Page 145 of 412
Quadro Universal para a Posição do Banco Auxiliar para Crianças
Grupo de peso Passageiro dianteiro
Traseiro exterior Traseiro centro
Airbag do passageiro ativadoAirbag do passageiro desati-
vado
Grupo 0 até 10 kg X U U U
Grupo 0+ até 13 kg X U U U
GrupoI9a18kg X U U U
Grupo II 15 a 25 kg X U U U
Grupo III 22 a 36 kg X U U U
Chave das letras utilizadas na tabela anterior:
• U = Adequado para sistemas de retenção
da categoria "universal" aprovados para uti-
lização com este grupo de peso.
• X = Posição do banco não adequada para
crianças deste grupo de peso.Se o encosto de cabeça interferir com a
instalação de um sistema de proteção para
crianças, ajuste o encosto de cabeça (se for
ajustável).
143
Page 146 of 412
Page 147 of 412

Cintos de segurança para crianças mais
velhas
As crianças com mais de 1,50 m de altura
podem utilizar cintos de segurança em vez de
sistemas de proteção para crianças.
Utilize este teste simples de 5 passos para
decidir se o cinto de segurança se ajusta
corretamente à criança ou se esta deve con-
tinuar a utilizar um sistema de proteção para
crianças de Grupo 2 ou Grupo 3 para melho-
rar o ajuste do cinto de segurança:
1. As costas da criança ficam completa-
mente encostadas nas costas do banco do
veículo?
2. Os joelhos da criança dobram-se confor-
tavelmente sobre a parte dianteira do
banco do veículo, enquanto a criança tem
as costas completamente encostadas no
banco?
3. O cinto de segurança de ombro passa
sobre o ombro da criança entre o pescoço
e o braço?
4. A secção da cintura do cinto de segurança
está o mais abaixo possível, tocando nas
coxas da criança e não no estômago?5. A criança conseguiria ficar sentada desta
forma durante toda a viagem?
Se a resposta a alguma destas perguntas foi
"não", significa que a criança deve continuar
a utilizar um sistema de proteção para crian-
ças de Grupo 2 ou 3 neste veículo. Se a
criança estiver a utilizar o cinto de segurança
de cintura/ombro, verifique periodicamente o
ajuste do cinto de segurança e se a fivela do
cinto de segurança está engatada. Os movi-
mentos bruscos da criança ou o seu escorre-
gar para baixo no banco podem deslocar o
cinto do lugar. Se o cinto de segurança de
ombro estiver em contacto com a face ou o
pescoço, colocar a criança no centro do veí-
culo ou utilizar um banco auxiliar para crian-
ças para posicionar corretamente o cinto de
segurança na criança.
AVISO!
Nunca permita que uma criança coloque o
cinto de segurança de ombro por baixo do
braço ou por trás das costas. Em caso de
colisão, o cinto de segurança de ombro não
irá proteger adequadamente a criança, o
AVISO!
que poderá resultar em ferimentos graves
ou morte. Uma criança deve utilizar sem-
pre corretamente as partes de cintura e
ombro do cinto de segurança.
Sistema de proteção ISOFIX
O seu veículo está equipado com um sistema
de correias de fixação de proteção para crian-
ças chamado ISOFIX. Este sistema permite a
instalação de assentos para crianças equipa-
dos com ISOFIX sem utilizar os cintos de
Fig. E
145
Page 148 of 412

segurança do veículo. O sistema ISOFIX tem
dois pontos de fixação inferiores situados na
parte de trás da almofada do banco, no ponto
onde esta se junta às costas do banco, e um
ponto de fixação superior situado por trás do
banco.
Um exemplo de um sistema de proteção para
crianças ISOFIX universal para o grupo de
peso 1 é mostrado na fig. E. Também estão
disponíveis sistemas de proteção para crian-
ças ISOFIX nos outros grupos de peso.
Localizar os pontos de fixação ISOFIX
Os pontos de fixação inferiores são barras
redondas que se encontram na parte traseira
da almofada do banco, no local onde esta se
junta às costas do banco, por baixo dos sím-
bolos de fixação nas costas do banco. Estes
apenas são visíveis apenas quando se inclina
sobre o banco traseiro para instalar o sistema
de proteção para crianças. São fáceis de
encontrar passando o dedo ao longo do es-
paço entre as costas do banco e a almofada
do banco.
Localizar os pontos de fixação
Existem pontos de fixação da correia de fixa-
ção por trás de cada posição dos bancos
traseiros situados na parte de trás do banco.
Os sistemas de proteção para crianças ISO-
FIX estão equipados com uma barra rígida de
cada lado. Cada sistema incluirá um conetor
para fixar ao ponto de fixação inferior e uma
forma de apertar a ligação ao ponto de fixa-
ção. Os sistemas de proteção para criançasvirados para a frente e alguns suportes de
proteção para bebés virados para trás tam-
bém poderão estar equipados com uma cor-
reia de fixação. A correia de fixação terá um
gancho na extremidade para fixar ao ponto de
fixação superior e uma forma de apertar a
correia depois de ser ligada ao ponto de
fixação.
Localizações das fixações inferiores
Locais dos pontos de fixação
SEGURANÇA
146
Page 149 of 412

