
Índice
Índice
O e s
senc
ial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista exterior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista exterior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Quadro geral do lado do condutor (volante à
esquer
 da) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Quadro geral do lado do condutor (volante à
direita)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
C
onsola central  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Quadro geral do lado do passageiro (volante à
esquer
 da) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Quadro geral do lado do passageiro (volante à
direita)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V
ista interior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Abertura e fecho  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes de iniciar o andamento  . . . . . . . . . . . . . . 18
Airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cadeiras de criança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Arranque do veículo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luzes e visibilidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Easy Connect  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de informação para o condutor  . . . . . 37
Indicação do estado no display  . . . . . . . . . . . . 41
Regulador de velocidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Avisos luminosos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Alavanca das mudanças  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Climatização  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Controlo de níveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Emergências  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fusíveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Lâmpadas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Atuação em caso de furo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Trocar uma roda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Correntes para a neve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Reboque de emergência do veículo  . . . . . . . . . 71 Ajuda no arranque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Substituição das escovas  . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Segurança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Condução segura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Dê prioridade à segurança!  . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conselhos de condução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Postura correta dos ocupantes  . . . . . . . . . . . . . 77
Zona dos pedais  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cintos de segurança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
O porquê dos cintos de segurança  . . . . . . . . . . 82
Ajuste correto dos cintos de segurança  . . . . . . 86
Pré-tensor do cinto*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sistema de airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Breve introdução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Indicações de segurança sobre os airbags  . . . 90
Desativar os airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Transporte seguro de crianças  . . . . . . . . . . . . . 94
Segurança das crianças  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Cadeiras de criança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Armazenamento de dados de acidentes (Event
Data Rec
 order) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Descrição e funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Emergências  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Autoajuda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Equipamento de emergência  . . . . . . . . . . . . . . 100
Reparação de pneus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Substituição das escovas  . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Rebocar e iniciar o motor por reboque  . . . . . . . 103
Fusíveis e lâmpadas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Fusíveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Substituição de lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Substituir as lâmpadas de incandescência di-
anteira
 s  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Substituição de lâmpadas de incandescência
post
 eriores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Substituir as lâmpadas interiores  . . . . . . . . . . . 114 Utilização
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Posto de condução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Esquema geral  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Instrumentos e luzes de controlo  . . . . . . . . . . . 119
Instrumentos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Luzes avisadoras e de advertência  . . . . . . . . . . 124
Introdução ao sistema Easy Connect*  . . . . . . . 125
configurações do sistema (CAR)*  . . . . . . . . . . . 125
Comunicação e multimédia  . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Comandos no volante*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Multimédia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Abertura e fecho  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Chaves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Fecho centralizado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Alarme antirroubo*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Porta da mala  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Comandos para os vidros dianteiros  . . . . . . . . 145
Luzes e visibilidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Luzes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Luzes interiores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sistemas limpa para-brisas e limpa-vidros tra-
seiro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
E
spelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Bancos e encostos de cabeça  . . . . . . . . . . . . . . 157
Ajustar os bancos e os encostos de cabeça  . . . 157
Funções dos bancos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Transportar e equipamentos práticos  . . . . . . . 161
Equipamentos práticos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Bagageira  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Porta-bagagens no tejadilho*  . . . . . . . . . . . . . . 167
Climatização  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Aquecimento, ventilação e refrigeração  . . . . . . 169
Aquecimento e ar fresco  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ar condicionado manual*  . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Climatronic*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
5 

O essencial
Funcionamento
Aber t
ur
a e fecho
Vídeo relacionado Fig. 1
Abertura e fecho Portas
Fig. 2
Chave com comando à distância: bo-
tõe s. Fig. 3
Consola central: botões do fecho cen-
traliz a
do. Trancar e destrancar com a chave
● Bloquear: pressione o botão   ››
›
  Fig. 2.
● Desbloquear: pressione o botão   ›››
  Fig. 2.
