Page 705 of 879

6–53
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Luces de señal de viraje delanteras,
Luces de posición (tipo B)
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Levante el capó.
Consulte la sección Capó en la página
6-21 .
3. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.
4. Desconecte la bombilla del conector.
Intermitentes delanteros
Luces de posición
5. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Luces de marcha diurna (Tipo B) *
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Si está cambiando la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante
completamente hacia la izquierda, y
apague el motor. Si está cambiando
la bombilla izquierda, gire el volante
hacia la derecha.
3. Tire del centro de cada retenedor de
plástico con un destornillador de punta
plana y desmonte los retenedores, y
luego retire parcialmente la protección
del guardabarros.
Desmontaje
Instalación
4. Tire del centro de cada retenedor de
plástico con un destornillador de punta
plana y desmonte los retenedores,
y luego retire parcialmente el
guardabarros.
Desmontaje
Instalación
Page 706 of 879
6–54
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
5. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.
6. Desconecte la bombilla del conector.
7. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Luces de señal de viraje traseras, Luces
de freno/luces traseras (Tipo B)
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Envuelva un destornillador de punta
plana pequeño con un paño suave para
no dañar la cubierta y, a continuación,
retire la cubierta con el destornillador
de punta plana.
3. Gire los tornillos hacia la izquierda y
quítelos.
4. Tire de la unidad hacia atrás para
desmontarla.
Page 707 of 879
6–55
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
5. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.
6. Desconecte la bombilla del conector.
Intermitentes traseros
Luces de freno/traseras
7. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Faro antiniebla trasero *
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Tire del centro de cada retenedor de
plástico y desmonte los retenedores.
3. Retire la cubierta.
Desmontaje
Instalación
4. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.
5. Desconecte la bombilla del conector.
6. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Page 708 of 879

6–56
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Luces de la matrícula
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Envuelva un destornillador de punta
plana con un paño suave para no dañar
el vidrio, y luego desmonte el vidrio
alzaprinando cuidadosamente sobre el
borde del vidrio con un destornillador
de punta plana.
3. Desconecte la bombilla tirando de
conector.
4. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Cambio de las bombillas interiores
Luz en el techo/Luces delanteras para
lectura de mapas, Luces para lectura
de mapas traseras, Luces de espejos
cosméticos
*
1. Envuelva un destornillador de punta
plana con un paño suave para no dañar
el vidrio, y luego desmonte el vidrio
alzaprinando cuidadosamente sobre el
borde del vidrio con un destornillador
de punta plana. 2. Desconecte la bombilla tirando de
conector.
Luces en el techo/Luces para lectura
de mapas delanteras
Page 709 of 879
6–57
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Luces para lectura de mapas traseras
Luces de espejos cosméticos *
3. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Luz del compartimento para equipajes
1. Envuelva un destornillador de punta
plana con un paño suave para no
dañar el vidrio y desmonte el vidrio
alzaprimando cuidadosamente sobre el
borde del vidrio con un destornillador
de punta plana.
2. Desconecte el conector eléctrico de la
bombilla presionando la lengüeta del
conector con un dedo y tirando del
conector.
PRECAUCIÓN
Al cambiar la bombilla desconecte
siempre primero el conector. De lo
contrario, los dispositivos eléctricos
o electrónicos podrían sufrir un
cortocircuito.
Page 710 of 879

6–58
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
3. Inserte el destornillador de punta
plana en la separación entre el vidrio
y la unidad del vidrio, y luego gire el
destornillador para retirar el vidrio.
4. Desconecte la bombilla tirando de
conector.
5. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
Fusibles
El sistema eléctrico del vehículo está
protegido por medio de fusibles.
Si alguna de las luces del vehículo,
accesorios o controles no funcionan,
inspeccione el protector del circuito
correspondiente. Si se ha fundido un
fusible, el cable dentro del fusible estará
derretido.
Si el mismo fusible se funde nuevamente,
evite el uso del sistema eléctrico
correspondiente y consulte con un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda tan pronto como sea
posible.
Cambio de fusibles
C a m b i o d e l o s f u s i b l e s d e l l a d o
izquierdo del vehículo
Si el sistema eléctrico no funciona,
inspeccione primero los fusibles del lado
izquierdo del vehículo.
1. Asegúrese que el motor está apagado,
y que todos los interruptores están
desconectados.
2. Abra la cubierta del panel de fusibles.
Page 711 of 879

6–59
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
3. Tire del fusible derecho hacia afuera
con el extractor de fusibles para quitar
fusibles provista en la caja de fusibles
en el compartimiento del motor.
4. Inspeccione el fusible y cámbielo si
está fundido.
NormalFundido
5. Inserte un fusible nuevo con las
mismas especi ¿ caciones de amperaje
y asegúrese de que ha quedado bien
colocado. Si no calza ¿ rmemente, haga
que un técnico experto lo inspeccione.
Recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si no hay un fusible de repuesto, use un
fusible de la misma clase de un circuito
que no se esté usando normalmente
para el funcionamiento del vehículo,
por ejemplo AUDIO u OUTLET.
PRECAUCIÓN
Cambie siempre un fusible por un
fusible genuino Mazda o equivalente del
mismo valor. De lo contrario se puede
dañar el sistema eléctrico.
6. Vuelva a instalar la cubierta y
asegúrese que está bien instalada.
Cambio de los fusibles situados debajo
del capó
Si los faros u otras piezas eléctricas del
vehículo no funcionan y los fusibles
están en buenas condiciones, revise el
bloque de fusibles que se encuentra en el
compartimento del motor. Si un fusible se
ha fundido, se lo debe cambiar. Siga los
siguientes pasos:
1. Asegúrese que el motor está apagado,
y que todos los interruptores están
desconectados.
2. Desmontar la cubierta del bloque de
fusibles.
Page 712 of 879