Page 369 of 835

NOTĂ
Atunci când sistemul este temporar anulat prin apăsarea completă a pedalei de acceleraţie,
afișajul ASL indică afișajul de anulare. Dacă viteza depășește viteza setată cu aproximativ 5
km/h sau mai mult în timp ce afișajul de anulare este afișat, afișajul vitezei setate se aprinde
intermitent, dar semnalul de avertizare nu este acţionat.
▼Activarea/dezactivarea
NOTĂ
Atunci când contactul este trecut în poziţia oprit, este păstrată starea sistemului dinaintea
opririi.
De exemplu, în cazul în care contactul a fost trecut în poziţia oprit atunci când ASL era
operabil, sistemul va fi operabil atunci când contactul va fi trecut din nou în poziţia pornit.
Activarea
Apăsaţi pe butonul MODE (mod) pentru a opera sistemul. Ecranul ASL este afișat și
indicaţia principală ASL apare cu alb.
NOTĂ
Atunci când pilotul automat, pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilotul automat
cu radar Mazda cu funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go) devine operabil după
apăsarea butonului MODE (mod), apăsaţi din nou pe butonul pentru mod pentru a trece la
ASL.
Dezactivarea
Pentru a dezactiva sistemul, efectuaţi următoarele operaţii:
Atunci când a fost setată o viteză constantă a pilotului automat (indicaţia de setare a
ASL este afișată cu verde)
Apăsaţi lung pe butonul OFF/CAN (oprit/anulare) sau apăsaţi pe butonul OFF/CAN de 2 ori.
Ecranul ASL nu mai este afișat și indicaţia de setare ASL (verde) nu este afișată.
Atunci când nu a fost setată o viteză constantă a pilotului automat (indicaţia
principală a ASL este afișată cu alb)
Apăsaţi pe butonul OFF/CAN (oprit/anulare). Ecranul ASL nu mai este afișat și indicaţia
principală ASL (albă) nu este afișată.
NOTĂ
Atunci când butonul MODE (mod) este apăsat în timp ce ASL funcţionează, sistemul trece
la pilotul automat, pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilotul automat cu radar
Mazda cu funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go).
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-201
Page 370 of 835

▼Setarea sistemului
AVERTISMENT
Verificați întotdeauna siguranţa zonei din jur la setarea ASL:
Dacă viteza este setată mai scăzută decât viteza curentă a vehiculului, viteza vehiculului este
redusă la viteza setată. Verificați siguranţa zonei din jur și menţineţi o distanţă mai sigură
între vehiculele din faţa și spatele dumneavoastră.
1. Apăsaţi din nou pe butonul MODE (mod) pentru a reactiva sistemul.
2.(Cu pilot automat)
Apăsaţi pe SET
(setare) pentru a seta viteza. Atunci când viteza curentă a vehiculului
este de 30 km/h sau mai mult, viteza este setată la viteza curentă a vehiculului. Atunci
când viteza curentă a vehiculului este mai mică de 30 km/h, viteza este setată la 30 km/h.
(Cu pilot automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilot automat cu radar Mazda
cu funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go))
Apăsaţi pe SET
sau SET pentru a seta viteza. Atunci când viteza curentă a
vehiculului este de 30 km/h sau mai mult, viteza este setată la viteza curentă a
vehiculului. Atunci când viteza curentă a vehiculului este mai mică de 30 km/h, viteza
este setată la 30 km/h.
3.(Cu pilot automat)
Pentru a crește viteza setată, apăsaţi continuu pe butonul RES
(reluare). Viteza setată
poate fi reglată în incrementuri de 10 km/h. Viteza setată poate fi, de asemenea, reglată
în incrementuri de aproximativ 1 km/h prin apăsarea rapidă a butonului RES
(reluare).
De exemplu, viteza setată crește cu aproximativ 4 km/h prin apăsarea butonului RES
de
4 ori.
(Cu pilot automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilot automat cu radar Mazda
cu funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go))
Pentru a crește viteza setată, apăsaţi continuu pe butonul SET
. Viteza setată poate fi
reglată în incrementuri de 10 km/h. Viteza setată poate fi, de asemenea, reglată în
incrementuri de aproximativ 1 km/h prin apăsarea rapidă a butonului SET
(setare). De
exemplu, viteza setată crește cu aproximativ 4 km/h prin apăsarea butonului SET
de 4
ori.
4. Pentru a scădea viteza setată, apăsaţi continuu pe butonul SET
(setare). Viteza setată
poate fi reglată în decremente de 10 km/h. Viteza setată poate fi, de asemenea, reglată în
incrementuri de aproximativ 1 km/h prin apăsarea rapidă a butonului SET
(setare). De
exemplu, viteza setată descrește cu aproximativ 4 km/h prin apăsarea butonului SET
(setare) de 4 ori.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-202
Page 371 of 835

NOTĂ
•(Cu pilot automat)
Atunci când viteza setată a vehiculului este afișată în bord, apăsaţi pe butonul RES/
pentru a seta viteza afișată a vehiculului.
(Cu pilot automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilot automat cu radar Mazda cu
funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go))
Atunci când viteza setată a vehiculului este afișată în bord, apăsaţi pe butonul RES pentru
a seta viteza afișată a vehiculului.
•Sistemul este temporar anulat atunci când vehiculul este accelerat prin apăsarea cu
putere a pedalei de acceleraţie, totuși, revine atunci când viteza vehiculului scade la
viteza setată sau mai puţin.
•Viteza vehiculului poate depăși viteza setată pe o pantă descendentă.
▼Anularea temporară a sistemului
Sistemul este anulat temporar (stare de așteptare) atunci când oricare din următoarele
operaţiuni este realizată în timp ce ASL este afișat.
•Butonul OFF/CAN (oprit/anulare) este apăsat
•Pedala de acceleraţie este apăsată puternic
Cu pilot automat
Apăsaţi pe butonul RES/
(reluare) pentru a relua operarea la viteza setată anterior. Afișajul
ASL rămâne indicat.
Cu pilot automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilot automat cu radar Mazda cu
funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go)
Apăsaţi pe butonul RES (reluare) pentru a relua operarea la viteza setată anterior. Afișajul
ASL rămâne indicat.
NOTĂ
•(Cu pilot automat)
Viteza setată poate fi setată prin apăsarea butonului SET (setare) în timp ce sistemul
este în așteptare.
(Cu pilot automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilot automat cu radar Mazda cu
funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go))
Viteza setată poate fi setată prin apăsarea butonului SET sau SET în timp ce sistemul
este în așteptare.
•ASL nu este anulat prin apăsarea pedalei de frână.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-203
Page 372 of 835

Sistemul inteligent avansat de asistenţă la frânarea în
mediul urban (SCBS avansat) (cu excepţia Indoneziei și
Taiwanului)
*
SCBS avansat alertează șoferul în legătură cu o posibilă coliziune folosind afișajul și un
semnal de avertizare atunci când camera anterioară de detectare (FSC) detectează un vehicul
în faţă sau un pieton și stabilește că o coliziune cu obiectul este de neevitat în timp ce
vehiculul este condus cu o viteză între aproximativ 4 și 80 km/h, dacă obiectul este un
vehicul din faţă și între aproximativ 10 și 80 km/h, dacă obiectul este un pieton. În plus,
sistemul reduce daunele în cazul unei coliziuni prin acţionarea controlului frânei (frâna
SCBS avansată), atunci când sistemul stabilește că o coliziune este de neevitat. În plus,
atunci când șoferul apasă pedala de frână, frânele sunt aplicate ferm și rapid pentru a veni în
ajutor. (Asistenţa la frânare (asistenţa avansată la frânare SCBS))
Cameră anterioară
de detectare (FSC)
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi în totalitate pe sistemul SCBS avansat:
¾Sistemul SCBS avansat a fost proiectat numai pentru a reduce pagubele în cazul unei
coliziuni. În cazul în care vă bazaţi prea mult pe acest sistem, pedala de acceleraţie sau
pedala de frână poate
fi acţionată din
greșeală, ceea ce ar putea rezulta într-un accident.
¾Sistemul SCBS avansat acţionează ca răspuns la un vehicul din faţă sau un pieton. Sistemul
nu acţionează ca răspuns la obstacole, precum un perete, vehicule cu 2 roţi sau animale.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-204*Anumite modele.
Page 373 of 835