Page 297 of 400

• Bei häufiger Fahrt auf Schotterstraßensollte hinter jedem Rad ein Schmutzfänger
angebracht werden.
• Bessern Sie die Kratzer so bald wie möglich aus. Zu diesem Zweck sind Lackstifte in
den Originalfarbtönen erhältlich.
INNENRAUM
Sitze und Stoffteile
Verwenden Sie ein bestimmtes Produkt zur
Reinigung der Stoffpolster und der Teppiche.
WARNUNG!
Zur Innenreinigung keine leichtflüchtigen
Lösungsmittel verwenden. Viele dieser Lö-
sungsmittel sind feuergefährlich und kön-
nen in geschlossenen Räumen die Atem-
wege schädigen.
Pflege der Sicherheitsgurte
Sicherheitsgurte nicht bleichen, färben oder
mit aggressiven Löse- und Scheuermitteln
behandeln. Dadurch wird das Gurtgewebe
geschwächt. Das Gurtgewebe wird ebenso
durch Sonneneinstrahlung geschwächt.
Zum Reinigen der Gurte eine milde Seifenlö-
sung oder lauwarmes Wasser verwenden. Si-
cherheitsgurte zu Reinigungszwecken nicht
ausbauen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Wenn die Gurtbänder ausgefranst oder ver-
schlissen sind oder wenn die Gurtschlösser
nicht problemlos einrasten, sind die Sicher-
heitsgurte auszutauschen.
WARNUNG!
Ein ausgefranster oder eingerissener Gurt
kann bei einem Unfall reißen und bietet
Ihnen dann keinerlei Schutz. Überprüfen
Sie die Sicherheitsgurte regelmäßig auf
Einschnitte, ausgefranste Stellen und ge-
lockerte Teile. Beschädigte Teile müssen
sofort ersetzt werden. Das Gurtsystem
nicht zerlegen oder verändern. Sollten die
Sicherheitsgurte bei einem Unfall beschä-
WARNUNG!
digt worden sein (verbogener Aufroller, ge-
rissener Gurt usw.), müssen sie ausge-
tauscht werden.
Kunststoff- und beschichtete Teile
Verwenden Sie zur Reinigung von Kunststoff-
polstern spezielle Reiniger.
ACHTUNG!
• Direkter Kontakt von Lufterfrischern, In- sektenschutzmitteln, Sonnencremes
oder Händedesinfektionsmitten zum
Kunststoff, lackierten oder Zierflächen
des Interieurs kann dauerhafte Schäden
verursachen. Sofort abwischen.
• Schäden, die durch diese Art von Pro-
dukten verursacht werden, fallen mögli-
cherweise nicht unter die begrenzte Ge-
währleistung für Neufahrzeuge.
295
Page 298 of 400

Reinigen der Kunststoffdeckscheiben des
Kombiinstruments
Die Abdeckscheiben der Instrumente beste-
hen aus Kunststoff. Beim Reinigen der Ab-
deckscheiben darauf achten, dass die Kunst-
stoffoberflächen nicht zerkratzt werden.
1. Zum Reinigen ein angefeuchtetes wei-ches Tuch verwenden. Milde Seifenlösung
kann verwendet werden, jedoch keine
Reinigungsmittel mit hohem Alkoholge-
halt oder Scheuermittel. Bei Verwendung
von Seifenlauge mit einem feuchten Tuch
nachwischen.
2. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Lederteile
Lederpolster am besten regelmäßig mit ei-
nem feuchten weichen Tuch abwischen. Klei-
nere Schmutzpartikel können scheuern und
die Lederoberfläche beschädigen und sollten
daher sofort mit einem weichen Tuch entfernt werden. Allerdings dürfen Lederpolster nicht
mit einer Flüssigkeit getränkt werden. Zum
Reinigen von Lederpolstern keine Poliermit-
tel, Öle, Reinigungsmittel, Lösungsmittel,
Spülmittel oder Reinigungsmittel auf Ammo-
niakbasis verwenden. Um den Originalzu-
stand des Leders möglichst lange zu bewah-
ren, muss nicht unbedingt ein spezielles
Lederpflegemittel angewandt werden.
HINWEIS:
Helles Leder (sofern damit ausgestattet)
neigt stärker dazu, etwaige Fremdkörper,
Schmutz und Stofffärbungen zu zeigen als
dunklere Materialien. Die Lederoberfläche
wurde für eine einfache Reinigung
entwickelt.ACHTUNG!
Verwenden Sie zur Reinigung von Leder-
sitzen keinen Alkohol und keine Reini-
gungsmittel auf Alkohol- oder Ketonbasis,
ACHTUNG!
da andernfalls der Sitz beschädigt werden
könnte.
Glasoberflächen
Alle Glasoberflächen sollten regelmäßig mit
einem handelsüblichen Haushaltsglasreini-
gungsmittel gereinigt werden. Keine aggres-
siven Scheuermittel verwenden. Gehen Sie
bei der Reinigung der Innenseite der Heck-
scheibe, die mit Heizdrähten versehen ist,
oder bei Fenstern mit Radioantennen vor-
sichtig vor. Keine scharfkantigen Gegen-
stände zum Reinigen verwenden, da andern-
falls die Heizelemente beschädigt werden
können.
Zum Reinigen des Innenspiegels das Reini-
gungsmittel auf ein Tuch oder einen Lappen
aufsprühen. Das Reinigungsmittel nicht di-
rekt auf den Spiegel aufsprühen.
SERVICE UND WARTUNG
296
Page 299 of 400
FAHRGESTELLNUMMER
Die Fahrgestellnummer (VIN) befindet sich
an der linken vorderen Ecke der Instrumen-
tentafel. Die Fahrgestellnummer ist von au-
ßen durch die Frontscheibe sichtbar. Die
Fahrgestellnummer ist auch vorn rechts an
der Karosserie in den rechten Vordersitzquer-
träger eingestanzt. Wenn sich der Sitz in der
hintersten Position befindet, kann eine Öff-
nung in der Teppichauskleidung aufgeschnit-
ten und angehoben werden, um die Fahrge-
stellnummer freizulegen. Diese Nummer ist
auch auf dem Fahrzeugdatenschild verzeich-
net, das an einer der Fahrzeugscheiben be-
festigt ist, sowie in Fahrzeugschein und Fahr-
zeugbrief.
Die Fahrgestellnummer ist ebenfalls entwe-
der rechts oder links an der Seite des Motor-
blocks eingestanzt.HINWEIS:
Das Entfernen oder Verändern der Fahrge-
stellnummer ist gesetzlich verboten.
Position der FahrgestellnummerFahrgestellnummer rechts vorn an der
Karosserie
297
Page 300 of 400

DREHMOMENTE FÜR
RÄDER
Das richtige Anzugsmoment für Radmuttern/
Schrauben ist sehr wichtig, um sicherzustel-
len, dass das Rad einwandfrei am Fahrzeug
montiert ist. Immer wenn ein Rad entfernt
und wieder am Fahrzeug montiert wurde,
müssen die Radmuttern/Schrauben mit ei-
nem ordnungsgemäß kalibrierten Drehmo-
mentschlüssel mit hochwertigem langem
Sechskantaufsatz angezogen werden.
Anzugsmomente
Anzugsmo-mente für
Radmuttern **Radmuttern-
größe Steckschlüs-
selgröße fürRadmuttern
135 Nm
(100 ft-lbs) M12 x 1,25 19 mm
**Verwenden Sie nur von einem Vertrags-
händler empfohlene Radmuttern/-
schrauben, und entfernen Sie vor dem Fest-
ziehen sämtlichen Schmutz oder Öl.
Überprüfen Sie die Radmontagefläche vor
dem Montieren des Reifens, und entfernen
Sie Korrosion oder lose Partikel. Ziehen Sie die Radmuttern über Kreuz fest,
bis jede Mutter zweimal festgezogen wurde.
Sicherstellen, dass der Sockel vollständig auf
der Radmutter eingerastet ist (nicht halb
einsetzen).
Prüfen Sie nach 40 km (25 Meilen) das
Anzugsmoment der Radmuttern, um den ord-
nungsgemäßen Sitz aller Radmuttern auf
dem Rad sicherzustellen.
WARNUNG!
Um ein Abrutschen des Fahrzeugs vom
Wagenheber zu vermeiden, die
Radmuttern/-schrauben erst dann voll-
ständig festziehen, wenn das Fahrzeug
wieder abgelassen wurde. Bei Nichtbeach-
tung dieser Warnung kann es zu einem
Unfall mit schweren Verletzungen kom-
men.
KRAFTSTOFFANFORDE-
RUNGEN – BENZINMOTOR
2.0L-Motor
Diese Motoren sind so ausgelegt, dass sie alle
Vorschriften bezüglich der Abgasreinigung
erfüllen und einen zufriedenstellenden Kraft-
stoffverbrauch bei guter Leistung bieten,
wenn Sie unverbleites Benzin mit mindes-
tens 91 Oktan (RON) tanken. Für eine opti-
male Leistung wird die Verwendung von
„Premium“-Benzin mit 98 Oktan (RON) oder
höher bei diesen Motoren empfohlen.
Anzugsmomentmuster
TECHNISCHE DATEN
298
Page 301 of 400

Beim Betrieb mit Benzin mit der erforderli-
chen Oktanzahl könnte ein leichtes Klopfge-
räusche vom Motor zu hören sein, was kein
Grund zur Besorgnis ist. Wenn jedoch ein
starkes Klopfgeräusch vom Motor zu hören
ist, suchen Sie sofort einen Vertragshändler
auf. Die Verwendung von Benzin mit einer
niedrigeren als der empfohlenen Oktanzahl
kann einen Motorausfall verursachen und Sie
verlieren möglicherweise den Schutz durch
die eingeschränkte Gewährleistung für Neu-
fahrzeuge.
Die Verwendung von Benzin minderer Quali-
tät kann zu schlechtem Startverhalten, un-
rundem Motorlauf und Aussetzern führen.
Sollten derartige Probleme auftreten, ist vor
einer Überprüfung des Fahrzeugs bei einem
Vertragshändler zunächst die Kraftstoff-
marke zu wechseln.2.4L- und 3.2L-Motoren
Diese Motoren sind so ausgelegt, dass sie alle
Vorschriften bezüglich der Abgasreinigung
erfüllen und niedrigen Kraftstoffverbrauch
sowie hervorragende Leistung bieten, wenn
Sie unverbleites Benzin mit mindestens
91 Oktan tanken.
Falls mitunter leichte Klopfgeräusche bei
niedrigen Drehzahlen auftreten, werden da-
durch keine Schäden am Motor verursacht.
Dauerhaftes Klopfen bei hohen Drehzahlen
kann allerdings zu Schäden führen, sodass in
einem solchen Fall die vorliegende Störung
unverzüglich behoben werden muss. Die Ver-
wendung von Benzin minderer Qualität kann
zu schlechtem Startverhalten, unrundem Mo-
torlauf und Aussetzern führen. Sollten derar-
tige Probleme auftreten, ist vor einer Über-
prüfung des Fahrzeugs bei einem
Vertragshändler zunächst die Kraftstoff-
marke zu wechseln.
Kraftstoffzusätze
Nicht jeder Reinigungszusatz ist für den Mo-
tor Ihres Fahrzeugs geeignet. Viele dieser
Mittel, die z. B. Verharzungen entfernen sol-
len, enthalten scharfe Lösemittel oder ähnli-
che Bestandteile. Diese greifen das Material
von Dichtungen und Membranen der Kraft-
stoffanlage an.
Kraftstoffsymbol-Identifikation
zugelassen nach EN16942
Die folgenden Symbole erleichtern die Erken-
nung des korrekten Kraftstofftyps, den Ihr
Fahrzeug benötigt. Vergleichen Sie vor dem
Tanken die Symbole in der Tankklappe (falls
vorhanden) mit dem Symbol auf der Kraft-
stoffpumpe (falls vorhanden).
299
Page 302 of 400
KraftstoffsymboleBedeutung
E5Bleifreier Kraftstoff mit bis zu 2,7 % (m/m) Sauerstoff und einem maximalen Ethanolgehalt von 5,0 % (V/V), durch
EN228
zugelassener Kraftstoff.
E10Bleifreier Kraftstoff mit bis zu 3,7 % (m/m) Sauerstoff und einem maximalen Ethanolgehalt von 10,0 % (V/V), durch
EN228 zugelassener Kraftstoff.
