Page 169 of 386

167
ručnu promenu stepena prenosa na
automatskim menjačima) (dodatne infor-
macije potražite u odeljku pod naslovom
„Sistem AutoStick“ u ovom odeljku) da biste
izabrali niži stepen prenosa. Pod ovim
uslovima, korišćenje nižeg stepena prenosa
poboljšaće efikasnost vožnje i produžiće
životni vek menjača smanjenjem nepo -
trebnih promena stepena prenosa i
suvišnog zagrevanja.
Ako je temperatura menjača veća od
uobičajenih radnih ograničenja. kontroler
menjača može da izmeni program za
prenos, da smanji obrtni moment motora i/ili
da proširi raspon aktivacije kvačila konver -
tora. To je potrebno da bi se sprečilo
oštećenje menjača usled pregrevanja.
Ako se menjač previše zagreje, indikator
upozorenja za temperaturu menjača će
možda zasvetleti, a menjač će funkcionisati
izmenjeno sve dok se menjač ne ohladi.
U uslovima niskih temperatura, funkcioni -
sanje menjača može da bude izmenjeno u
zavisnosti od temperature motora i
menjača, kao i od brzine vozila. Ova funkcija
poboljšava vreme zagrevanja motora i
menjača kako bi se postigla maksimalna
efikasnost. Aktiviranje kvačila konvertora automatskog menjača (i promena u 8. ili 9.
stepen prenosa) su blokirani sve dok se
motor i/ili menjač ne zagreje (pogledajte
„Napomena“ u odeljku „Kvačilo konvertora
automatskog menjača“ u ovom odeljku).
Normalni rad će se nastaviti kada se
temperatura podigne na odgovarajući nivo.
AUTOSTICK (sistem za ručnu promenu
stepena prenosa na automatskom
menjaču)
AutoStick je interaktivna odlika prenosa za
vozača koja obezbeđuje ručnu kontrolu
prenosa, dajući vam veću kontrolu nad
vozilom. AutoStick vam omogućava da
maksimalno iskoristite kočenje motorom,
eliminišete neželjena prebacivanja u viši ili
niži stepen prenosa i generalno poboljšate
performanse vozila. Ovaj sistem vam
takođe može obezbediti više kontrole tokom
preticanja, gradske vožnje, vožnje na
zaleđenim, klizavim kolovozima, brdske
vožnje, vuče prikolice i u mnogim drugim
situacijama.
Način rada
Kad je birač stepena prenosa u položaju
AutoStick (pored položaja DRIVE
(VOŽNJA)), može da se pomera ka napred i
ka nazad. To omogućava vozaču da ručnobira stepen prenosa koji se koristi. Pomer
-
anje birača stepena prenosa ka napred (-)
prebacuje menjač u niži stepen prenosa a
ka nazad (+) u viši. Trenutni stepen prenosa
se prikazuje na grupi instrumenata.
U režimu AutoStick, stepen prenosa će biti
promenjen u viši ili niži kad vozač pomeri
birač stepena prenosa unazad (+) ili
unapred (-), osim ako to ne bi izazvalo
gušenje motora ili preterano visok broj
obrtaja. Izabrani stepen prenosa će biti
aktivan dok vozač ponovo ne izabere viši ili
niži stepen prenosa, osim u situacijama
opisanim u nastavku.
Menjač će automatski preći u niži stepen
prenosa kada vozilo uspori (da bi sprečio
gušenje motora) i prikazaće se trenutni
stepen prenosa.
Prilikom zaustavljanja, menjač će
automatski prebaciti u PRVI stepen
prenosa. Nakon zaustavljanja, vozač bi
ručno trebalo da prebaci menjač u viši
stepen prenosa (+) dok vozilo ubrzava.
Nakon zaustavljanja možete da krenete
PRVIM ili DRUGIM stepenom prenosa (ili
TREĆIM stepenom prenosa, u 4WD LOW
opsegu, režimu za sneg (SNOW) ili pesak
(SAND), tamo gde su dostupni). Ako
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 167
Page 170 of 386

POKRETANJE I UPRAVLJANJE
168
blago pomerite ručicu menjača udesno
(+) (u stanju mirovanja) moći ćete da
krenete u DRUGOM stepenu prenosa.
Kretanje u DRUGOM stepenu prenosa
može biti korisno u snežnim ili zaleđeniim
uslovima.
