Page 321 of 715

RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
3194-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le système de moniteur de rétrovision
Le système de moniteur de rétrovision est un dispositif supplémentaire des-
tiné à aider le conducteur lors d’ une marche arrière. Lors d’une marche
arrière, assurez-vous de vérifier visuellement la situation derrière le véhi-
cule et autour de celui-ci, avant d’effectuer la manœuvre.
Observez les précautions suivantes afin d’éviter un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Lors d’une marche arrière, ne vous fiez jamais totalement au système de
moniteur de rétrovision. L’image et la position des lignes de guidage affi-
chées à l’écran peuvent ne pas refléter la situation réelle.
Soyez prudent, exactement comme vous le seriez au moment d’effectuer
une marche arrière avec n’importe quel autre véhicule.
● Assurez-vous de reculer lentement, en appuyant sur la pédale de frein
pour contrôler la vitesse du véhicule.
● Les instructions fournies ne représentent que des lignes directrices.
Lorsque vous vous garez, le moment et la manière de tourner le volant
varient selon la circulation, l’état de la chaussée, l’état du véhicule, etc.
Vous devez être parfaitement conscient de cela avant d’utiliser le système
de moniteur de rétrovision.
● Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier avant de commencer
votre manœuvre que l’espace de stationnement est suffisant pour accueil-
lir votre véhicule.
● N’utilisez pas le système de moniteur de rétrovision dans les cas
suivants :
• Sur des chaussées verglacées, glissantes ou enneigées
• Lorsque vous utilisez des chaînes antidérapantes ou le pneu de
secours compact (si le véhicule en est doté)
• Lorsque le hayon n’est pas complètement fermé
• Sur des routes qui ne sont pas planes ou droites, par exemple des
virages ou des pentes.
● Sous des températures basses, l’écran peut s’assombrir ou l’image
s’estomper. Lorsque le véhicule est en mouvement, l’image peut se défor-
mer ou il peut vous être impossible de la voir à l’écran. Avant d’effectuer la
manœuvre, assurez-vous de vérifier visuellement, directement et à l’aide
des rétroviseurs, la situation tout autour du véhicule.
● Si vous changez la dimension des pneus, il est possible qu’un change-
ment se produise au niveau de la position des lignes de guidage d’exten-
sion affichées à l’écran.
● La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances entre les objets et les
piétons apparaissant sur l’image à l’écran ne sont pas les mêmes que les
distances réelles. ( P.314)
Page 322 of 715

320
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
NOTE
■Procédure d’utilisation de la caméra
●Il se peut que le système de moniteur de rétrovision ne fonctionne pas cor-
rectement dans les cas suivants.
• En cas d’impact à l’arrière du véhicule, la position et l’angle d’installa-
tion de la caméra peuvent être modifiés.
• La caméra est étanche. Ne tentez pas de la retirer, de la démonter, ni de la modifier. Cela pourrait nuire à son bon fonctionnement.
• Lorsque vous nettoyez la lentille de la caméra, rincez la caméra avec une grande quantité d’eau, puis essuyez-la à l’aide d’un chiffon doux et
humide. Si vous frottez vigoureusement la lentille de la caméra, elle
peut être rayée et ne plus être en mesure de transmettre une image
nette.
• Ne laissez pas du solvant organique, de la cire pour voiture, du produit
de nettoyage pour vitres ou un revêtement transparent se coller sur la
caméra. Si cela se produit, nettoyez la caméra dès que possible.
• Lorsque la température change rapidement, notamment en cas de
déversement d’eau chaude sur le véhicule par temps froid, il est pos-
sible que le système ne fonctionne plus normalement.
• Lorsque vous lavez le véhicule, ne dirigez pas de jets d’eau violents sur
la caméra ni sur les zones avoisinantes. Cela pourrait provoquer une
défaillance de la caméra.
● N’exposez pas la caméra à un choc violent, car cela pourrait provoquer
une défaillance. Si cela se produit, fait es vérifier le véhicule dès que pos-
sible par votre concessionnaire Toyota.
Page 323 of 715
321
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
BSM (moniteur d’angle mort)
Le moniteur d’angle mort est un système à 2 fonctions :
●La fonction Moniteur d’angle mort
Aide le conducteur à prendre une décision lors d’un changement de
voie
● La fonction Alerte de trafic transversal arrière
Aide le conducteur lors d’une marche arrière
Ces fonctions utilisent les mêmes capteurs.
Écran d’activation/de désactivation et voyant du moniteur d’angle
mort
Vous pouvez activer/désactiver le moniteur d’angle mort sur l’écran multi-
fonction. Lorsque le système est activé, le voyant s’allume sur l’écran mul-
tifonction. Les fonctions Moniteur d’angle mort et Alerte de trafic
transversal arrière sont activées/désactivées en même temps.
: Si le véhicule en est doté
Résumé du moniteur d’angle mort
1
Page 324 of 715

322
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Voyants des rétroviseurs extérieurs
Fonction Moniteur d’angle mort :
Lorsqu’un véhicule est détecté dans l’angle mort, le voyant du rétroviseur
extérieur s’allume quand le levier de commande des clignotants n’est pas
actionné. Si le levier de commande des clignotants est actionné vers le
côté détecté, le voyant du rétroviseur extérieur clignote.
Fonction Alerte de trafic transversal arrière :
Lorsque le système détecte un véhicule approchant du côté arrière droit
ou arrière gauche de votre véhicule, les voyants des rétroviseurs exté-
rieurs clignotent.
Avertisseur sonore d’alerte de trafic transversal arrière (fonction
Alerte de trafic transversal arrière uniquement)
Lorsque le système détecte un véhicule approchant du côté arrière droit
ou arrière gauche de votre véhicule, un avertisseur sonore provenant de
l’arrière du siège arrière gauche retentit.
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou ,
et sélectionnez sur l’écran multifonction.
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou
et sélectionnez , puis appuyez sur .
■ Visibilité des voyants des rétroviseurs extérieurs
Sous une forte lumière du soleil, il se peut que les voyants des rétroviseurs
extérieurs soient difficiles à voir.
■ Avertisseur sonore d’alerte de trafic transversal arrière
Il peut être difficile d’entendre l’avertisseur sonore d’alerte de trafic transver-
sal arrière si le bruit ambiant, par exemple le volume audio, est élevé.
■ Lorsque le moniteur d’angle mort subit une défaillance
Si une défaillance du système est détectée pour l’un des motifs suivants, les
messages d’avertissement du BSM s’afficheront : ( P.608, 610)
● Les capteurs subissent une défaillance
● Les capteurs sont sales
● La température extérieure est extrêmement chaude ou froide
● La tension du capteur est anormale
Activation/désactivation du moniteur d’angle mort
2
3
1
2
Page 325 of 715
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
3234-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Homologation du moniteur d’angle mort
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
Pour les véhicules commercialisés au Canada
Page 326 of 715

324
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■Gestion du capteur radar
Un capteur du moniteur d’angle mort est installé respectivement à l’intérieur
des côtés gauche et droit du pare-chocs arrière du véhicule. Observez les
précautions suivantes pour vous assurer que le moniteur d’angle mort peut
fonctionner correctement.
●N’exposez pas le capteur ni la zone environnante sur le pare-chocs à un
choc violent. Si un capteur se déplaç ait même légèrement de sa position
d’origine, le système pourrait ne pas fonctionner correctement et ne pas
détecter les véhicules qui pénètreraient dans la zone de détection. Si le
capteur ou la zone environnante subit un choc violent, faites toujours véri-
fier cette zone par votre concessionnaire Toyota.
● Ne démontez pas le capteur.
● Ne fixez pas d’accessoires ni d’autocollants sur le capteur ou sur la zone
environnante sur le pare-chocs.
● Ne modifiez pas le capteur ni la zone environnante sur le pare-chocs.
● Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre que la couleur
officielle Toyota.
●En tout temps, gardez propres le cap-
teur et sa zone environnante sur le
pare-chocs.
Page 327 of 715
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
3254-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
La fonction Moniteur d’angle mort utilise des capteurs radars pour
détecter les véhicules qui circulent sur une voie adjacente, dans une
zone hors de la portée du rétroviseur extérieur (l’angle mort), et avise
le conducteur de la présence de ces véhicules par l’intermédiaire du
voyant du rétroviseur extérieur.
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
exposées ci-dessous dans les grandes lignes.
La portée de la zone de détection
s’étend jusqu’à :Environ 11,5 ft. (3,5 m) à partir
du côté du véhicule
Le premier 1,6 ft. (0,5 m) à partir
du côté du véhicule ne se trouve
pas à l’intérieur de la zone de
détection
Environ 9,8 ft. (3 m) à partir du
pare-chocs arrière
Environ 3,3 ft. (1 m) devant le
pare-chocs arrière
La fonction Moniteur d’angle mort
Les zones de détection de la fonction Moniteur d’angle mort
1
2
3
Page 328 of 715

326
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■La fonction Moniteur d’angle mort est opérationnelle lorsque
●Le système de moniteur d’angle mort est activé
● La vitesse du véhicule est supérieure à environ 10 mph (16 km/h).
■ La fonction Moniteur d’angle mort détectera un véhicule lorsque
● Un véhicule d’une voie adjacente dépasse votre véhicule.
● Un autre véhicule pénètre dans la zone de détection en changeant de voie.
■ Circonstances dans lesquelles la fonction Moniteur d’angle mort ne
détectera pas un véhicule
La fonction Moniteur d’angle mort n’est pas conçue pour détecter les types
de véhicules ou d’objets suivants :
●Les petites motocyclettes, les vélos, les piétons, etc.
*
●Les véhicules circulant dans la direction opposée
● Les glissières de sécurité, murs, panneaux de signalisation, véhicules garés
et autres objets fixes semblables
*
●Les véhicules qui suivent le vôtre dans la même voie*
●Les véhicules qui circulent à une distance de 2 voies du vôtre*
*
: Selon les circonstances, il se peut que le système détecte un véhicule ou
un objet.
AVERTISSEMENT
■ Précautions relatives à l’utilisation du système
Le conducteur est l’unique responsable d’une conduite sécuritaire. Condui-
sez toujours prudemment, en prenant soin d’observer votre environnement.
La fonction Moniteur d’angle mort est une fonction complémentaire qui
alerte le conducteur de la présence d’un véhicule dans l’angle mort. Ne
vous fiez pas aveuglément à la fonc tion Moniteur d’angle mort. La fonction
ne peut pas juger s’il est sécuritaire ou non de changer de voie; par consé-
quent, un excès de confiance pourrait provoquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Selon les circonstances, il se peut que le système ne fonctionne pas correc-
tement. Le conducteur doit donc procéder à sa propre confirmation visuelle
de la sécurité.