Page 497 of 715

RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4956-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
L’état de l’ouverture et de la fer-
meture d’une porte de garage est
indiqué par les voyants.Ouverture
Fermeture
Cette fonction n’est disponible que
si le moteur de l’ouvre-porte de
garage utilisé est un dispositif com-
patible. (Pour vérifier la compatibi-
lité du dispositif, reportez-vous au
site www.HomeLink.com.)
Vous pouvez faire fonctionner les voyants à une distance d’environ
820 ft. (250 m) de la porte de garage. Cependant, s’il y a des obs-
tacles entre la porte de garage et le véhicule, par exemple des mai-
sons et des arbres, il sera peut-être impossible de recevoir les
signaux de confirmation provenant de la porte de garage.
Pour rappeler l’état de fonctionnement précédent de la porte, appuyez
simultanément sur les boutons et , ou et du
HomeLink
®, puis relâchez-les. Le dernier état enregistré s’affichera
pendant 3 secondes.
Voyants de fonctionnement de la porte de garage
1
2
CouleurÉtat
Orange (clignotant)Ouverture/fermeture en cours
Ve r tOuverture/fermeture terminée
Rouge (clignotant)Il est impossible de recevoir les signaux de confirmation
Page 498 of 715

496
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Maintenez les 2 boutons externes
enfoncés pendant 10 secondes
jusqu’à ce que le voyant du
HomeLink
® passe d’une lumière
fixe (orange) à un clignotement
rapide (vert).
Si vous vendez votre véhicule,
assurez-vous d’effacer les pro-
grammes enregistrés dans la
mémoire du HomeLink
®.
■ Codes enregistrés dans la mémoire du HomeLink®
●Les codes enregistrés ne sont pas effacés même si le câble de la batterie
est débranché.
● Si la reprogrammation d’un bouton du HomeLink
® échoue, le code déjà
enregistré sur le bouton ne sera pas effacé.
■ Avant de programmer
●Installez une nouvelle pile dans l’émetteur.
● Le côté pile de l’émetteur doit être orienté du côté opposé au HomeLink
.
■ Homologation de l’ouvre-porte de garage
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUE :
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter
toutes les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionne-
ment indésirable.
AVERTISSEMENT FCC :
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équi-
pement.
Effacement de la mémoire générale du HomeLink® (les trois
codes)
Page 499 of 715

RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4976-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
Pour les véhicules commercialisés au Canada
NOTE:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, inclu-
ding interference that may cause undesired operation of the device.
NOTE :
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
■ Lorsque vous avez besoin d’aide
Visitez le site Web www.homelink.com/toyota
ou téléphonez au 1-800-355-
3515.
AVERTISSEMENT
■ Programmation d’une porte de garage ou d’une autre télécommande
Pour éviter toute blessure ou tout dégât potentiel, assurez-vous qu’il n’y a
personne ni aucun objet à proximité de la porte de garage ou des autres
dispositifs en fonction.
■ Conformité aux normes fédérales en matière de sécurité
N’utilisez pas l’émetteur-récepteur compatible HomeLink
® avec un ouvre-
porte de garage ou un dispositif dépourvus des fonctions d’arrêt et de retour
d’urgence prévues par les normes de sécurité fédérales.
Cela inclut toute porte de garage incapable de détecter un objet l’obstruant.
Une porte ou un dispositif dépourvus de ces fonctionnalités augmentent le
risque de blessures graves, voire mortelles.
■ Lorsque vous utilisez ou programmez le HomeLink
®
Ne laissez jamais un enfant utiliser les boutons du HomeLink® ni jouer
avec.
Page 500 of 715
498
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Boussole
Pour activer ou désactiver la
boussole, maintenez enfoncé le
contacteur pendant 3 secondes.
: Si le véhicule en est doté
La boussole du rétroviseur intérieur indique la direction dans
laquelle est orienté le véhicule.
Fonctionnement
Affichages et directions
AffichageDirection
NNord
NENord-est
EEst
SESud-est
SSud
SWSud-ouest
WOuest
NWNord-ouest
Page 501 of 715
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4996-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
La direction affichée dévie de la direction réelle déterminée par le
champ magnétique terrestre. L’importance de cette déviation varie en
fonction de la position géographique du véhicule.
Si vous dépassez une limite de la carte tel qu’indiqué sur l’illustration, la
boussole déviera.
Pour obtenir une plus grande précision ou un calibrage optimal, reportez-
vous à la section ci-dessous.
■
Calibrage de la déviation
Arrêtez le véhicule.
Maintenez le contacteur
enfoncé pendant 6
secondes.
Un numéro (1 à 15) s’affiche sur
la boussole.
Appuyez sur le contacteur, puis à l’aide de la carte ci-dessus,
sélectionnez le numéro de la zone où se trouve votre véhicule.
Si la direction s’affiche quelques secondes après le réglage, le
calibrage est terminé.
Calibrage de la boussole
1
2
3
Page 502 of 715

500
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
■Réglage azimutalArrêtez le véhicule dans un endroit où vous pourrez effectuer un
tour complet en toute sécurité.
Maintenez le contacteur
enfoncé pendant 9
secondes.
La lettre “C” s’affiche sur la
boussole.
Tournez en rond à 5 mph
(8 km/h) maximum jusqu’à
ce que la direction s’affiche.
Si vous ne disposez pas d’assez
d’espace pour effectuer un tour
complet, tournez autour du pâté
de maisons jusqu’à ce que la
direction s’affiche.
■Conditions empêchant un bon fonctionnement de la boussole
Il se peut que la boussole n’indique pas la bonne direction dans les condi-
tions suivantes :
●Le véhicule s’arrête juste après un tournant.
● Le véhicule est dans une pente.
● Le véhicule se trouve dans un endroit où des champs magnétiques artifi-
ciels perturbent le champ magnétique terrestre (lorsque le véhicule se
trouve dans un stationnement souterrain, sous une tour en acier, entre des
immeubles, dans un emplacement de st ationnement couvert, près d’un car-
refour, près d’un véhicule de grande dimension, etc.).
● Le véhicule a été magnétisé.
(Présence d’un aimant ou d’un objet métallique à proximité du rétroviseur
intérieur.)
● La batterie a été débranchée.
● Une portière est ouverte.
1
2
3
Page 503 of 715

RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
5016-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite du véhicule
N’ajustez pas l’affichage. N’ajustez l’affichage que lorsque le véhicule est
arrêté.
■ Lorsque vous effectuez le réglage azimutal
Prévoyez assez d’espace et faites attention aux personnes et aux véhicules
se trouvant aux alentours. Respectez les règles locales de circulation
lorsque vous effectuez le réglage azimutal.
NOTE
■Pour éviter les défaillances de la boussole
Ne placez pas d’aimants ni d’objets métalliques à proximité du rétroviseur
intérieur.
Cela pourrait provoquer une défaillance du capteur de la boussole.
■ Pour assurer un fonctionnement normal de la boussole
●N’effectuez pas le réglage azimutal de la boussole lorsque le véhicule se
trouve dans un endroit où des champs magnétiques artificiels perturbent
le champ magnétique terrestre.
● Pendant l’étalonnage, n’utilisez aucun dispositif électrique (panneau de
toit transparent [si le véhicule en est doté], glaces assistées, etc.) suscep-
tible de fausser le réglage.
Page 504 of 715
502
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures