Page 329 of 505
329 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
Óleo do motor
Com o motor à temperatura normal de funcionamento e desligado,
verifique o nível do óleo através da vareta.
nVerificação do nível do óleo do motor
Estacione o veículo num local nivelado. Depois de aquecer o
motor e de o desligar, aguarde mais de cinco minutos para
que o óleo escorra para a parte inferior do motor.
Com um pano na extremidade,
puxe a vareta para fora.
Limpe a vareta.
Volte a introduzir a vareta completamente.
Com um pano na extremidade, puxe a vareta para fora e ve-
rifique o nível do óleo.
Quando verificar o óleo, observe ambos os lados da vareta e use a
medida inferior para determinar o nível de óleo.
Limpe a vareta e volte a introduzi-la, completamente.
Baixo
Cheio
STEP 1 PASSO1
PASSO2
PASSO3
STEP 4 PASSO4
STEP 5 PASSO5
PASSO6
sec_04-03.fm Page 329 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 330 of 505
330 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
nAcrescentar óleo do motor
Se o nível do óleo estiver abaixo
ou perto da marca de nível
baixo, acrescente óleo do motor
do mesmo tipo do que já está no
motor.
Assegure-se que verificou o tipo de óleo e preparou os instrumentos
necessários antes de adicionar o óleo.
Retire o tampão do bocal de enchimento do óleo, rodando-o
para a esquerda.
Adicione óleo do motor devagar, verificando através da
vareta.
Volte a colocar o tampão do bocal de enchimento rodando-o
para a direita.
Seleção do tipo
de óleoP. 476
Quantidade de
óleo
(Baixo Cheio)1,0 L
Itens
Funil limpo
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
PASSO3
sec_04-03.fm Page 330 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 331 of 505

331 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
nConsumo de óleo do motor
Será consumida uma certa quantidade de óleo do motor durante a condu-
ção. Nas seguintes situações, o consumo de óleo pode aumentar e o óleo
do motor pode precisar de ser acrescentado, entre os intervalos de
manutenção da mudança do óleo.
lQuando o motor é novo, por exemplo, logo após a compra do veículo ou
após a substituição do motor
lSe utilizar um óleo de qualidade inferior ou um óleo com uma viscosida-
de inadequada
lAo conduzir com o motor a alta velocidade ou com uma carga pesada ou
quando conduz acelerando ou desacelerando frequentemente
lAo deixar o motor ao ralenti por longos períodos de tempo, ou quando
conduz com frequência em locais de grande fluxo de trânsito
AV I S O
nÓleo usado do motor
lO óleo usado do motor contém contaminantes potencialmente nocivos,
que podem causar distúrbios na pele, como inflamação e cancro da pele,
pelo que deve ter cuidado e evitar contacto prolongado e repetido com
ele. Para remover óleo usado do motor da sua pele, lave abundantemente
com sabão e água.
lDesfaça-se do óleo usado e filtro apenas de um modo seguro e aceitável.
Não os lance para o lixo doméstico, canos de esgoto ou para o chão.
Peça a um concessionário ou reparador Toyota autorizado, a outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado ou a uma estação de serviço
informações no que respeita a reciclagem ou modo de se desfazer do
óleo usado.
lNão deixe o óleo usado ao alcance das crianças.
sec_04-03.fm Page 331 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 332 of 505

332 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
Líquido de refrigeração do motor
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estiver entre
as linhas “FULL” e “LOW” do reservatório, quando o motor estiver
frio.
Tampão do reservatório
“FULL” (Cheio)
“LOW” (Baixo)
Se o nível estiver na, ou abaixo
da linha “LOW”, adicione líquido
de refrigeração até à linha
“FULL”.
AT E N Ç Ã O
nPara evitar graves danos no motor
Verifique regularmente o nível do óleo.
nQuando substituir o óleo do motor
lTenha cuidado para não derramar óleo do motor nos componentes do veí-
culo.
lEvite que o óleo transborde ou o motor pode ficar danificado.
lVerifique o nível do óleo através da vareta, cada vez que acrescentar
óleo.
lCertifique-se que o tampão do bocal de enchimento fica devidamente
apertado.
nSe o nível do líquido de refrigeração baixa num curto espaço de tempo
após reposição
Verifique visualmente o radiador, os tubos, a tampa do reservatório do
líquido de refrigeração, a torneira do radiador e a bomba de água.
Se não encontrar nenhuma fuga, peça a um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipa-
do para testar a tampa e verificar se há fugas no sistema de refrigeração.
sec_04-03.fm Page 332 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 333 of 505

333 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
nEscolha do líquido de refrigeração
Use apenas “TOYOTA Genuine 50/50 pre-mixed Super Long Life Coolant
BLUE” ou líquido de refrigeração de qualidade equivalente, de etileno à
base de glicol, sem silício, amina, nitrato e borato com uma tecnologia de
ácido orgânico híbrido de longa duração.
O “TOYOTA Genuine 50/50 pre-mixed Super Long Life Coolant BLUE” é
previamente misturado com 50% de líquido de refrigeração e 50% de água
desionizada. (Este líquido de refrigeração proporciona uma proteção a
cerca de -35º C.)
Para mais detalhes sobre o líquido de refrigeração do motor, contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devida-
mente qualificado e equipado.
AV I S O
nQuando o motor estiver quente
Não retire a tampa do radiador.
O sistema de refrigeração pode estar sob pressão e borrifar líquido de
refrigeração quente se o tampão for removido, provocando ferimentos
graves tais como queimaduras.
AT E N Ç Ã O
nQuando adicionar líquido de refrigeração do motor
O líquido de refrigeração não é água simples nem anticongelante. A mistura
correta de água e anticongelante deve ser usada para fornecer a lubrifica-
ção, proteção contra a corrosão e arrefecimento adequados. Leia com
atenção as instruções do rótulo do anticongelante ou do líquido de refrige-
ração.
nSe derramar líquido de refrigeração
Certifique-se que o retira, lavando com água, para evitar danos nas peças
ou na pintura.
sec_04-03.fm Page 333 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 334 of 505
334 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
Radiador e condensador
Verifique o radiador e o condensador e limpe quaisquer impurezas.
Se qualquer um dos componentes acima indicados estiver extrema-
mente sujo ou se não tem a certeza do seu estado, leve o seu veí-
culo para ser inspecionado por um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou por outro profissional devidamente qualificado
e equipado.
AV I S O
nQuando o motor está quente
Não toque no radiador ou condensador, uma vez que podem estar quentes
e podem provocar ferimentos graves, tais como queimaduras.
sec_04-03.fm Page 334 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 335 of 505
335 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
Bateria
Verifique a bateria como segue.
nSímbolos de prevenção
Os significados de cada símbolo apresentado no topo da bateria aux-
iliar são os seguintes:
nExterior da bateria
Certifique-se que os terminais da bateria não estão corroídos ou
desapertados, que não têm rachadelas ou que os suportes de fi-
xação não estão desapertados.
Suporte de fixação
Terminais
Não fume, nem faça
chamas, nem faíscasÁcido da bateria
Proteja os olhosInstruções de
funcionamento
Mantenha fora do alca-
nce das criançasGás explosivo
sec_04-03.fm Page 335 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 336 of 505
336 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
nVerificação do fluido da bateria
Verifique se o nível se encontra
entre as linhas “UPPER LEVEL”
(nível superior) e “LOWER
LEVEL” (nível inferior).
“UPPER LEVEL”
“LOWER LEVEL”
Se o nível de fluido estiver na, ou
abaixo da linha “LOWER LEVEL”,
adicione água destilada.
nAdição de água destilada
Retire a tampa do ventilador.
Adicione água destilada.
Se não conseguir ver a linha “UPPER LEVEL”, verifique o nível do
fluido diretamente na célula.
Volte a colocar a tampa do ventilador e aperte-a de forma
segura.
Baixa O.K.
PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
sec_04-03.fm Page 336 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM