Page 185 of 388

142)Die Manöver zur Suche nach einer
Parklücke und das Einparken müssen
immer im Rahmen der geltenden
Straßenverkehrsordnung erfolgen.
143)Falls während eines Manövers
gewünscht wird, das Lenkrad festzuhalten,
wird empfohlen, dieses fest am
Lenkradkranz zu halten. Nicht versuchen,
mit den Händen in das Lenkrad zu greifen
oder nur die Lenkradspeichen zu halten.
ZUR BEACHTUNG
64)Das System arbeitet mit verschiedenen
Bauteilen: Vordere und hintere
Parksensoren, seitliche Sensoren,
Lenkung, Räder, Bremssystem und
Instrumententafel. Eine Störung einer
dieser Komponenten kann
Funktionstüchtigkeit des ganzen Systems
beeinträchtigen.
65)Lassen Sie eine Neulackierung der
Stoßstangen oder eventuelle
Lackausbesserungen im Bereich der
Sensoren ausschließlich von einer
Werkstatt des Jeep-Kundendienstnetzes
ausführen. Falsch ausgeführte
Lackierungen können die Funktion der
Parksensoren beeinträchtigen.
SIDE DISTANCE WARNING
SYSTEM
(wo vorhanden)
66)
Das Side Distance Warning System hat
die Aufgabe, durch in der vorderen
(Abb. 125 ) und hinteren Stoßstange
(Abb. 126 ) installierte Parksensoren, die
Anwesenheit von Hindernissen seitlich
des Fahrzeugs zu erfassen.
125J0A0164C
183
Page 186 of 388

Das System warnt den Fahrer über einen
akustischen Signalton und, wo
vorgesehen, auch über Displayanzeigen
an der Instrumententafel.
AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG
Das System funktioniert nur nachdem
das Fahrzeug eine gewisse Strecke in
einer Geschwindigkeit zwischen 0 und
18 km/h (0 und 11 mph) gefahren ist.
Das System kann über das Menü der
„Einstellungen” imUconnect™-System
ein- und ausgeschaltet werden (weitere
Informationen in der dazugehörenden
Ergänzung).
BETRIEB MIT ANHÄNGER
Das System wird beim Einstecken des
Steckers am Anhängerkabel in die
Steckdose der Anhängerkupplung des
Fahrzeugs automatisch deaktiviert. Die
hinteren Sensoren werden beim
Herausziehen des Steckers des
Anhängerkabels automatisch reaktiviert.
ALLGEMEINE HINWEISE
Nachstehend einige Bedingungen,
welche die Leistungen des Side Distance
Warning Systems beeinträchtigen
können:
Eine geringere Empfindlichkeit der
Sensoren und eine Reduzierung der
Leistung der Einparkhilfe können auf
folgenden Verunreinigungen der
Sensoroberflächen beruhen: Eis, Schnee,
Schlamm, Überlackierungen
Der Sensor ermittelt einen nicht
existierenden Gegenstand
(„Echostörung”), was durch Störungen
mechanischen Ursprungs wie z.B.
Waschen des Fahrzeugs, Regen (extremer
Wind), Hagel auftreten kann.
Die von den Sensoren gesendeten
Meldungen können auch verändert
werden, wenn sich Systeme in der Nähe
befinden, die Signale im
Ultraschallbereich erzeugen (z. B.
Druckluftbremsen von Lastwagen oder
Presslufthämmer).
Die Leistungen des Parksystems
können auch von der Position der
Sensoren beeinträchtigt werden, wenn
zum Beispiel die Lage verändert wird
(z.B. wegen Abnutzung der Stoßdämpfer,
Aufhängungen), oder nach dem
Reifenwechsel, durch zu starke Beladung
des Fahrzeuges, durch spezielle
Radlagen, welche das Fahrzeug senken.
Der Zughaken ohne Anhänger könnte
den korrekten Betrieb der Parksensoren
verhindern. Bevor das ParkSense System
eingesetzt wird, ist es empfehlenswert,
den Kugelteil der ausziehbaren
Abschleppvorrichtung und den
entsprechenden Anschluss abzubauen,
wenn er nicht benutzt wird. Bei
Nichtbeachtung dieses Hinweises kann
es zu schweren Verletzungen oder
Schäden am Fahrzeug oder an den
Hindernissen kommen, weil die
Abschleppvorrichtung beim Ertönen des
kontinuierlichen akustischen Signals sich
bereits sehr nah am Hindernis befindet,
viel näher als die Stoßstange. Wenn die
Anhängerkupplung ständig montiert
bleiben soll, ohne dass ein Anhänger
angehängt wird, empfiehlt es sich, beim
Jeep -Kundendienstnetz das
ParkSense-System aktualisieren zu
lassen, damit die Anhängerkupplung von
den mittleren Sensoren nicht als
Hindernis erfasst wird.
126J0A0928C
184
MOTORSTART UND FAHREN
Page 187 of 388