Ako bi zahtevana promena prenosa u niži
stepen prouzrokovala preterano ubrzanje
motora, ta promena neće nastupiti.
Sistem će ignorisati pokušaj da prebacite
u viši stepen prenosa pri maloj brzini
kretanja.
Promena stepena prenosa će biti uočl-
jivija kada je AutoStick aktivan.
Sistem se može vratiti u automatski režim
menjanja stepena prenosa ako se otkrije
kvar ili pregrevanje.
NAPOMENA:
Kada su aktivirani Selec-Speed ili Hill
Descent (Upravljanje silaskom niz brdo),
AutoStick nije aktiviran.
Da biste izašli iz režima AutoStick (Elek -
tronsko biranje raspona), jednostavno
vratite birač stepena prenosa u položaj
DRIVE (VOŽNJA). Možete da uključite ili
isključite režim AutoStick u svakom trenutku
bez podizanja noge sa pedale za gas.
Režim prenosa „dovlačenje kući“
Funkcija prenosa se nadzire elektronski
zbog neuobičajenih stanja. Ako se detektuje
stanje koje bi moglo da ima za posledicu
oštećenje mehanizma prenosa, aktivira se
režim „dovlačenje kući“. U ovom režimu
menjač će možda raditi samo u jednom
stepenu prenosa ili će ostati u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNO). Indikator kvara
(MIL) će možda zasvetleti. Režim prenosa
„Limp Home Mode“ (Dovlačenje kući)
omogućuje da se vozilo odveze ovlašćenom
prodavcu na servisiranje, a da se pri tom ne
ošteti prenos. U slučaju trenutnog problema, prenos može
da se resetuje kako bi se obnovili svi stepeni
prenosa za vožnju u smeru napred, što se
omogućuje primenom sledećih koraka:
1. Zaustavite vozilo.
2. Postavite menjač u položaj PARK
(PARKIRANJE), ako je to moguće. Ako
nije, prebacite menjač u položaj
NEUTRAL (NEUTRALNO).
3. Okrenite paljenje u položaj „OFF“ (ISKL -
JUČENO). Na vozilima sa pokretanjem
motora na dugme, pritisnite i držite
dugme dok se motor ne ISKLJUČI.
4. Sačekajte približno 30 sekundi.
5. Ponovo pokrenite motor.
6. Prebacite stepen prenosa na raspon stepena prenosa po želji. Ako se
problem više ne detektuje, prenos će se
vratiti na normalan način rada.
NAPOMENA:
Čak i u slučaju da prenos može da se
resetuje, preporučujemo da posetite
ovlašćenog prodavca što je pre moguće.
Ovlašćeni prodavac raspolaže dijagnos -
UPOZORENJE!
Kada se krećete po klizavoj površini,
nemojte da koristite promenu stepena
prenosa u niži radi dodatnog kočenja
motora. Pogonski točkovi bi mogli da
proklizaju i vozilo bi moglo da se zanese,
što može da izazove sudar ili telesne
povrede.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 168
Page 171 of 386

169
tičkom opremom kojom može da proceni
stanje menjača. Ako prenos ne može da se
resetuje, neophodno je servisiranje kod
ovlašćenog prodavca.
Kvačilo konvertora automatskog menjača
Funkcija kojom se smanjuje potrošnja
goriva uključena je u automatski menjač na
vašem vozilu. Kvačilo se automatski aktivira
u konvertoru pri kalibriranim brzinama. To
može da ima za posledicu donekle različit
osećaj, odnosno odziv tokom uobičajenog
rada u višim stepenima prenosa. Kvačilo se
automatski deaktivira prilikom određenog
ubrzanja ili kada brzina vozila opadne.
NAPOMENA:
Kvačilo konvertora automatskog menjača
se neće aktivirati dok je motor i/ili menjač
topao (obično posle 2 do 5 km [1–3 milje]).
Pošto je brzina motora veća kada kvačilo
konvertora automatskog menjača nije aktivi-
rano, može se steći utisak da menjač ne vrši
promene stepena prenosa kako treba kada
je vozilo hladno. To je normalno. Kvačilo
konvertora automatskog menjača će funk -
cionisati uobičajeno kada se pogonski sklop
dovoljno zagreje.
RAD POGONA NA ČETIRI
TOČKA — AKO JE U OPREMI
Sistem Jeep Active Drive
Vaše vozilo možda poseduje jedinicu za
prenos snage (PTU). Taj sistem je
automatski i ne zahteva ulazne informacije
od strane vozača ili dodatne vozačke
veštine. U uobičajenim uslovima vožnje,
vuča se većinom izvodi prednjim točkovima.
Ako prednji točkovi počnu da gube vuču,
snaga se automatski prenosi na zadnje
točkove. Što je veći gubitak vuče na pred -
njim točkovima, to se više snage prenosi na
zadnje točkove. Pored toga, na suvom asfaltu prilikom
pojačanog pritiska na gas (pri čemu ne bi
smelo da dođe do izvrtanja točka), obrtni
momenat se prenosi na zadnje točkove, što
je preliminarna mera za poboljšanje
pokretanja i performansi vozila.
OPREZ!
Svi točkovi moraju imati gume iste veličine i
tipa. Gume različitih veličina se ne smeju
koristiti. Različite veličine guma mogu
prouzrokovati otkaz jedinice za prenos snage.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 169
Page 172 of 386

POKRETANJE I UPRAVLJANJE
170
Pogon na četiri točka (4x4)
Pogon na sva četiri točka (4WD) je potpuno
automatizovan u uobičajenom režimu
vožnje.
NAPOMENA:
Nije moguće promeniti režim kad vozilo
pređe brzinu od 120 km/h (75 mph).
Aktiviranje pogona na četiri točka (4x4)
Dugmad za aktivaciju pogona na četiri točka
se nalazi na uređaju Selec-Terrain i
omogućava da izaberete sledeće:
4WD LOCK
4WD LOW — (samo na modelima Trail-
hawk) Aktivno upravljanje pogonom – ako je u
opremi
Prekidač Selec-Terrain
Jedinica za prenos snage (PTU) se zakl -
jučava da bi se obrtni momenat odmah
prenosio na zadnje pogonske osovine. Ova
funkcija može da se izabere u režimu
„AUTO“ (AUTOMATSKI) i automatski u
drugim režimima vožnje. Režim 4WD LOCK
može da se omogući na sledeće načine:
Pritiskom na dugme 4WD LOCK.
Rotiranjem prekidača Selec-Terrain iz
režima „AUTO“ (AUTOMATSKI) u neki
drugi režim vožnje van puta. Aktivno upravljanje pogonom sa niskim
stepenom prenosa – (samo na modelima
Trailhawk)
Prekidač Selec-Terrain (Trailhawk)
Režim 4WD LOW poboljšava performanse
u vožnji van puta u svim režimima. Da biste
omogućili 4WD LOW, pratite sledeće
korake:
Omogućavanje režima 4WD LOW
Dok vozilo stoji, kada je paljenje u položaju
„ON/RUN“ (UKLJUČENO/RAD) ili je motor
uključen, prebacite menjač u položaj
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO) i jedanput
pritisnite dugme „4WD LOW“ (Nizak stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka). Na
ekranu grupe instrumenata će se prikazati
„4WD LOW“ kad se promena završi.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 170
Page 173 of 386

171
NAPOMENA:
LED svetla „LOCK“ i „LOW“ će zatreptati i
početi da sijaju na prekidaču
Selec-Terrain kad se promena završi.
Ekran grupe instrumenata će prikazivati
ikonu „4WD LOW“.
Isključivanje režima 4WD LOW
Da biste isključili režim 4WD LOW, vozilo
mora da se zaustavi a menjač prebaci u
položaj „NEUTRAL“ (NEUTRALNO).
Jednom pritisnite dugme „4WD LOW“.
SISTEM SELEC-TERRAIN –
AKO JE U OPREMI
Sistem Selec-Terrain kombinuje sposob -
nosti sistema za upravljanje vozilom i
vozačevih komandi da bi obezbedio najbolje
performanse na svim terenima.
Vodič za izbor režima
Rotirajte rotirajuće dugme Selec-Terrain da
biste izabrali odgovarajući režim.
Prekidač Selec-Terrain Prekidač Selec-Terrain (Trailhawk)
AUTO
(AUTOMATSKI): Ovaj režim pogona na
sva četiri točka je neprekidan, potpuno autom -
atizovan i može da se koristi i na i van puta.
Ovaj režim vrši balansiranje vuče da bi
obezbedio bolju upravljivost i ubrzanje u
poređenju sa vozilima sa pogonom na dva
točka. Ovaj režim smanjuje potrošnju goriva
jer omogućava odvajanje pogonske osovine u
odgovarajućim uslovima.