Banco central ISOFIX
AVISO!
• Este veículo não tem pontos de fixação
ISOFIX ou de correias superiores. Esta
posição não é aprovada para qualquer
tipo de sistema de proteção para crian-
ças ISOFIX. Não instale um assento para
crianças voltado para a frente com uma
correia de fixação na posição central.
AVISO!
•Utilize o cinto de segurança para instalar
um assento para crianças no banco central.
• Nunca use o mesmo ponto de fixação
inferior para fixar mais do que uma pro-
teção para crianças. Para obter instru-
ções de instalação normal, consulte
"Instalar um sistema de proteção para
crianças ISOFIX".
Adequabilidade dos bancos de passageiros
para sistemas de proteção para crianças
ISOFIX
A tabela abaixo mostra as diversas possibili-
dades de instalação para os sistemas de pro-
teção para crianças ISOFIX nos bancos equi-
pados com pontos de fixação ISOFIX de
acordo com a norma europeia ECE 16.
Quadro de posições ISOFIX no veículo
Grupo de pesoClasse de
tamanhoFunçãoPassageiro
dianteiroTraseiro exte-
rior Esq.º/Dt.ºTraseiro centroIntermédio
exteriorIntermédio
centroOutros locais
AlcofaF ISO/L1 X X X N/A N/A N/A
G ISO/L2 X X X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
0 — até
10 kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
0+ — até
13 kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
D ISO/R2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
C ISO/R3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
147
Page 150 of 412

Grupo de pesoClasse de
tamanhoFunçãoPassageiro
dianteiroTraseiro exte-
rior Esq.º/Dt.ºTraseiro centroIntermédio
exteriorIntermédio
centroOutros locais
I–9a18kgD ISO/R2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
C ISO/R3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
B ISO/F2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X N/A N/A N/A
A ISO/F3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
II–15a
25 kg(1) X N/A X N/A N/A N/A
III–22a
36 kg(1) X N/A X N/A N/A N/A
Chave das letras utilizadas na tabela anterior:
• (1) = Para os sistemas de proteção para
crianças (CRS) que não disponham de
identificação de classe de tamanho ISO/XX
(de A a G), para o grupo de peso aplicável,
o fabricante automóvel deve indicar o(s)
sistema(s) de proteção para crianças ISO-
FIX específico(s) para o veículo recomen-
dado(s) para cada posição.
• IUF = Apropriado para sistemas de prote-
ção para crianças ISOFIX virados para a
frente, de categoria universal, aprovados
para serem utilizados neste grupo de peso.• X = Posição ISOFIX não apropriada para
sistemas de proteção para crianças ISOFIX
neste grupo de peso e/ou nesta classe de
tamanho.
Siga sempre as indicações do fabricante do
sistema de proteção para crianças ao instalar o
sistema de proteção para crianças. Nem todos
os sistemas de proteção para crianças são
instalados da forma aqui descrita. Ao utilizar
um sistema de proteção para crianças ISOFIXuniversal, só poderá utilizar sistemas de prote-
ção para crianças aprovados com a marcação
ECE R44 (lançamento R44/03 ou superior) "ISO-
FIX Universal".
Instalar um sistema de proteção para crian-
ças ISOFIX
1. Desaperte os reguladores dos conetores
inferiores e da correia de fixação do as-
sento para crianças, de modo a poder fixar
mais facilmente os conetores às fixações
do veículo.
SEGURANÇA
148
Page 151 of 412

2. Coloque o assento para crianças entre os
pontos de fixação inferiores para esse
banco. Para alguns bancos da segunda
fila, poderá ser necessário reclinar o
banco e/ou elevar o encosto de cabeça (se
for ajustável) para conseguir um melhor
ajuste. Se o banco traseiro puder ser des-
locado para a frente e para trás no veículo,
poderá deslocá-lo para a posição mais
traseira para criar espaço para o assento
para crianças. Também pode deslocar o
banco dianteiro para a frente para permi-
tir mais espaço para o assento para
crianças.
3. Ligue os conetores do sistema de proteção
para crianças aos pontos de fixação infe-
riores do assento selecionado.
4. Se o sistema de proteção para crianças
tiver uma correia de fixação, ligue-a ao
ponto de fixação superior. Consulte a sec-
ção "Instalação de sistemas de proteção
para crianças utilizando o ponto de fixa-
ção superior" para obter instruções sobre
como fixar uma correia de fixação.5. Aperte todas as correias enquanto em-
purra o sistema de proteção para crianças
para trás e para baixo no banco. Elimine a
folga nas correias segundo as instruções
do fabricante do sistema de proteção para
crianças.
6. Teste a proteção para crianças para verifi-
car que está instalada corretamente, pu-
xando o cinto no assento para crianças
para trás e para a frente. Este não deve
mover-se mais do que 25 mm em qual-
quer direção.
AVISO!
• A instalação inadequada de uma prote-
ção para crianças nos pontos de fixação
ISOFIX pode levar ao não funciona-
mento da fixação. A criança pode ficar
gravemente ferida ou morrer. Siga escru-
pulosamente as instruções do fabricante
sobre a proteção para crianças ao insta-
lar um sistema de proteção para crian-
ças ou bebés.
• As fixações de proteção para crianças
estão concebidas para suportarem ape-
AVISO!
nas as cargas impostas pelos sistemas
de proteção para crianças corretamente
montados. Em nenhuma circunstância
devem ser utilizadas para cintos de se-
gurança de adultos, arneses ou para
prender outros objetos ou equipamentos
no veículo.
• Instale o sistema de proteção para crian-
ças quando o veículo está parado. O
sistema de proteção para crianças ISO-
FIX fica corretamente fixo nos suportes
quando ouvir um clique.
Instalação de sistemas de proteção para
crianças utilizando o ponto de fixação su-
perior:
1. Olhe para trás do banco onde planeia
instalar o sistema de proteção para crian-
ças para localizar o ponto de fixação.
Poderá ser necessário deslocar o banco
para a frente, de modo a proporcionar um
melhor acesso ao ponto de fixação. Se não
houver um ponto de fixação superior para
149
Page 152 of 412

essa posição, desloque o sistema de pro-
teção para crianças para outra posição no
veículo, se disponível.
2. Encaminhe a correia de fixação de modo a
proporcionar o percurso mais direto para a
correia entre o ponto de fixaçãoeoas-
sento para crianças. Se o seu veículo
estiver equipado com encostos de cabeça
reguláveis, levante o encosto de cabeça e,
quando for possível, encaminhe a correia
de fixação por baixo do encosto de cabeça
e entre os dois postes. Se não for possível,
baixe o encosto de cabeça e passe a
correia de fixação pelo lado exterior do
encosto de cabeça.
3. Fixe o gancho da correia de fixação do
sistema de proteção para crianças no
ponto de fixação superior, como indicado
no diagrama.
4. Elimine a folga na correia de fixação de
acordo com as instruções do fabricante do
sistema de proteção para crianças.
AVISO!
• Uma correia de fixação incorretamente
colocada pode causar o aumento do
movimento da cabeça e possíveis feri-
mentos na criança. Use apenas a posi-
ção de fixação diretamente por trás do
assento para crianças para prender a
correia de fixação do sistema de prote-
ção para crianças.
AVISO!
• Se o seu veículo estiver equipado com
um banco traseiro com divisão,
certifique-se de que a correia de fixa-
ção não escorrega pela abertura entre
as costas dos bancos assim que elimi-
nar a folga da correia.
AVISO!
O manual do proprietário do sistema de
proteção para crianças fornece instruções
para instalar o sistema de proteção para
crianças utilizando o cinto de segurança.
Leia e siga estas instruções para instalar
corretamente o assento para crianças.
Adequabilidade dos bancos de passageiros
para sistemas de proteção para crianças
i-Size
Os bancos traseiros exteriores do veículo são
homologados para alojar os avançados siste-
mas de proteção para crianças i-Size.
Estes sistemas de proteção para crianças,
fabricados e homologados de acordo com a
norma i-Size (ECE R129), garantem melho-
Fixações das Correias do Banco Traseiro
SEGURANÇA
150