Mit Aufklebern verdeckte Sensoren
könnten den Betrieb des Systems
beeinträchtigen. Das Befestigen von
Aufklebern an den Sensoren ist absolut
zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
66)Für eine ordnungsgemäße Funktion
des Systems müssen die Sensoren immer
frei von Verschmutzungen, Schnee oder
Eis drin. Während des Reinigungsvorgangs
muss das Verkratzen oder die
Beschädigung der Sensoren sorgfältig
vermieden werden. Die Sensoren müssen
mit sauberem Wasser, ggf. mit einem
Zusatz von Autoshampoo gereinigt werden.
In Waschanlagen mit Dampfstrahl- oder
Hochdruckreiniger die Sensoren rasch
säubern. Die Düse in mindestens 10 cm
Entfernung halten.
67)Lassen Sie eine Neulackierung der
Stoßstangen oder eventuelle
Lackausbesserungen im Bereich der
Sensoren ausschließlich von einer
Werkstatt des Jeep-Kundendienstnetzes
ausführen. Falsch ausgeführte
Lackierungen können die Funktion der
Parksensoren beeinträchtigen.
LANESENSE-SYSTEM
(Spurhalteassistent)
BESCHREIBUNG
68) 69) 70) 71) 72) 73)
Das LaneSense-System benutzt eine an
der Windschutzscheibe installierte
Kamera, um die Begrenzungslinien der
Fahrbahn zu erkennen und zu bewerten,
ob das Fahrzeug seine Spur innerhalb
dieser Fahrbahn berücksichtigt.
Wenn beide Grenzen der Fahrbahn
ermittelt werden und das Fahrzeug eine
der Grenzen ohne den durch den Fahrer
angezeigten Willen eines
Fahrbahnwechsels (Richtungsanzeiger
nicht eingeschaltet) überschritten wird,
sorgt das System dafür, dass das Lenkrad
dies dem Fahrer durch einen Impuls
meldet, der entsprechend eingreifen
muss, damit die Fahrbahn nicht
verlassen wird.
Fährt das Fahrzeug weiter über die
Fahrbahngrenze, ohne dass der Fahrer
eingreift, leuchtet an der
Instrumententafel die Leuchte
(oder
das entsprechende Symbol am
konfigurierbaren Multifunktionsdisplay)
und weist den Fahrer darauf hin, dass er
das Fahrzeug wieder in die Grenzen der
Fahrbahn lenken muss.HINWEIS Das System kontrolliert auch,
dass die Hände des Fahrers das Lenkrad
fassen. Ermittelt das System, dass sich
die Hände des Fahrers nicht auf dem
Lenkrad befinden, sendet es eine
akustische Warnung und schaltet sich
aus, bis eine erneute Einschaltung durch
einen Druck der betroffenen Taste
erfolgt.
Wenn nur eine Fahrbahngrenze ermittelt
wird und das Fahrzeug diese Grenze
ohne den durch den Fahrer angezeigten
Willen eines Fahrbahnwechsels
(Richtungsanzeiger nicht eingeschaltet)
überschritten wird, leuchtet an der
Instrumententafel die Leuchte
(bzw.
das Symbol am konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay und fordert den
Fahrer auf, das Fahrzeug wieder in die
Fahrbahn zu lenken. In diesem Fall
erfährt das Lenkrad keinen Impuls durch
das System.
EIN-/AUSSCHALTEN DES
SYSTEMS
Beim Starten des Motors ist das System
eingeschaltet (LED der Taste
Abb. 127 ist aus). Bei jedem Anlassen
des Motors behält danach das System
den Zustand vor dem Ausschalten bei.
185
Page 188 of 388

Aktivierungsbedingungen
Nachdem das LDW-System eingeschaltet
wurde, wird es nur aktiviert, wenn
folgende Bedingungen gegeben sind:
Der Fahrer muss mindestens eine
Hand am Lenkrad halten.
Die Fahrzeuggeschwindigkeit muss
zwischen 60 km/h und 180 km/h (oder
in Meilen umgerechnet) liegen;
Die Fahrspur-Begrenzungslinien auf
beiden Seiten perfekt sichtbar sind.
Die Sichtbedingungen angemessen
sind.
Die Fahrbahn gerade ist oder nur
Kurven mit sehr großem Radius aufweist.
Der Sicherheitsabstand zum
vorausfahrenden Fahrzeug möglichst groß
ist.
Der Richtungsanzeiger (der das
Verlassen der Fahrspur ankündigt), darf
nicht aktiviert sein.
Die Fahrbahnbegrenzungslinien
müssen auf beiden Seiten gut sichtbar
sein (nur für die Aktivierung des
Lenkradimpulses).
ANMERKUNG Der Impuls wird nicht auf
das Lenkrad übertragen, wenn ein
Sicherheitssystem betätigt wird
(Bremsen, ABS-System, ASR-System,
ESC-System, Forward Collision Warning
Plus System usw.).
ZUR BEACHTUNG
68)Der Betrieb der Kamera kann durch
Witterungsbedingungen wie Regen, Hagel,
dichter Nebel, starker Schneefall,
Eisbildung auf der Windschutzscheibe
eingeschränkt oder unterbrochen werden.69)Die Funktionsweise der Kamera kann
auch in folgenden Fällen beeinträchtigt
werden: Staub, Kondenswasser, Schmutz
oder Eis auf der Windschutzscheibe,
schlechte Verkehrsbedingungen (z. B. die
fahrenden Fahrzeuge sind nicht mit dem
eigenen ausgerichtet, entgegen fahrende
Fahrzeuge auf der gleichen Fahrspur, enge
Kurven), schlechte Fahrbahnen und
Fahrbedingungen (z.B. Geländefahrt).
Immer darauf achten, dass die
Windschutzscheibe sauber ist. Damit die
Windschutzscheibe nicht zerkratzt wird,
immer geeignete Reiniger und saubere
Lappen benutzen. Die Funktion der
Kamera kann auch durch bestimmte Fahr-,
Verkehrs- und Fahrbahnbedingungen
begrenzt oder eingestellt sein.
70)Überragende Ladungen auf dem
Fahrzeugdach können ebenfalls den
einwandfreien Betrieb der Kamera
beeinträchtigen. Vergewissern Sie sich
daher, bevor Sie losfahren, dass die
Ladung den Wirkungsbereich der Kamera
nicht verdeckt.
127J0A0953C
186
MOTORSTART UND FAHREN
Page 189 of 388

71)Sollte aufgrund von Kratzern, Splittern
oder Rissen in der Windschutzscheibe ein
Ersatz erforderlich sein, wenden Sie sich
ausschließlich an das Jeep-
Kundendienstnetz. Die Windschutzscheibe
keinesfalls selber austauschen, Gefahr
einer Funktionsstörung! Auf jeden Fall
muss die Windschutzscheibe ersetzt
werden, falls im Bereich der Kamera
Schäden zu erkennen sind.
72)Keine Eingriffe und Verstellungen an
der Kamera vornehmen. Die Öffnungen in
der optischen Abdeckung unter dem
Rückspiegel nicht verstopfen. Wenden Sie
sich bei einem Defekt der Kamera an das
Jeep-Kundendienstnetz.
73)Den Wirkungsbereich der Kamera
nicht durch Aufkleber oder andere
Gegenstände versperren. Immer darauf
achten, dass eventuelle Gegenstände auf
der Motorhaube (z.B. eine Schneeschicht)
nicht die Kamera störenRÜCKFAHRKAMERA
(PARKVIEW® REAR
BACKUP CAMERA)
BESCHREIBUNG
144)74)
Die Rückfahrkamera befindet sich an der
Heckklappe Abb. 128.
Jedesmal, wenn der Rückwärtsgang
eingelegt wird, wird am Display
Abb. 129 des SystemsUconnect™der
Bereich um das Fahrzeug angezeigt, der
von der Rückfahrkamera aufgenommen
wird.
DISPLAY-ANZEIGEN UND
-MELDUNGEN
Ein Raster mit aktiven Linien wird über
dem Bild eingeblendet und zeigt die
Breite des Fahrzeugs und die rückwärts
gefahrene Strecke anhand der
Lenkradstellung.
Eine mittlere gestrichelte Linie zeigt die
Fahrzeugmitte zur Erleichterung der
Parkmanöver oder der Ausrichtung zur
Anhängerkupplung.
Die verschiedenen farbigen Zonen
melden den Abstand von der Hinterseite
des Fahrzeugs.
128J0A0102C
129J0A0103C
187
Page 190 of 388

BereichAbstand vom
Fahrzeugheck
Rot (A) 0 ÷ 30 cm
Gelb (B) 30 cm÷1m
Grün (C) 1 m oder mehr
ZUR BEACHTUNG Beim Einparken
immer auf Hindernisse achten, die
sich ober- oder unterhalb des
Wirkungsbereichs der Sensoren
befinden.
ZUR BEACHTUNG
144)Die Verantwortlichkeit für das Parken
und andere potenziell gefährliche Manöver
liegt in jedem Fall und immer beim
Fahrer. Bei diesen Manövern immer
sicherstellen, dass sich weder Personen
(insbesondere Kinder) noch Tiere im
Manöverbereich aufhalten. Die
Rückfahrkamera dient dem Fahrer als
Hilfe. Der Fahrer darf deswegen aber nicht
die Aufmerksamkeit bei möglicherweise
gefährlichen Manövern verringern, auch
wenn diese bei niedriger Geschwindigkeit
erfolgen. Immer sehr langsam fahren,
damit das Fahrzeugs bei Ermittlung eines
Hindernisses sofort gebremst werden
kann.
ZUR BEACHTUNG
74)Für einen korrekten Betrieb muss die
Kamera immer von Schlamm, Schmutz,
Schnee oder Eis gereinigt werden.
Während des Reinigungsvorgangs der
Kamera darauf achten, dass sie nicht
verkratzt oder beschädigt wird. Keine
trockenen, rauen oder harten Lappen
verwenden. Die Kamera immer mit
sauberem Wasser und eventuell
Autoreinigungsmittel waschen. In den
Autowaschanlagen, welche Hydroreiniger
mit Dampfstrahlern oder
Hochdruckstrahlern verwenden, die
Kamera nur schnell reinigen und dabei die
Waschdüse immer in mehr als 10 cm
Entfernung halten. Keine Aufkleber an der
Kamera anbringen.
188
MOTORSTART UND FAHREN
Page 191 of 388

AUFTANKEN DES
FAHRZEUGS
Vor dem Tanken immer den Motor
abstellen.
145) 146) 147)
BENZINMOTOREN
Verwenden Sie ausschließlich bleifreies
Benzin mit einer Oktanzahl (R.O.N.) von
mindestens 95 (Spezifikation EN228).
DIESELMOTOREN
75)
Verwenden Sie ausschließlich Diesel für
Kraftfahrzeuge (Spezifikation EN590).
Bei längerem Betrieb / Stillstand des
Fahrzeugs in den Bergen / kalten
Gebieten empfiehlt es sich, den vor Ort
verfügbaren Dieselkraftstoff zu tanken. In
diesem Fall sollte außerdem der Tank
immer über 50% seines
Fassungsvermögens gefüllt sein.
BENZIN- / LPG-MOTOREN
LPG-EINFÜLLSTUTZEN
Der Gaseinfüllstutzen befindet sich
neben dem Benzinstutzen. Dazu gehört
ein Rückschlagventil, das sich im
Gehäuse des Stutzens selbst befindet.Um Zugang zum LPG-Einfüllstutzen zu
erhalten, die Zugangsklappe A
Abb. 130 öffnen und den Deckel B
abschrauben.
Während des Auffüllens die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen beachten:
Motor abschalten;Die elektrische Feststellbremse
betätigen.
Die Startvorrichtung auf STOP stellen.nicht rauchen;den dafür vorgesehenen Auffülladapter
A Abb. 131 dem Tankwart übergeben,
der den LPG-Auffüllvorgang durchführt.
130J0A0945C
131J0A0507C
189
Page 192 of 388

ZUR BEACHTUNG Je nach
Zulassungsland existieren
unterschiedliche Arten von Adaptern
für die LPG Tanksäule. Zusammen mit
dem Fahrzeug wird ein Adapter in
einer dafür vorgesehenen Hülle
geliefert, das spezifisch für das
Zulassungsland des Fahrzeugs ist.
Falls Sie in das Ausland fahren
möchten, müssen Sie sich informieren,
welcher Adaptertyp verwendet werden
muss.
ZUR BEACHTUNG Der Tankwart muss
sich vor dem eigentlichen Auffüllen
des LPGs vergewissern, dass das
Auffülladapter ordnungsgemäß auf den
Einfüllstutzen geschraubt ist.
ZUR BEACHTUNG Den LPG-
Auffülladapter sorgfältig so
aufbewahren, damit er nicht
beschädigt wird.
ZUR BEACHTUNG Benutzen Sie nur
LPG für Kraftfahrzeuge.
ZUR BEACHTUNG Bedingungslos den
mit dem Fahrzeug gelieferten Adapter
benutzen, der mit dem spezifischen
Vorfilter ausgestattet ist.TANKEN
Öffnen der Tankklappe
Beim Tanken gehen Sie so vor:
Die Klappe A Abb. 132 an der vom
Pfeil gezeigten Stelle öffnen.
Die Einfüllpistole in den Stutzen
stecken und tanken.
Danach die Spritzpistole aus dem
Stutzen nehmen und die Klappe A
schließen.
Der beschriebene Füllvorgang wird auf
dem Schild B Abb. 132 auf der
Innenseite des Kraftstofftankdeckels
näher erläutert. Auf dem Kennschild
steht des Weiteren die Kraftstoffart
(UNLEADED FUEL=Benzin,
DIESEL=Diesel).
132J0A0182C
190
MOTORSTART UND FAHREN