SNOW (SNEG): Ovaj režim daje veću stabil -
nost pri lošim vremenskim uslovima. Može se
koristiti po i van puta, na površinama niskog
koeficijenta trenja, kao što su putevi pokriveni
snegom. U režimu SNOW (SNEG) (u zavis -
nosti od radnih uslova), menjač koristi drugi
stepen prenosa za kretanje umesto prvog, da
bi smanjio proklizavanje točkova.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 171
Page 174 of 386

POKRETANJE I UPRAVLJANJE
172
SAND (PESAK): Za vožnju van puta na
površinama niskog koeficijenta trenja,
kao što je suv pesak. Menjač se postavlja
tako da se dobija maksimalna vuča.
MUD (BLATO): Za vožnju van puta na površinama niskog koeficijenta trenja,
kao što su putevi pokriveni blatom ili
mokrom travom.
ROCK (STENE) (samo za model Trail -
hawk): Ovaj režim je dostupan samo u
rasponu 4WD LOW. Ovaj režim
podešava vozilo tako da maksimalno
uveća vuču i omogući najveću upravlji -
vost na površinama van puta. Ovaj režim
daje najbolje karakteristike za vožnju van
puta. Koristite ga za prepreke koje se
prelaze malom brzinom, kao što su veliko
kamenje, duboke brazde i sl.
NAPOMENA:
Režim ROCK (KAMEN) je dostupan
samo na vozilima sa paketom za vožnju
po terenu.
Za kontrolu silaska niz opasne nizbrdice,
aktivirajte Upravljanje silaskom nizbrdo.
Pogledajte „Elektronski sistem za upravl -
janje kočenjem“ u ovom odeljku za više
informacija.
SISTEM ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE – AKO JE U
OPREMI
Funkcija za zaustavljanje/pokretanje je
namenjena smanjenju potrošnje goriva.
Sistem automatski zaustavlja motor ako je
vozilo zaustavljeno i ispunjeni su neophodni
uslovi. Motor se automatski ponovo pokreće
otpuštanjem pedale kočnice ili kvačila ili
pritiskanjem pedale gasa.
Režimi rada
Režim zaustavljanja motora
Modeli sa ručnim menjačem:
Kad je vozilo zaustavljeno, motor se iskl -
jučuje sa menjačem u neutralnom stepenu
prenosa i otpuštenim kvačilom.
Modeli sa automatskim menjačem:
Kad je vozilo zaustavljeno a pedala kočnice
pritisnuta, motor se isključuje ako je birač
stepena prenosa u bilo kom položaju osim
REVERSE (UNAZAD).
U slučaju zaustavljanja na uzbrdici, iskl -
jučivanje menjača će biti onemogućeno da
bi se aktivirala funkcija „Hill Start Assist“
(Pomoć pri kretanju iz mesta na uzbrdici)
(radi samo ako motor radi).
Na instrument tabli se pali svetlo upozorenja
da bi označilo da je motor zaustavljen.
UPOZORENJE!
Pre nego što otvorite haubu, uverite se da
je motor isključen i da je paljenje u
položaju „OFF“ (ISKLJUČENO). Pratite
indikatore na ploči ispod haube.
Preporučujemo da uklonite privezak sa
daljinskim upravljačem ako neko ostaje u
vozilu. Trebalo bi izlaziti iz vozila samo
kad se ukloni privezak sa daljinskim
upravljačem i kad je paljenje u položaju
„OFF“ (ISKLJUČENO). Kad dosipate
gorivo, uverite se da je motor isključen i
da je paljenje u položaju „OFF“
(ISKLJUČENO).
OPREZ!
Uvek se obratite ovlašćenom prodavcu
kad želite da zamenite akumulator.
Zamenite ga akumulatorom istog tipa
(HEAVY DUTY (za teške radne uslove)) i
specifikacija.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 172
Page 175 of 386

173
Režim ponovnog pokretanja motora
Modeli sa ručnim menjačem:
Da biste ponovo pokrenuli motor, pritisnite
pedalu kvačila.
Ako se motor ne pokrene pritiskom na
kvačilo, stavite birač stepena prenosa u
neutralni položaj i ponovite postupak. Ako
se problem ponovi, posetite ovlašćenog
prodavca.
Modeli sa automatskim menjačem:
Da biste ponovo pokrenuli motor, pustite
pedalu kočnice.
Dok je kočnica pritisnuta, ako je birač
stepena prenosa u položaju DRIVE
(VOŽNJA), možete da ponovo pokrenete
motor tako što ćete pomeriti birač u položaj
REVERSE (UNAZAD) ili NEUTRAL
(NEUTRALNO) ili u položaj „AutoStick“.
Dok je kočnica pritisnuta, ako je birač
stepena prenosa u položaju „AutoStick“,
možete da ponovo pokrenete motor tako što
ćete pomeriti birač u položaj „+“, „-“,
REVERSE (UNAZAD) ili NEUTRAL
(NEUTRALNO).Kad je motor automatski zaustavljen
pritiskanjem pedale kočnice, možete da
pustite kočnicu a da motor ostane ugašen
tako što ćete brzo prebaciti birač stepena
prenosa u položaj PARK (PARKIRANJE).
Da biste ponovo pokrenuli motor, samo
prebacite birač stepena van položaja PARK
(PARKIRANJE).
Ručno aktiviranje/deaktiviranje
Da biste ručno aktivirali/deaktivirali sistem,
pritisnite dugme na centralnoj konzoli.
LED svetlo je isključeno: sistem je akti
-
viran
LED svetlo je uključeno: sistem je deakti -
viran
Prekidač STOP/START OFF (ISKLJUČI ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE)
AKTIVNO OGRANIČAVANJE
BRZINE – AKO JE U OPREMI
Prekidač za aktivno ograničavanje brzine
nalazi se na desnoj strani upravljača.
Dugme za aktivno ograničavanje brzine
Ova funkcija omogućava da programirate
maksimalnu brzinu kretanja vozila.
NAPOMENA:
Aktivno ograničavanje brzine možete da
podesite dok je vozilo zaustavljeno ili u
pokretu.
Aktiviranje
Da biste aktivirali funkciju, pritisnite dugme
za aktivno ograničavanje brzine i na ekranu
grupe instrumenata prikazaće se poruka
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 173
Page 176 of 386

POKRETANJE I UPRAVLJANJE
174
zajedno sa indikatorskom lampicom kako bi
ukazali da je aktivno ograničavanje brzine
aktivirano.
Pritisnite dugmad SET (+) i SET (–) sa
desne strane upravljača da biste podigli i
spustili aktivno ograničavanje brzine do
željene vrednosti. Kada pritisnete i zadržite
dugme SET (+) ili SET(–), povećaćete/
smanjićete vrednost brzine u koracima od
po 5 mph (5 km/h).Svaki put kada se aktivno ograničavanje
brzine aktivira, biće podešeno na poslednju
programiranu vrednost od prethodne akti -
vacije.
NAPOMENA:
Tempomat (ako je u opremi) i prilagodljivi
tempomat (sistem „Adaptive Cruise
Control“) biće nedostupni dok se koristi
aktivno ograničavanje brzine.
Prekoračivanje podešene brzine
Pritiskom pedale gasa do kraja, programi -
rana maksimalna brzina može da se
prekorači dok je uređaj aktivan.
U slučaju da vozač prekorači podešenu
vrednost aktivnog ograničavanja brzine
pritiskom na pedalu gasa, oglasiće se
zvučni indikator, indikatorska lampica će
brzo treperiti, a na ekranu grupe instrume -
nata pojaviće se poruka.
Funkcija će ostati onemogućena dok brzina
vozila ne padne ispod podešene vrednosti
aktivnog ograničavanja brzine, pri kojoj će
se automatski ponovo aktivirati.
Deaktiviranje
Da biste isključili aktivno ograničavanje
brzine, pritisnite dugme za aktivno ograniča -
vanje brzine sa desne strane upravljača. Na
ekranu grupe instrumenata prikazaće se
poruka koja potvrđuje da je funkcija iskl -
jučena.
TEMPOMAT — AKO JE U
OPREMI
Kada je aktivan, tempomat preuzima upravl -
janje ubrzanjem pri brzinama većim od
20 mph (32 km/h).
Dugmad tempomata se nalaze na desnoj
strani upravljača.
Dugmad tempomata
1 — On/Off (Uključeno/isključeno)
2 — SET (+)/Accel (POSTAVI (+) / Ubrzaj)
3 — RES/Resume (Nastavi)
4 — SET (-)/Decel (POSTAVI (-) / Uspori)
5 — CANC/Cancel (Otkaži)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 174