Page 505 of 589

504
Entretien
Batterie
Vérification de la batterie
L’état de la batterie est surveillé par un capteur situé
sur la borne négative de la batterie. Si le capteur est
défectueux, un message d’avertissement apparaîtra
sur l’affichage multifonctions. Si cette situation se
produit, faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire.
Tous les mois, vérifier la présence de corrosion sur les bornes de batterie.
Si la batterie du véhicule est déconnectée ou à plat :
•La chaîne sonore est désactivée. 2 Réactivation de la chaîne sonore P. 216
•L’horloge se réinitialise.
2 Horloge P. 132
•Le système de navigation* est désactivé.
2 Consulter le manuel du système de navigation
1Batterie
ATTENTION : Les bornes, les cosses et les
accessoires connexes de la batterie contiennent du plomb et
des composés de plomb.
Se laver les mains après la manutention.
S’il y a de la corrosion, nettoyer les bornes de batterie en
appliquant une solution de pou dre à pâte et d’eau. Nettoyer
les bornes avec un chiffon humide. Essuyer la batterie avec
un chiffon ou un linge sec. Enduire les bornes de graisse pour
éviter la corrosion à l’avenir.
Lors du remplacement de la batte rie, la batterie de rechange
doit répondre aux mêmes spécifications.
Consulter un concessionnaire pour de plus amples
renseignements.
3ATTENTION
La batterie émet du gaz hydrogène explosif
pendant son fonctionnement normal.
Une étincelle ou une flamme peut faire exploser
la batterie avec une force suffisante pour tuer ou
blesser gravement.
Pour faire tout entretien de la batterie, porter
des vêtements de protection et un masque de
protection ou confier l’entretien à un technicien
qualifié.
Modèles à 4 cylindres
Batterie
Modèles à 6 cylindres
Batterie
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 504 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 506 of 589

505
uuBatterie uCharger la batterie*
Entretien
Charger la batterie*
Déconnecter les deux câbles de batterie afin de prévenir l’endommagement du système
électrique du véhicule. T oujours déconnecter le câ ble négatif (-) en premier et le reconnecter
en dernier.
Charger la batterie AGM*
Les batteries étiquetées AGM, comme celles inst allées dans votre véhicule, requièrent un
chargeur de batterie compatib le pour pouvoir être chargées correctement. Des dommages à la
batterie peuvent se produi re si celle-ci est chargée de mani ère incorrecte ou avec le mauvais
équipement. Consulter un concessionnaire pour de plus amples renseignements sur la façon
de charger la batter ie AGM du véhicule.
1Batterie
La batterie installée dans ce véhicule est spécifiquement
conçue pour un modèle avec la fonction d’arrêt automatique
au ralenti. Utiliser une batterie autre que le type spécifié peut
raccourcir la durée utile de la batterie et empêcher la
fonction d’arrêt automatique au ralenti de s’activer. Pour
remplacer la batterie, s’assurer de choisir le type spécifié.
Consulter un concessionnaire pour plus de détails.Modèles avec système d’arrêt automatique au ralenti
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 505 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 507 of 589
506
Entretien
Entretien de la télécommande
Remplacement de la pile
Si le témoin ne s’allume pas lorsqu’on appuie sur le bouton, remplacer la pile.
1. Retirer la clé incorporée.
2. Retirer la moitié supéri eure du couvercle en
détachant soigneusement le bord avec une pièce
de monnaie.
u Retirer soigneus ement pour éviter de perdre
les boutons.
u Envelopper une pièce de monnaie avec un
chiffon pour ne pas égratigner la
télécommande d’accès sans clé.
3. S’assurer de replacer la pile à la bonne polarité.
Modèles sans système de démarrage à distance du moteur1Remplacement de la pile
REMARQUE
La mise au rebut inappropriée d’une pile peut nuire à
l’environnement. Toujours s’informer des lois locales sur la
mise au rebut des piles.
Les piles de remplace ment sont en vente sur le marché ou
chez un concessionnaire.Type de pile : CR2032
Pile
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 506 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 508 of 589

507
uuEntretien de la télécommande uRemplacement de la pile
Entretien
Si le témoin ne s’allume pas lorsqu’on appuie sur le bouton, remplacer la pile.
1. Retirer la clé incorporée.
u Par souci de commodité , placer légèrement
un ruban adhésif sur les boutons de la
télécommande pour les tenir en place.
2. Retirer la partie du haut en détachant
soigneusement le bord avec une pièce de
monnaie.
u Envelopper une pièce de monnaie avec un
chiffon pour ne pas égratigner la
télécommande.
3. Appuyer sur le centre de la télécommande et
retirer la pile.
u Lors du retrait de la pile, veiller à ne pas
toucher les pièces voisines.
4. S’assurer de replacer la pile à la bonne polarité.
Modèles avec système de démarrage à distance du moteur1Remplacement de la pile
REMARQUE
La télécommande est équipée de deux piles : Une pile ronde
remplaçable CR2032 et une pile intégrée rechargeable non
remplaçable. Pour empêcher tout endommagement
permanent de la pile recharg eable, remplacer la pile CR2032
tous les trois à quatre ans.
Modèles avec système de dé marrage à distance du moteurType de pile : CR2032
Pile
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 507 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 509 of 589
508
Entretien
Entretien du système de contrôle de la température
Filtre à poussière et à pollen
Le système de contrôle de la température est équipé d’un filtre à poussière et à pollen
collectant le pollen, la poussi ère et autres particules présentes dans l’air. Les messages de
l’aide-mémoire d’entret ien (Maintenance Minder
MC) s’afficheront pour indiquer à quel
moment remplacer le filtre.
Nous recommandons le remplacement du filtre à poussière et à pollen plus rapidement si le
véhicule est utilisé dans des régions à concentrations élevées en poussières.
1Filtre à poussière et à pollen
Si la circulation d’air du système de contrôle de la
température se détériore sens iblement, et que les glaces
s’embuent facilement, il est probablement temps de
remplacer le filtre. Communique r avec un concessionnaire
pour le remplacer.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 508 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 510 of 589

509à suivre
Entretien
Nettoyage
Entretien de l’intérieur
Utiliser un chiffon imbibé d’une solution d’eau tiède et d’huile détergente douce pour enlever
la saleté. Utiliser un chif fon propre pour essuyer les résidus d’huile détergente.
Utiliser une brosse souple et un mélange de savon doux et d’eau tiède pour nettoyer les
ceintures de sécurité. Laisser les ceintures sécher à l’air. Essuyer les ouvertures des ancrages des
ceintures de sécurité avec un chiffon propre.
■Lavage des ceintures de sécurité
1Entretien de l’intérieur
Faire attention de ne pas renverser de liquides dans le
véhicule. Le fait de renverser de s liquides sur les dispositifs et
les systèmes électriques pe ut causer une anomalie.
Ne pas utiliser de produits à vaporiser à base de silicone sur
les dispositifs électriques comme les appareils audio et les
interrupteurs. Ces produits peuv ent causer une anomalie des
dispositifs ou un incendie dans l’habitacle.
En cas de vaporisation par inadvertance d’un produit à base
de silicone sur les dispositifs électriques, consulter un
concessionnaire.
Selon leur composition, les pr oduits chimiques et liquides
aromatiques peuvent causer de la décoloration, des
plissements et des fissurations aux pièces et aux tissus à base
de résine.
Ne pas utiliser d’agent solvant alcalin ni d’agents solvants
organiques comme le benzène ou l’essence.
Après l’utilisation de produits chimiques, s’assurer de les
essuyer doucement à l’aide d’un chiffon sec.
Ne pas déposer de chiffons utilis és sur la surface de pièces ou
de tissus à base de résine pe ndant de longues périodes sans
les laver.
Ouverture
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 509 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 511 of 589

