nikdy neštartujte motor. Ak sa vozidlo
zdvihne viac, než je potrebné, výrazne sa
môže znížiť jeho stabilita a hrozí riziko
pádu vozidla s vysokou intenzitou. Vozidlo
preto zdvíhajte len do výšky, ktorá je
nevyhnutná na výmenu kolesa.
1 – Kľuka
2 – Závitová skrutka
3 – Kĺb
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 228
Page 231 of 382

229
Podmienky, pri ktorých sa nesmie používať:
pri teplotách nižších ako −40°C,
na pieskovom alebo blatistom podklade,
na nerovnom podklade,
na strmých cestách,
vo veľmi nepriaznivých poveternostných
podmienkach: búrka, tajfún, hurikán,
snehová metelica, víchrica a pod.
POZNÁMKA:
Zdvihák nepotrebuje žiadane nastavenie.
Zdvihák nie je možné opraviť a v prípade
poruchy sa musí nahradiť iným origi -
nálnym zdvihákom.
Do zdviháka nie je možné osadiť žiadny
iný nástroj než jeho vlastné kľukové zaria -
denie.
SERVISNÁ SÚPRAVA NA
PNEUMATIKY – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
Vaše vozidlo môže byť vybavené servisnou
súpravou na pneumatiky. Malé defekty
s priemerom do 6 mm (1/4 palca) je možné
utesniť pomocou servisnej súpravy na pneu -
matiky. Cudzie predmety (napr. skrutky alebo
klince) sa nesmú odstraňovať z pneumatiky.
Servisnú súpravu na pneumatiky je možné
používať pri teplotách prostredia približne do
-20 °C (-4 °F). Pomocou tejto súpravy
dočasne utesníte pneumatiku, čo vám umožní
prejsť s vozidlom až 160 km (100 míľ) pri maximálnej rýchlosti 80 km/h (50 mph).
Umiestnenie servisnej súpravy na pneu-
matiky
Servisná súprava na pneumatiky je uložená
pod podlahou nákladného priestoru za
zadným sedadlom.
1. Otvorte dvere batožinového priestoru.
2. Pomocou rukoväte podlahy nákladného
priestoru nadvihnite prístupový kryt.
Rukoväť podlahy nákladného priestoru
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 229
Page 232 of 382

V PRÍPADE NÚDZE
230
Súčasti a používanie servisnej súpravy
na pneumatiky
Súčasti servisnej súpravy na pneumatikyPoužívanie regulátora na výber režimu a
hadíc
Servisná súprava na pneumatiky je vybavená
nasledujúcimi symbolmi na indikáciu vzducho
-
vého režimu alebo režimu utesnenia.
Výber vzduchového režimu
Ak potrebujete použiť len vzduchové
čerpadlo, stlačte gombík výberu režimu
a otočte ním do tejto polohy.
Výber režimu utesnenia
Ak chcete vstrekovať tesniaci prostriedok
servisnej súpravy na pneumatiky
a nahustiť pneumatiku, stlačte gombík vý -
beru režimu a otočte ním do tejto polohy.
Používanie tlačidla napájania
Servisnú súpravu na pneumatiky zapnete
stlačením a uvoľnením tlačidla napájania.
Opätovným stlačením a uvoľnením tlačidla
napájania servisnú súpravu na pneumati -
ky vypnete.
Používanie tlačidla na vypúšťanie
vzduchu
Ak chcete znížiť tlak vzduchu v pneumatike
v prípade nadmerného nahustenia, stlačte
tlačidlo na vypúšťanie vzduchu.
Preventívne opatrenia týkajúce sa použí-
vania servisnej súpravy na pneumatiky
Fľašu s tesniacim prostriedkom servisnej
súpravy na pneumatiky vymeňte pred
dátumom exspirácie (dátum je vytlačený
v pravom dolnom rohu štítka na fľaši), aby
ste zaistili optimálnu prevádzku systému.
Pozrite si informácie v odseku „Výmena
fľaše s tesniacim prostriedkom“ v tejto časti.
Fľaša s tesniacim prostriedkom slúži na
utesnenie jednej pneumatiky a po
každom použití sa musí vymeniť. Tieto
komponenty si vždy nechajte ihneď
vymeniť u predajcu originálneho príslu
-
šenstva k automobilom.
Keď je tesniaci prostriedok servisnej
súpravy na pneumatiky v kvapalnom stave,
čistou vodou a navlhčenou handričkou
odstráňte materiál z vozidla alebo pneuma -
tiky a komponentov kolesa. Keď tesniaci
prostriedok zaschne, je možné ho ľahko
odlúpnuť a riadne zlikvidovať.
1 – Gombík výberu režimu
2 – Hadica na tesniaci prostriedok/vzduch
3 – Príslušenstvo hadice
4 – Fľaša s tesniacim prostriedkom
5 – Napájacia zástrčka
6 – Spínač napájania
7 – Tlačidlo na vypúšťanie vzduchu
8 – Ukazovateľ tlaku
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 230