● Destrancar a porta da mala: pressione o
botão   ›››
 Fig. 2 até que todas as luzes in-
dicadoras de mudança de direção do veículo
pisquem durante breves segundos.
Trancar e destrancar com o interruptor de fe-
cho centralizado
● Bloquear: pressione o botão   ›››
  Fig. 3. O
símbolo  acende a amarelo para indicar
que está ativado. Não se abre qualquer porta
a partir do exterior. As portas podem abrir-se
a partir do interior, puxando o manípulo de
abertura da porta.
● Desbloquear: pressione novamente o bo-
tão   ›››
 Fig. 3. O símbolo volta à sua cor ini-
cial. 
›››  em Descrição na página 135
››› 
Página 135 Destrancagem e trancagem da porta
do c
ondut
or
. Fig. 4
Manípulo da porta do condutor: canhão
d a f
ec
hadura oculto. Em caso de falha do fecho centralizado a por-
t
a do c
ondut
or pode ser aberta ou fechada
no cilindro do fecho.
Ao trancar a porta do condutor de forma ma-
nual, regra geral trancam-se todas as portas.
Ao destrancá-la manualmente, só é destran-
cada a porta do condutor. Respeitar as instru-
ções relativas ao sistema de alarme antirrou-
bo  ››› 
 Página 142. » 15   

O essencial
● So lt
ar o p
alhetão da chave do veículo
›››   Página 132.
● Introduza o palhetão na abertura inferior
da tamp
 a do manípulo da porta do condutor
›››  Fig. 4 (seta) e retire a tampa de baixo para
cima.
● Introduzir o palhetão no canhão da fecha-
dura e des
 trancar ou trancar o veículo.
Particularidades
● O alarma antirroubo permanece ativado
nos 
 veículos destrancados. Contudo, o alar-
me não dispara  ››› 
 Página 142.
● Ao abrir a porta do condutor dispõe de 15
segundo
 s para ligar a ignição. Passado este
tempo, o alarme dispara.
● Ligue a ignição. O imobilizador eletrónico
verifica a 
 validade da chave e desativa o alar-
me antirroubo. Aviso
O alarme antirroubo não é ativado quando o
veíc u
lo é trancado manualmente com o palhe-
tão  ››› 
 Página 142. Bloqueio de emergência das portas
sem c
anhão de f
ec
hadura Fig. 5
Fechar de emergência a porta. Se o fecho centralizado se avariar, as portas
sem c
anhão de f
ec
ho devem ser fechadas de
forma separada.
Na parte da frente da porta do passageiro en-
contra-se o bloqueio de emergência (só visí-
vel com a porta aberta).
● Puxe a capa de cobertura para fora da aber-
tura.
● C
oloque a chave na ranhura interior e rode-
-a até ao bat
 ente para a direita (porta lado di-
reito) ou para a esquerda (porta lado esquer-
do).
Após fechar a porta, não é possível abri-la a
partir de fora. A porta pode ser desbloquea-
da e aberta ao mesmo tempo, a partir de
dentro, puxando uma vez a alavanca de aber-
tura. Porta da mala
Fig. 6
Porta da mala: pega O funcionamento do sistema de abertura do
por
t
a-b
agagens é elétrico*. Ativa-se fazendo
uma ligeira pressão na pega  ››› Fig. 6.
Este sistema pode estar ou não operacional
consoante o estado do veículo.
Se a porta da mala estiver trancada, não po-
derá ser aberta, por outro lado, se estiver
destrancada, o sistema de abertura encontra-
-se operacional e pode proceder à respetiva
abertura.
Para alternar entre o trancar e o destrancar,
acione o botão  ou o botão   ››› Fig. 2 da
chave do comando à distância.
Se a porta da mala estiver aberta ou mal fe-
chada, surgirá o correspondente aviso no vi-
sor do painel de instrumentos.* Se, com uma 16   

Abertura e fecho
Comando à distância por radiofre-
quênc i
a* Fig. 135
Botões da chave com comando à dis-
tânc i
a. Fig. 136
Chave do veículo com botão de alar-
me. Com o comando à distância por radiofre-
quênc
i
a é po
ssível destrancar e trancar o veí-
culo à distância. Com a tecla 
4  
› ›› 
Fig. 135
 do t
 elecomando,
destranca-se o palhetão da chave.
Destrancagem do veículo   ›››  Fig. 135  1 .
T r
anc
agem do veículo   ›››  Fig. 135  2 .
D e
s
trancagem da porta da mala. Pressione o
botão   ››› Fig. 135  3  até que todas as lu-
z e
s
 indicadoras de mudança de direção do
veículo pisquem durante breves segundos.
Ao pressionar o botão de destrancagem  3 , dispõe de 2 minutos para abrir a porta da
m al
a. Um
a vez decorrido este tempo, será
novamente trancado.
Além disso, a luz de controlo da pilha da cha-
ve  ›››  Fig. 135 (seta), pisca.
O emissor está integrado juntamente com as
pilhas na chave com comando à distância. O
recetor encontra-se no habitáculo. O raio de
ação máximo depende de diversos fatores. À
medida que as pilhas vão ficando fracas, o
raio de ação será menor.
Botão de alarme*
Pressione o botão de alarme apenas em caso
de emergência  ››› Fig. 136  5 ! Após
 pressio-
n ar o botão de al
arme, ouve-se a buzina do
veículo e acendem-se de forma breve as lu-
zes indicadoras de mudança de direção. Ao
pressionar novamente o botão, desliga-se o
alarme. ATENÇÃO
Leia e siga as respetivas recomendações  ›››
   em Jogo de chaves na página 132.
Aviso
● O tel ec
omando por radiofrequência só fun-
ciona dentro do seu raio de ação.
● Se não se conseguir abrir ou fechar o veícu-
lo através do c
 omando à distância por radio-
frequência, é necessário sincronizar nova-
mente a chave. Para isto, dirija-se ao seu ser-
viço de assistência técnica. 133
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança    

Utilização
Para o ativar com o comando à distância,
pr e
s
sione uma vez o botão de trancagem  
do comando à distância.
Com este sistema ativado, não é possível a
abertura normal das portas, nem a partir do
exterior nem do interior. A porta não pode ser
aberta. O botão de fecho centralizado não
funciona.
Ao desligar a ignição, no ecrã do painel de
instrumentos é indicada a ativação do siste-
ma de segurança «Safe».
Desativação
Com a chave, rode duas vezes seguidas a fe-
chadura da porta no sentido de fecho.
Com o comando à distância, pressione duas
vezes seguidas num intervalo inferior a 5 se-
gundos, o botão de destrancagem  do co-
mando à distância.
Ao desativar o «Safe», também é desativado
o sensor volumétrico do alarme.
Com o «Safe» desativado, as portas poderão
abrir-se desde o interior, mas não desde o
exterior.
Ver «Sistema de destrancagem seletiva*»
Estado do «Safe»
Na porta do condutor, existe uma luz de con-
trolo visível a partir do exterior do veículo
através do vidro, que indica o estado em que
se encontra o «Safe». Sabe-se que o sistema «Safe» está ativado
através do pi
scar imediato da luz de contro-
lo. Esta luz de controlo pisca em todos os veí-
culos, com ou sem alarme, até que o veículo
seja destrancado.
Não se esqueça:
Safe ativado com ou sem alarme: piscar con-
tínuo da luz de controlo.
Safe desativado sem alarme: a luz de contro-
lo permanece desligada.
Safe desativado com alarme: a luz de contro-
lo permanece desligada. ATENÇÃO
Com o sistema de segurança «Safe» ativado,
não se devem dei x
ar pessoas dentro do veí-
culo, visto que as portas deixam de poder ser
abertas por dentro ou por fora, dificultando a
ajuda a partir do exterior. Existe perigo de
morte. Os ocupantes ficariam fechados e não
poderiam abandonar o veículo em caso de
emergência. Sistema de destrancagem seletiva*
Este sistema permite destrancar apenas a
por
t
a do c
ondutor, ou todo o veículo. Destrancagem da porta do condutor
Efetua-
se através de um destrancagem sim-
ples (uma única vez). Pode ser executada
com a chave ou com o comando à distância.
Com a chave, rode uma vez a chave na fecha-
dura da porta no sentido de abertura. A porta
do condutor ficará sem «Safe» e destranca-
da. Em veículos com alarme, ver o capítulo
Alarme Antirroubo  ››› Página 142.
Com o comando à distância,, pressione uma
vez o botão de destrancagem   do comando
à distância. É desativado o «Safe» de todo o
veículo, é destrancada exclusivamente a por-
ta do condutor para a poder abrir, é desliga-
do o alarme e apaga-se a luz de controlo.
Destrancagem de todas as portas e da baga-
geira
Para que as portas e a bagageira possam ser
abertas, deve pressionar duas vezes conse-
cutivas o botão de destrancagem   do co-
mando à distância.
A pressão dupla deve ser efetuada em me-
nos de 5 segundos, com a qual é desativado
o «Safe» de todo o veículo, são destrancadas
as portas e ativada a bagageira. A luz de con-
trolo luminoso apaga-se e desliga-se o alar-
me nos veículos que o possuem.
Destrancagem da bagageira
Ver  ››› 
 Página 16.
136  

Utilização
Alarme antirroubo* D e
s
crição do alarme antirroubo* O sistema de alarme antirroubo pretende evi-
tar a
s
 tentativas de assalto e o roubo do veí-
culo. Para isso, o sistema emite sinais sono-
ros e luminosos quando se tenta forçar o veí-
culo.
O alarme antirroubo é automaticamente ati-
vado quando se tranca o veículo. Nessa altu-
ra, o sistema é ativado imediatamente e a luz
de controlo situada na porta do condutor jun-
tamente com os piscas começa a piscar para
indicar que o alarme e o sistema de seguran-
ça da fechadura (fecho duplo) foram ativa-
dos.
Se alguma das portas ou o capô estiverem
abertos, ao ligar o alarme, estes não ficarão
incorporados nas zonas de proteção do veí-
culo. Se posteriormente forem fechados a
porta ou o capô, estes serão automaticamen-
te incorporados nas zonas de proteção do
veículo e será efetuado o aviso visual das lu-
zes indicadoras de mudança de direção ao
fechar as portas.
● As luzes indicadoras de mudança de dire-
ção pis c
arão duas vezes ao abrir e desativar
o alarme. ●
As luze
 s indicadoras de mudança de dire-
ção piscarão uma vez ao fechar e ativar o
alarme.
Quando é disparado o alarme?
O sistema é desencadeado se, com o veículo
fechado, se registar uma das seguintes situa-
ções.
● Abertura mecânica do veículo com a chave
sem que se ligue a ignição nos 15 se
 gundos
seguintes (em alguns mercados, como por
exemplo na Holanda, alarme ativa-se imedia-
tamente).
● Abertura de uma porta.
● Abertura do capô do motor.
● Abertura da porta da mala.
● Ligação da ignição com chave não valida-
da.
● Mov
imentos no habitáculo (veículos com
sensor v
 olumétrico).
● Reboque do veículo 1)
.
● Inclinação do veículo 1)
.
● Manipulação ilícita do alarme.
● Manipulação da bateria.
Nest
 es casos, são emitidos sinais acústicos
e luminosos (luzes indicadoras de mudança
de direção) durante cerca de 30 segundos. Consoante o país, este ciclo poderá repetir-
-se até 10 v
ezes.
Abertura de todas as portas em modo manu-
al
Nos veículos sem alarme, ao abrir a porta do
condutor manualmente, destrancam-se to-
das as portas.