uuNettoyage uEntretien de l’intérieur
510
Entretien
Essuyer en utilisant un nettoyant pour vitres.
Les protège-tapis avant et arrière se fixent sur des
ancrages de plancher qui les empêchent de glisser
vers l’avant. Pour retirer un protège-tapis afin de le
nettoyer, tourner les boutons d’ancrage à la
position déverrouillée. Réinstaller les protège-tapis
suite au lavage du véhicule et tourner les boutons
d’ancrage à la position verrouillée.
Ne pas ajouter de protège-tapis additionnels
par-dessus les tapis de plancher ancrés.
Pour bien nettoyer le cuir :
1. Utiliser d’abord un as pirateur ou un chiffon doux et se c pour éliminer toute saleté ou
poussière.
2. Nettoyer le cuir à l’aide d’un chiffon doux, tre mpé dans une solution de 90 % d’eau et 10 %
de savon neutre.
3. Essuyer tout résidu de savon av ec un chiffon propre et humide.
4. Essuyer l’eau résiduelle et laisser le cuir sécher à l’air et à l’ombre.
■Lavage des glaces
■Protège-tapis
1Lavage des glaces
Il y a des fils montés sur la part ie intérieure de la lunette.
Essuyer dans le même sens que le s fils avec un chiffon afin de
ne pas les endommager.
Veiller à ne pas verser de liquides tels que de l’eau ou du
nettoyant pour vitres sur ou autour du couvercle de la
caméra du capteur avant et du capteur de phares
automatiques et de pluie
*.
2Fonctionnement automatique (commande
de fonctionnement automatique des
phares)
P. 162
2Essuie-glaces à réglage intermittent* P. 169
2Caméra du capteur avant P. 389
1 Protège-tapis
Si on utilise des protège-tapis qui n’ont pas été fournis avec
le véhicule en tant que pièce d’origine, s’assurer qu’ils sont
conçus spécifiquement pour le véhicule, qu’ils s’ajustent
correctement et qu’ils sont bi en fixés par les ancrages de
plancher.
Placer le protège-tapis de plancher de siège arrière
correctement. S’il n’est pas bien placé, le protège-tapis peut
nuire aux fonctions des sièges avant.
Déverrouillé
Verrouillé
■Entretien du cuir véritable1 Entretien du cuir véritable
Il est important d’enlever les sa letés ou les poussières dès que
possible en nettoyant ou en essuyant le composant. Les
déversements peuvent couler dans le cuir et faire des taches.
La poussière et les saletés pe uvent entraîner une abrasion du
cuir. De plus, noter que certains vêtements de couleur noir
peuvent frotter contre les sièges en cuir et les décolorer ou
les tacher.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 510 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 512 of 589

511
uuNettoyage uEntretien de l’extérieur
à suivre
Entretien
Entretien de l’extérieur
Dépoussiérer la ca rrosserie du véhicule après la conduite. Vérifier régulièrement votre véhicule,
pour identifier des égratignures sur les surfaces peintes. Une égratignure sur une surface
peinte peut se traduire par de la rouille à la carrosserie. Réparer les égratignures sans attendre.
Laver le véhicule régul ièrement. Laver plus souvent lors de la conduite dans les conditions
suivantes :
•Si l’on conduit sur des routes recouvertes de sel de voirie.
•Si l’on conduit dans des régions côtières.
•S’il y a des taches de goudron, de suie, des fientes d’oiseaux, des insectes ou de la sève
adhérant sur les surfaces peintes.
•S’assurer de suivre les instructions affichées au lave-auto automatique.
•Replier les rétroviseurs extérieurs.
•Dans les véhicules dotés d’essu ie-glaces automatiques à intermittence, les essuie-glaces se
DÉSACTIVENT.
•Maintenir une distance suffisante entre la buse de pulvérisation et la carrosserie du véhicule.
•Procéder avec une attention particulière autour des glaces. Le fait de se tenir trop près peut
entraîner la pénétration d’eau à l’intérieur du véhicule.
•Ne pas pulvériser un jet d’eau à haute pression directement dans le compartiment moteur.
Utiliser plutôt un jet d’eau à ba sse pression et un détergent doux.
■Lavage du véhicule
■Utilisation d’un lave-auto automatique
■Utilisation de nettoyeurs à haute pression
1Lavage du véhicule
Ne pas vaporiser d’eau dans le s bouches d’admission d’air.
Cela peut causer une anomalie.
Ne pas vaporiser d’eau dans l’unité sans bouchon lorsque le
volet du réservoir de carburant est ouvert. Cela peut causer
des dommages au circuit d’ alimentation ou au moteur.
Bouches d’admission d’air
1Utilisation d’un lave-auto automatique
Lors de l’utilisation d’un lave-auto automatique sur
convoyeur, s’assurer que le vé hicule est en mode de lave-
auto. 2 Pour maintenir la boîte de vitesses en position
(N (mode lave-auto) P. 374
Modèles avec sélecteur électronique de rapport
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 511 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM