Page 137 of 332

Abertura e fecho
Podem ser utilizadas até cinco chaves com
c om
ando à di
stância.
Fecho centralizado Des
crição Leia atentamente a informação complemen-
tar
›
›› Página 15.
O fecho centralizado permite trancar e des-
trancar a partir de um ponto central todas as
portas, bem como a porta da mala.
O fecho centralizado pode ser acionado atra-
vés das seguintes formas:
● com a chave, introduz indo-
a na fechadura
da porta do condutor e rodando-a no sentido
de abertura. Em função da versão do veículo,
todas as portas serão destrancadas ou ape-
nas se destrancará a porta do condutor. Ao
fechar o veículo com a chave, todas as portas
serão trancadas.
● o botão do fecho centralizado interior
›››
Página 137.
● com o comando à distância por radiofre-
quência
, através dos botões integrados na
chave ›››
Página 133. Dispõe de várias funções que permitem me-
lhorar as
condições de segurança do veículo:
Sistema de segurança «Safe*»
Sistema de destrancagem seletiva*
Sistema de trancagem automática por
abertura involuntária
Sistema de trancagem automática devi-
do à velocidade e destrancagem auto-
mática*
Sistema de destrancagem de segurança
Destrancagem do veículo* Pressione o botão ››› Fig. 135 do co-
mando à distância para destrancar to-
das as portas e a porta da mala.
Trancagem do veículo* Pressione o botão ››› Fig. 135 do co-
mando à distância para trancar todas as
portas e o portão traseiro ou rode a cha-
ve das portas no sentido de trancagem
para trancar todas as portas e o porta da
mala. ATENÇÃO
● Ao fec h
ar a partir do exterior sem prestar
atenção ou sem visibilidade, poderá causar
ferimentos, especialmente em crianças. –
–
–
–
–
–
– ●
Ao fec h
ar o veículo, as crianças nunca deve-
rão ficar sozinhas no seu interior, uma vez
que torna-se difícil prestar auxílio a partir do
exterior, se tal for necessário.
● Com as portas trancadas impede-se a en-
trad
a de qualquer intruso, por exemplo,
quando se encontra parado num semáforo. Aviso
Para segurança antirroubo, apenas a porta do
c ondut or int
egra uma fechadura. Sistema de segurança «Safe»*
1) Trata-se de um dispositivo de segurança an-
tirr
oubo que c
on
siste num duplo bloqueio
dos fechos da porta e na desativação da ba-
gageira para dificultar que possam ser força-
dos.
Ativação
O sistema «safe» ativa-se quando o veículo é
fechado com a chave ou com o comando à
distância.
Para o ativar com a chave, rode uma vez a
chave na fechadura da porta no sentido de
fecho. »1)
Disponível segundo o mercado e versão.
135
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 138 of 332

Utilização
Para o ativar com o comando à distância,
pr e
s
sione uma vez o botão de trancagem
do comando à distância.
Com este sistema ativado, não é possível a
abertura normal das portas, nem a partir do
exterior nem do interior. A porta não pode ser
aberta. O botão de fecho centralizado não
funciona.
Ao desligar a ignição, no ecrã do painel de
instrumentos é indicada a ativação do siste-
ma de segurança «Safe».
Desativação
Com a chave, rode duas vezes seguidas a fe-
chadura da porta no sentido de fecho.
Com o comando à distância, pressione duas
vezes seguidas num intervalo inferior a 5 se-
gundos, o botão de destrancagem do co-
mando à distância.
Ao desativar o «Safe», também é desativado
o sensor volumétrico do alarme.
Com o «Safe» desativado, as portas poderão
abrir-se desde o interior, mas não desde o
exterior.
Ver «Sistema de destrancagem seletiva*»
Estado do «Safe»
Na porta do condutor, existe uma luz de con-
trolo visível a partir do exterior do veículo
através do vidro, que indica o estado em que
se encontra o «Safe». Sabe-se que o sistema «Safe» está ativado
através do pi
scar imediato da luz de contro-
lo. Esta luz de controlo pisca em todos os veí-
culos, com ou sem alarme, até que o veículo
seja destrancado.
Não se esqueça:
Safe ativado com ou sem alarme: piscar con-
tínuo da luz de controlo.
Safe desativado sem alarme: a luz de contro-
lo permanece desligada.
Safe desativado com alarme: a luz de contro-
lo permanece desligada. ATENÇÃO
Com o sistema de segurança «Safe» ativado,
não se devem dei x
ar pessoas dentro do veí-
culo, visto que as portas deixam de poder ser
abertas por dentro ou por fora, dificultando a
ajuda a partir do exterior. Existe perigo de
morte. Os ocupantes ficariam fechados e não
poderiam abandonar o veículo em caso de
emergência. Sistema de destrancagem seletiva*
Este sistema permite destrancar apenas a
por
t
a do c
ondutor, ou todo o veículo. Destrancagem da porta do condutor
Efetua-
se através de um destrancagem sim-
ples (uma única vez). Pode ser executada
com a chave ou com o comando à distância.
Com a chave, rode uma vez a chave na fecha-
dura da porta no sentido de abertura. A porta
do condutor ficará sem «Safe» e destranca-
da. Em veículos com alarme, ver o capítulo
Alarme Antirroubo ››› Página 142.
Com o comando à distância,, pressione uma
vez o botão de destrancagem do comando
à distância. É desativado o «Safe» de todo o
veículo, é destrancada exclusivamente a por-
ta do condutor para a poder abrir, é desliga-
do o alarme e apaga-se a luz de controlo.
Destrancagem de todas as portas e da baga-
geira
Para que as portas e a bagageira possam ser
abertas, deve pressionar duas vezes conse-
cutivas o botão de destrancagem do co-
mando à distância.
A pressão dupla deve ser efetuada em me-
nos de 5 segundos, com a qual é desativado
o «Safe» de todo o veículo, são destrancadas
as portas e ativada a bagageira. A luz de con-
trolo luminoso apaga-se e desliga-se o alar-
me nos veículos que o possuem.
Destrancagem da bagageira
Ver ›››
Página 16.
136
Page 139 of 332

Abertura e fecho
Sistema de trancagem automática por
aber t
ur
a involuntária É um sistema de segurança antirroubo e evi-
ta que o aut
omóv
el fique aberto devido a dis-
tração.
O veículo voltará a trancar-se automatica-
mente, se for destrancado e após 30 segun-
dos não for aberta nenhuma porta nem a por-
ta traseira.
Sistema de trancagem automática de-
vido à v
elocidade e destrancagem au-
tomática* Trata-se de um sistema de segurança que
ev
it
a o ac
esso a partir do exterior quando o
veículo está a circular (por ex., ao parar num
semáforo).
Trancagem
As portas trancam-se automaticamente ao ul-
trapassar a velocidade de 15 km/h (9 mph).
As portas trancam-se automaticamente ao ul-
trapassar a velocidade de 6 km/h (4 mph).
Se parar o carro e abrir alguma das portas ou
a bagageira, ao iniciar novamente o anda-
mento e atingir a velocidade indicada, a por-
ta ou a bagageira serão novamente tranca-
das. Destrancagem
Ao retirar a c
have da ignição, o veículo volta-
rá ao estado em que se encontrava antes do
trancagem automática.
É possível destrancar e abrir individualmente
cada porta a partir do interior (p. ex., para
que saia algum passageiro). Para isso, basta
acionar uma vez o manípulo interno da porta. ATENÇÃO
Com o veículo em andamento, não devem ser
acion a
dos os manípulos internos: isto provo-
caria a abertura da porta. Aviso
Caso os airbags sejam acionados num aci-
dente, o v
eículo é totalmente destrancado,
exceto a bagageira. É possível trancar o veí-
culo a partir do interior utilizando o fecho
centralizado, após desligar e voltar a ligar a
ignição. Botão do fecho centralizado*
Fig. 139
Botão do fecho centralizado. Leia atentamente a informação complemen-
t
ar
›
›› Página 15
O veículo pode ser trancado e destrancado
por dentro com o botão do fecho centraliza-
do.
O botão do fecho centralizado também fun-
ciona com a ignição desligada, exceto quan-
do o sistema de segurança «safe» está ativa-
do.
Prestar atenção às seguintes instruções, se o
veículo for trancado com o botão do fecho
centralizado:
● A trancagem das portas e da porta da mala
impede o aces
so a partir do exterior (por ra-
zões de segurança, por ex., quando se para
num semáforo). »
137
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 140 of 332

Utilização
● Se a por t
a do c
ondutor estiver aberta, não
é possível trancá-la. Evita-se assim que o
condutor tranque o veículo com a chave no
interior.
● Pode destrancar e abrir individualmente as
porta
s a partir do interior. Para isso, tem que
se puxar uma vez o manípulo interior da por-
ta. ATENÇÃO
● Um v eíc
ulo trancado pode transformar-se
numa armadilha para crianças e pessoas in-
capacitadas.
● O acionamento repetido do fecho centrali-
zado
, faz com que o botão deste deixe de fun-
cionar durante alguns segundos, podendo
apenas ser desbloqueado caso tenha ficado
bloqueado. Passados alguns segundos, o fe-
cho centralizado volta a estar operacional.
● O botão do fecho centralizado não fica ope-
racion
al quando o veículo é fechado a partir
de fora (com o comando à distância ou com a
chave). Vídeos relacionados Keyless Access
Fig. 140
Conforto Fig. 141
Tecnologia Desbloquear e bloquear o veículo com
Keyl
e
ss Access* Fig. 142
Sistema de fecho e arranque sem
c h
av
e Keyless Access: Zonas próximas. Fig. 143
Sistema de fecho e arranque sem
ch av
e Keyless Access: superfície sensora A de desbloqueio na parte interior do manípulo
d
a por
t
a e superfície sensora B de bloqueio
n a p
ar
te exterior do manípulo. Em função do equipamento, o veículo pode
di
s
por do s
istema Keyless Access.
O Keyless Access é um sistema de fecho e ar-
ranque sem chave com o qual se pode des-
trancar e trancar o veículo sem utilizar ativa-
mente a chave do mesmo. Para isso, só é ne-
cessário que exista uma chave do veículo vá-
lida na zona de deteção correspondente à
tentativa de acesso ao veículo ››› Fig. 142 e
tocar numa das superfícies sensoras dos ma-
nípulos das portas ››› Fig. 143 ››› .
Só é po s
sív
el bloquear e desbloquear o veí-
culo pela porta do condutor. Ao fazê-lo, a
chave de controlo remoto não deve estar a
uma distância superior a aprox. 1,5 m do ma-
nípulo da porta.
138
Page 141 of 332

Abertura e fecho
É pouco importante, se a chave com coman-
do v
i
a rádio se encontra por exemplo no bol-
so do seu casaco ou na pasta dos documen-
tos.
Abrir a porta novamente não é possível du-
rante breves momentos após o processo de
fechar. Por isso tem a possibilidade de certifi-
car-se sobre o fecho correto das portas.
Se desejar, ao desbloquear, pode desbloque-
ar apenas a porta do condutor, as do lado
onde se realiza o desbloqueio ou todo o veí-
culo. Pode realizar os ajustes necessários em
veículos com sistema de informação para o
condutor ›››
Página 34.
Informações gerais
Se se encontrar uma chave válida numa das
zonas próximas ››› Fig. 142, o sistema de fe-
cho e arranque sem chave Keyless Access
confere à referida chave direitos de acesso
quando se toca numa das superfícies senso-
ras do manípulo da porta do condutor. Em
seguida, são possíveis as funções seguintes
sem ter que utilizar ativamente a chave do
veículo:
● Keyless-Entry: desb
loqueio do veículo atra-
vés do manípulo da porta do condutor ou do
softtouch/da pega da porta da mala.
● Keyless-Exit: bloqueio do v
eículo através
do sensor do manípulo da porta do condutor. ●
Pres
s & Drive: colocação em funcionamen-
to do motor sem chave, com o botão para li-
gar o motor ››› Página 181.
O fecho centralizado e o sistema de fecho
funcionam da mesma forma do que com o
sistema de trancagem e destrancagem nor-
mal. Apenas mudam os comandos.
A destrancagem do veículo confirma-se com
um piscar duplo dos intermitentes; a tranca-
gem, com um único.
Se bloquear o veículo e a seguir fechar todas
as portas e a porta da mala, ficando dentro
do veículo a última chave utilizada e nenhu-
ma fora, o veículo não bloqueará imediata-
mente. Todas as luzes indicadoras de mu-
dança de direção piscam quatro vezes . O veí-
culo é automaticamente trancado de novo,
se não se abrir uma das portas ou a porta da
mala ao fim de alguns segundos.
O veículo é automaticamente trancado de no-
vo, se se não abrir uma das portas ou a tam-
pa da mala ao fim de alguns segundos.
Destrancar e abrir as portas (Keyless-Entry)
● Agarre no manípulo da porta do condutor.
Ao fazê-lo, t
oca-se na superfície sensora
››› Fig. 143 A (seta) do manípulo e destran-
c a-
se o
veículo.
● Abra a porta.
Em veíc
ulos com abertura seletiva, ou confi-
guração do sistema de infotainment, empur- rar duas vezes a manípulo da porta desblo-
queará tod
as as portas.
Em veículos sem sistema de segurança
«Safe»: fechar e trancar as portas (Keyless-
-Exit)
● Desligue a ignição.
● Feche a porta do condutor.
● Toque uma vez na s
uperfície sensora de
bloqueio B (seta) do manípulo da porta do
c ondut
or
. A porta cujo manípulo se aciona
deverá estar fechada.
Em veículos com sistema de segurança
«Safe»: fechar e trancar as portas (Keyless-
-Exit)
● Desligue a ignição.
● Feche a porta do condutor.
● Toque uma vez na s
uperfície sensora B (seta) do manípulo da porta do condutor. O
v
eíc
u
lo é trancado com o sistema de segu-
rança «Safe» ››› Página 135. A porta cujo ma-
nípulo se aciona deverá estar fechada.
● Toque duas vezes na s
uperfície sensora B (seta) do manípulo da porta do condutor pa-
r
a b
loque
ar o veículo sem ativar o sistema de
segurança «Safe» ››› Página 135.
Destrancar e trancar a porta da mala
Quando o veículo está bloqueado, a porta da
mala desbloqueia-se automaticamente ao »
139
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 142 of 332

Utilização
abri-lo se, na sua zona próxima ››
› Fig. 142 se
encontra uma chave do veículo válida.
Abra o fecho da porta da mala da forma nor-
mal.
Após fechá-lo, a porta da mala tranca-se au-
tomaticamente. Se o veículo completo estiver
desbloqueado, a porta da bagageira não se
bloqueará automaticamente depois de fechá-
-la.
Que ocorre ao bloquear o veículo com uma
segunda chave
Se no interior do veículo se encontrar uma
chave e se se trancar o veículo a partir de fo-
ra com uma segunda chave, a chave que se
encontra no interior do veículo fica bloquea-
da para o arranque do motor ››› Página 178.
Para ativar o arranque do motor, é necessário
pressionar o botão da chave que se en-
contra no interior do veículo.
Desativação automática dos sensores
Se não se destrancar nem trancar o veículo
durante um longo período de tempo, os sen-
sores de proximidade das portas desativam-
-se automaticamente.
Se, com o veículo trancado, o sensor exterior
dos manípulos das portas se ativa anormal-
mente com frequência (por ex., pelo contacto
com os ramos de um arbusto), desativam-se
todos os sensores de proximidade durante
algum tempo. O sensores ativar-se-ão novamente:
● Passado algum tempo.
● OU: se se destr
ancar o veículo com o bo-
tão da chave.
● OU: abre-se a porta da mala.
● OU: se de
sbloqueia-se o veículo manual-
mente c
om a chave.
Função de desligamento temporário de Key-
less Access*
Pode desativar a destrancagem do veículo
com Keyless Access (acesso sem chave) para
um ciclo de trancagem e destrancagem.
● Coloque o seletor de mudanças na posição
P (em caso de
veículo com caixa de velocida-
des), caso contrário, não será possível des-
trancar o veículo.
● Feche a porta.
● Pressione o botão de fecho do comando
à di
stância e toque uma vez, dentro dos 5 se-
gundos seguintes, na superfície sensora de
bloqueio do manípulo da porta do condutor
››› Fig. 143 B . Não agarre o manípulo da
por t
a, c
aso contrário o veículo não trancará.
Também é possível levar a cabo a desativa-
ção se se bloquear o veículo através do fecho
da porta do condutor.
● Para verificar se a função se desativou, es-
pere pelo meno s
10 segundos, agarre e retire
do manípulo da porta. A porta não deve
abrir-se. O veículo apenas poderá destrancar-se da
próxim
a
vez com o comando à distância ou
no canhão da porta. Após a trancagem/des-
trancagem seguinte, o acesso sem chave
(Keyless Access) voltará a estar ativo nova-
mente.
Funções de conforto
Para fechar com a função de conforto todas
as janelas elétricas, mantenha um dedo du-
rante alguns segundos sobre a superfície
sensora de bloqueio B (seta) do manípulo
d a por
t
a até que se tenham fechado as jane-
las.
A abertura das portas ao tocar a superfície
sensora do manípulo da porta terá lugar em
função dos ajustes que se tenham ativado no
sistema Easy Connect com a tecla e os
botõe s
de f
unção AJUSTES e
Aber
t
ur a e fecho .
CUIDADO
As superfícies sensoras dos manípulos das
port a
s poderiam ativar-se ao receber um jato
de água ou de vapor a grande pressão, caso
existisse alguma chave do veículo válida na
zona próxima. Se, pelo menos, uma das jane-
las com elevador de vidros elétrico estiver
aberta e se ativar a superfície sensora B (se-
ta) do m aníp
ulo de forma permanente, fechar-
-se-ão todas as janelas. 140
Page 143 of 332

Abertura e fecho
Aviso
● Se a bat eri
a do veículo tiver pouca carga ou
estiver descarregada, ou a pilha da chave do
veículo estiver quase gasta ou gasta, é possí-
vel que não se possa destrancar nem trancar
o veículo com o sistema Keyless Access. O
veículo pode ser bloqueado ou desbloqueado
manualmente.
● Para poder controlar o bloqueio correto do
veícu
lo, a função de desbloqueio fica desati-
vada durante aprox. 2 segundos.
● Se no ecrã do painel de instrumentos mos-
trar a mens
agem Sistema Keyless ava-
riado , pode ser que se produzam anomalias
no funcionamento do sistema Keyless Access.
Dirija-se a uma oficina especializada. A SEAT
recomenda que se dirija a um concessionário
SEAT.
● Dependendo da função que esteja ajustada
no sis
tema de infotainment para os retroviso-
res, os retrovisores exteriores abrir-se-ão e
as luzes de orientação acender-se-ão ao des-
bloquear o veículo através da superfície sen-
sora situada no manípulo da porta do condu-
tor.
● Se não houver nenhuma chave válida den-
tro do v
eículo ou o sistema não a detetar,
aparecerá um aviso correspondente no ecrã
do painel de instrumentos. Isto poderia ocor-
rer se algum outro sinal de radiofrequência
interferisse no sinal da chave (por ex., a de
algum acessório para dispositivos móveis) ou
se a chave estivesse tapada por algum objeto
(por ex., por uma maleta de alumínio). ●
O fu nc
ionamento dos sensores dos maní-
pulos das portas pode ser afetado se os sen-
sores estiverem muito sujos, por exemplo,
uma camada de sal. Dependendo do caso,
limpe o veículo.
● Se o veículo estiver equipado com caixa de
velocid
ades automática, só se poderá trancar
se a alavanca seletora estiver na posição P. Sistema de segurança para crianças
Fig. 144
Tranca para crianças da porta da es-
quer d
a. O sistema de segurança para crianças impe-
de a aber
t
ur
a das portas traseiras por dentro.
O seu objetivo é evitar que os menores
abram uma porta involuntariamente durante
o andamento.
Esta função é independente dos sistemas
eletrónicos de abertura e fecho do veículo.
Afeta exclusivamente as portas traseiras. Apenas é possível ativá-lo ou desativá-lo me-
canicament
e, tal como se descreve a seguir:
Ativar o sistema de segurança para crianças
– Destranque o veículo e abra a porta em que
pretende ativ
ar a tranca.
– Com a porta aberta, rode a ranhura com a
chav
e do veículo no sentido anti-horário
nas portas esquerdas ››› Fig. 144 e no sen-
tido horário nas portas direitas.
Desativar o sistema de segurança para crian-
ças – Destranque o veículo e abra a porta na qual
pretende de
sativar a tranca.
– Com a porta aberta, rode a ranhura com a
chav
e do veículo no sentido anti-horário
nas portas direitas e no sentido horário nas
portas esquerdas ››› Fig. 144.
Com o sistema de segurança para crianças
ativado, a porta só pode ser aberta por fora.
A tranca para crianças é ativada e desativada
introduzindo a chave na ranhura, com a porta
aberta, tal como se descreveu anteriormente.
141
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 144 of 332

Utilização
Alarme antirroubo* D e
s
crição do alarme antirroubo* O sistema de alarme antirroubo pretende evi-
tar a
s
tentativas de assalto e o roubo do veí-
culo. Para isso, o sistema emite sinais sono-
ros e luminosos quando se tenta forçar o veí-
culo.
O alarme antirroubo é automaticamente ati-
vado quando se tranca o veículo. Nessa altu-
ra, o sistema é ativado imediatamente e a luz
de controlo situada na porta do condutor jun-
tamente com os piscas começa a piscar para
indicar que o alarme e o sistema de seguran-
ça da fechadura (fecho duplo) foram ativa-
dos.
Se alguma das portas ou o capô estiverem
abertos, ao ligar o alarme, estes não ficarão
incorporados nas zonas de proteção do veí-
culo. Se posteriormente forem fechados a
porta ou o capô, estes serão automaticamen-
te incorporados nas zonas de proteção do
veículo e será efetuado o aviso visual das lu-
zes indicadoras de mudança de direção ao
fechar as portas.
● As luzes indicadoras de mudança de dire-
ção pis c
arão duas vezes ao abrir e desativar
o alarme. ●
As luze
s indicadoras de mudança de dire-
ção piscarão uma vez ao fechar e ativar o
alarme.
Quando é disparado o alarme?
O sistema é desencadeado se, com o veículo
fechado, se registar uma das seguintes situa-
ções.
● Abertura mecânica do veículo com a chave
sem que se ligue a ignição nos 15 se
gundos
seguintes (em alguns mercados, como por
exemplo na Holanda, alarme ativa-se imedia-
tamente).
● Abertura de uma porta.
● Abertura do capô do motor.
● Abertura da porta da mala.
● Ligação da ignição com chave não valida-
da.
● Mov
imentos no habitáculo (veículos com
sensor v
olumétrico).
● Reboque do veículo 1)
.
● Inclinação do veículo 1)
.
● Manipulação ilícita do alarme.
● Manipulação da bateria.
Nest
es casos, são emitidos sinais acústicos
e luminosos (luzes indicadoras de mudança
de direção) durante cerca de 30 segundos. Consoante o país, este ciclo poderá repetir-
-se até 10 v
ezes.
Abertura de todas as portas em modo manu-
al
Nos veículos sem alarme, ao abrir a porta do
condutor manualmente, destrancam-se to-
das as portas.
Como desligar o alarme
Para desativar o alarme antirroubo, rode a
chave no sentido de abertura, abra a porta e
ligue a ignição, ou então, pressione o botão
de abertura do comando à distância.
Nos veículos equipados com sistema de alar-
me antirroubo, se aceder ao veículo com a
chave pela porta do condutor, terá um perío-
do de 15 segundos para introduzir a chave
na fechadura de arranque e ligar a ignição.
Caso não o faça dentro desse tempo, o alar-
me dispara durante 30 segundos e não po-
derá ligar o veículo. Aviso
● Depoi s
de 28 dias a luz de controlo apaga-
-se para evitar o desgaste da bateria, caso o
veículo fique estacionado muito tempo. O sis-
tema de alarme permanece ativado. 1)
Em veículos equipados com sistema antirreboque
142