Como desligar o alarme
Para desativar o alarme antirroubo, rode a
chave no sentido de abertura, abra a porta e
ligue a ignição, ou então, pressione o botão
de abertura  do comando à distância.
Nos veículos equipados com sistema de alar-
me antirroubo, se aceder ao veículo com a
chave pela porta do condutor, terá um perío-
do de 15 segundos para introduzir a chave
na fechadura de arranque e ligar a ignição.
Caso não o faça dentro desse tempo, o alar-
me dispara durante 30 segundos e não po-
derá ligar o veículo. Aviso
● Depoi s
 de 28 dias a luz de controlo apaga-
-se para evitar o desgaste da bateria, caso o
veículo fique estacionado muito tempo. O sis-
tema de alarme permanece ativado. 1)
Em veículos equipados com sistema antirreboque
142  

Abertura e fecho
●
Se depois  de t
er desligado o alarme tentar
penetrar noutra zona de segurança, o alarme
voltará a disparar.
● O sistema de alarme pode ser ativado e de-
sativa
 do com o comando à distância por radi-
ofrequência  ››› Página 133.
● O alarme antirroubo não se ativa quando
tranca o 
 veículo a partir de dentro com o bo-
tão do fecho centralizado .
● Se a bateria do veículo estiver parcialmente
ou tota
 lmente descarregada, o alarme antir-
roubo não funcionará corretamente.
● A vigilância do veículo mantém-se mesmo
que a bateri
 a esteja desligada ou avariada, se
o alarme estiver ativado.
● Estando o alarme ativado, este disparará
no caso de se de
 sligar um dos terminais da
bateria. Vigilância do habitáculo e sistema an-
tirr
e
boque* Função de vigilância ou controlo incorporada
no s
i
s
tema de alarme antirroubo*, que dete-
ta mediante ultrassons o acesso não autori-
zado ao interior do veículo.
Ativação
– Liga-se automaticamente ao ativar o alar-
me antirroubo. D
esativação
– Abra o veículo com a chave, de forma me-
cânica ou pre
ssione o botão  do comando
à distância. Se se abrir o veículo mecanica-
mente, o tempo que decorre desde a aber-
tura da porta até à introdução da chave no
contacto não deve ser superior a 15 segun-
dos; caso contrário, o alarme dispara.
– Pressione duas vezes o botão   do coman-
do à di
 stância. São desativados o sensor
volumétrico e o de inclinação. O sistema de
alarme permanece ativo.
A vigilância do habitáculo e o sistema antir-
reboque voltarão a ativar-se automaticamen-
te da próxima vez que trancar o veículo.
A vigilância do habitáculo e a proteção con-
tra reboque (sensor de inclinação) são auto-
maticamente ativadas em conjunto com o
alarme antirroubo. Para que se verifique a
ativação, todas as portas e a porta da mala
devem estar fechadas.
Se se pretende que a vigilância do habitácu-
lo e o sistema antirreboque fiquem desliga-
dos, têm de se desligar cada vez que se tran-
que o veículo, caso contrário ficam ligados
automaticamente.
A vigilância do habitáculo e o sistema antir-
reboque devem permanecer desligados se fi-
carem animais no interior do veículo tranca-
do (caso contrário o alarme dispara devido
aos movimentos) ou quando, por exemplo, se proceda ao transporte do veículo ou este
tenha de ser r
ebocado em suspensão.
Falsos alarmes
A vigilância do habitáculo apenas funcionará
de forma correta se o veículo estiver comple-
tamente fechado. Ter em atenção as respeti-
vas disposições legais.
Podem resultar falsos alarmes nos seguintes
casos:
● Janelas abertas (parcial ou completamen-
te),
● Mov
imentos de objetos dentro do veículo,
tal c
 omo papéis soltos, objetos suspensos
no espelho retrovisor (ambientadores), etc. Aviso
● Se ocorr er um no
vo bloqueio e o alarme es-
tiver ativado sem a função de sensor volumé-
trico, isto provocará a ativação do alarme com
todas as suas funções exceto a do sensor vo-
lumétrico. Esta função voltará a ser ativada
na próxima vez que o alarme for ligado, sem-
pre que não seja desligado voluntariamente.
● Se se verificou um disparo do alarme por
caus
 a do sensor volumétrico, ao abrir o veícu-
lo será assinalado através do piscar da luz de
controlo da porta do condutor. Este piscar é
diferente do de alarme ativo.
● A vibração de um telemóvel que tenha fica-
do dentro do v
 eículo, pode provocar o disparo
do alarme de vigilância do habitáculo, visto » 143
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança  

Utilização
que os sensores reagem aos movimentos e
sac
udid
as que ocorram dentro do veículo.
● Se, ao ativar o alarme, ainda se encontrar
aberta a
 lguma porta ou a porta da mala, ape-
nas o alarme será ativado. Apenas quando fe-
chadas todas as portas (incluindo a porta da
mala), serão ativadas a vigilância do habitá-
culo e a proteção contra reboque. Desativar os sistemas de vigilância do
hab
itác
ulo e da proteção contra o re-
boque* Em veículos trancados os movimentos no ha-
b
itác
u
lo (p. ex., animais) ou uma alteração
da inclinação do veículo (p. ex., transporte
do veículo) despoletam o alarme. Evita um
alarme não desejado, desligando o controlo
do habitáculo/a proteção contra o reboque.
– Para desligar a vigilância do habitáculo e a
proteção antirr
eboque, desligue o contacto
e, através do sistema de infotainment, se-
lecione: tecla    > tecla de função 
AJUS
TE
S > Abertura e fecho > Fecho centralizado > De-
s
ativ
ação al
arme.
– Quando tranca o veículo, o controlo do ha-
bitácu
lo e a proteção contra reboque ficam
desligados até à próxima vez que abra a
porta.
Se desliga o sistema de segurança antirrou-
bo (Safelock)*  ››› Página 135, o controlo do habitáculo e a proteção contra reboque desli-
gam-se aut
omaticamente. ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança  ›››
   em Descrição na página 135.
Porta da mala
Abert ur
a e fecho Leia atentamente a informação complemen-
t
ar
 ›
››  Página 16 ATENÇÃO
● Uma por t
a da mala fechada incorretamente
pode transformar-se num risco.
● Não se deve abrir a porta da mala com as
luzes
  de nevoeiro e marcha-atrás ligadas. Os
farolins podem ficar danificados.
● Não feche a porta da mala pressionando
com a mão no v
 idro traseiro. O vidro traseiro
poderia partir-se, havendo o risco de ferimen-
tos.
● Depois de fechar a porta da mala, certifi-
que-se de que ficou tr
 ancada, caso contrário
poderá abrir-se inesperadamente durante o
andamento.
● Não deixe as crianças brincar dentro do veí-
culo nem per
 to dele. Um veículo trancado po-
de ficar sujeito a temperaturas extremamente altas ou baixas, conforme a estação do ano, e
pro
v
ocar lesões/doenças graves com conse-
quências potencialmente fatais. Quando
abandonar o veículo, feche e tranque todas
as portas e a porta da mala.
● Nunca feche a porta da mala de forma des-
cuida
 da ou descontrolada, uma vez que pode
provocar ferimentos graves a si ou a tercei-
ros. Certifique-se sempre de que a zona de
curso da porta da mala está desimpedida.
● Nunca viaje com a porta da mala aberta ou
meio aberta, um
 a vez que podem entrar ga-
ses de escape para o interior do veículo. Peri-
go de intoxicação!
● Se apenas abrir a bagageira, não se esque-
ça da ch
 ave no interior. O veículo não poderá
ser aberto se a chave ficar no interior. 144