Komprimiertes Erdgas und Bio-Erdgas für Automobilanwendungen gemäß EN16723
Flüssiggas für Automobilanwendungen gemäßEN589
TECHNISCHE DATEN
300
Page 303 of 400

KraftstoffsymboleBedeutung
Dieselkraftstoff mit bis zu 7 %
(V/V)Fettsäuremethylester (FAME) gemäß EN590
Dieselkraftstoff mit bis zu 10 % (V/V) Fettsäuremethylester (FAME) gemäß EN16734
ANFORDERUNGEN AN
KRAFTSTOFF –
DIESELMOTOR
Es sollte stets hochqualitativer Dieselkraft-
stoff von einem seriösen Lieferanten verwen-
det werden. Wenn die äußere Temperatur
sehr niedrig ist, wird der Dieselkraftstoff
dickflüssiger durch die Bildung von Paraf-
finklumpen. Dies führt zu Fehlern beim Be-
trieb des Einspritzsystems.Um solche Probleme zu verhindern, werden
entsprechend der Jahreszeit unterschiedli-
che Arten von Kraftstoffen vertrieben: Som-
mertyp, Wintertyp und arktischer Typ (für
kalte, bergige Gebiete). Wenn Dieselkraft-
stoff verwendet wird, dessen Eigenschaften
nicht für die Verwendungstemperaturen ge-
eignet sind, empfiehlt sich die Beimischung
eines geeigneten Additivs. Füllen Sie das
Additiv gemäß den auf dem Behälter ange-
zeigten Verhältnissen vor dem Betanken in
den Tank.Wenn Sie das Fahrzeug längere Zeit in bergi-
gen Gegenden oder bei großer Kälte einset-
zen oder längere Zeit parken, ist es ratsam,
beim Tanken den örtlich verfügbaren Kraft-
stoff zu verwenden. In diesem Fall ist es auch
ratsam, den Tank über die Hälfte gefüllt zu
halten.
Für dieses Fahrzeug darf nur Premium-
Dieselkraftstoff verwendet werden, der die
Anforderungen von EN 590 erfüllt. Biodiesel-
mischungen mit bis zu 7 % Biodiesel, die die
Norm EN 590 erfüllen, dürfen ebenfalls ver-
wendet werden.
301
Page 304 of 400

WARNUNG!
Verwenden Sie zum Mischen weder Alko-
hol noch Benzin. Diese Substanzen kön-
nen bei der Mischung mit Dieselkraftstoff
unter bestimmten Bedingungen instabile,
gefährliche oder explosive Gemische bil-
den.
ACHTUNG!
Der Hersteller fordert für dieses Fahrzeug
einen Dieselkraftstoff mit sehr geringem
Schwefelanteil (maximaler Schwefelanteil
ACHTUNG!
15 ppm), ein Dieselkraftstoff mit gerin-
gem Schwefelanteil ist nicht zulässig.
Dieselkraftstoff ist selten vollständig wasser-
frei. Zur Verhinderung von Störungen des
Kraftstoffsystems lassen Sie mithilfe des
mitgelieferten Kraftstoff-/Wasserabscheiders
das im Wasserabscheider angesammelte
Wasser ab. Bei Verwendung von Qualitäts-
kraftstoff und Einhaltung der Empfehlungen
für den Betrieb bei kalter Witterung sind für
Ihr Fahrzeug keine Kraftstoffzusätze erfor-
derlich. Sofern in Ihrer Umgebung ein „Premium“-Dieselkraftstoff mit hoher Cetan-
zahl erhältlich ist, kann diese Dieselsorte zu
einem verbesserten Betriebsverhalten wäh-
rend der Kaltstart- und Warmlaufphase füh-
ren.
Kraftstoffsymbol-Identifikation
zugelassen nach EN16942
Die folgenden Symbole erleichtern die Erken-
nung des korrekten Kraftstofftyps, den Ihr
Fahrzeug benötigt. Vergleichen Sie vor dem
Tanken die Symbole in der Tankklappe (falls
vorhanden) mit dem Symbol auf der Kraft-
stoffpumpe (falls vorhanden).
Kraftstoffsymbole
Bedeutung
E5Bleifreier Kraftstoff mit bis zu 2,7 % (m/m) Sauerstoff und einem maximalen Ethanolgehalt von 5,0 % (V/V), durch
EN228
zugelassener Kraftstoff.
E10Bleifreier Kraftstoff mit bis zu 3,7 % (m/m) Sauerstoff und einem maximalen Ethanolgehalt von 10,0 % (V/V), durch
EN228 zugelassener Kraftstoff.
TECHNISCHE DATEN
302