Page 137 of 660

1373-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
◆Interruptor de bloqueo centralizado de las puertasBloquea todas las puertas
Desbloquea todas las puertas
Sedán: El maletero también se blo-
quea/desbloquea.
◆Botón interior de bloqueo
Bloquea la puerta
Desbloquea la puerta
Las puertas delanteras se abren
tirando de las manillas interiores,
independientemente de si los boto-
nes de bloqueo se encuentran en la
posición de bloqueo.
Coloque el botón interior de bloqueo en la posición de bloqueo.
Cierre la puerta mientras tira de la manilla de la puerta.
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
La puerta no puede bloquearse si la llave se encuentra en el interruptor del
motor.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
La puerta no puede bloquearse si el interruptor del motor está en modo
ACCESSORY o IGNITION ON, o si la llave electrónica se deja dentro del
vehículo.
Dependiendo de la posición de la llave electrónica, esta podría no ser detectada
correctamente y la puerta podría bloquearse.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el interior
1
2
1
2
Bloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin llave
1
2
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 137 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 138 of 660

1383-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
La puerta no puede abrirse desde el
interior del vehículo si están puestos
los seguros. Desbloqueo
Bloqueo
Estos seguros sirven para impedir que
los niños abran las puertas traseras.
Presione hacia abajo los interruptores
de las puertas traseras para bloquear-
las.
Es posible activar o cancelar las funciones siguientes:
*1: Vehículos con transmisión Multidrive
*2: Una vez que se ha activado la función, no se podrá volver a accionar hasta que elinterruptor del motor se haya colocado en la posición “LOCK” (vehículos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque) o se haya desactivado (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y arranque), o hasta que se abra y cierre una puerta.
Seguro de protección para niños de las puertas traseras
1
2
Sistemas de bloqueo y desbloqueo automático de las puertas
FunciónAcción
Función de bloqueo de las puertas vin-
culada a la posición del cambio
*1
Al cambiar la palanca de cambios a una
posición distinta de P, se bloquean todas
las puertas.
Función de desbloqueo de las puertas
vinculada a la posición del cambio
*1
Al desplazar la palanca de cambios a la
posición P, se desbloquean todas las
puertas.
Función de bloqueo de las puertas vin-
culada a la velocidadTodas las puertas se bloquean si la velo-
cidad del vehículo es de aproximada-
mente 20 km/h (12 mph) o superior.
*2
Función de desbloqueo de las puertas
vinculada a la puerta del conductor
Todas las puertas se desbloquean si se
abre la puerta del conductor antes de
que hayan transcurrido 45 segundos
después de colocar el interruptor del
motor en la posición “LOCK” (vehículos
sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o después de desactivar el
interruptor del motor (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y arranque).
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 138 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 139 of 660

1393-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)■
Activación y cancelación de las funciones (vehículos sin sistema de
navegación ni sistema multimedia)
Para cambiar entre activación y cancelación, siga el procedimiento que se
indica a continuación.
Cierre todas las puertas y coloque el interruptor del motor en la posición
“ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en
modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y
arranque).
Realice el paso antes de que transcurran 10 segundos.
Desplace la palanca de cambios
a la posición P o N, mantenga
pulsado el interruptor de blo-
queo centralizado de las puertas
del conductor ( o ) durante 5 segundos
aproximadamente y, a continua-
ción, suéltelo.
Las posiciones de la palanca de
cambios y del interruptor correspon-
dientes a la función que se desee
activar son las que se indican en la
tabla siguiente.
Lleve a cabo el mismo procedimiento para cancelar la función.
*: Vehículos con transmisión Multidrive
Una vez se ha completado la operación de activación o cancelación, todas
las puertas se bloquean y, a continuación, se desbloquean.
1
2
2
FunciónPosición de la
palanca de cambios
Posición del interrup- tor de bloqueo cen-
tralizado de las puertas
Función de bloqueo de las puertas
vinculada a la posición del cambio
*PFunción de desbloqueo de las puertas
vinculada a la posición del cambio
*
Función de bloqueo de las puertas
vinculada a la velocidad
NFunción de desbloqueo de las puertas
vinculado a la puerta del conductor
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 139 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 140 of 660

1403-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
■Sistema de desbloqueo de las puertas en caso de impacto
En el caso de que el vehículo sufra un fuerte impacto, se desbloquean todas las puer-
tas. Sin embargo, dependiendo de la fuerza del impacto o del tipo de accidente, el sis-
tema podría no funcionar.
■ Situaciones que afectan al funcionamiento
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
→ P. 1 2 5
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
→ P. 1 5 5
■ Personalización
Puede cambiarse la configuración (p. ej., el sistema de bloqueo y desbloqueo automá-
tico de las puertas). (Funciones personalizables →P. 631)
ADVERTENCIA
■ Cómo evitar accidentes
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución cuando conduzca el vehí-
culo.
De lo contrario, la puerta podría abrirse y algún ocupante podría salir despedido, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
●Asegúrese de que todas las puertas estén bien cerradas.
● No tire de la manilla interior de las puertas mientras esté circulando.
Tenga especial cuidado con la puerta del conductor, ya que esta se puede abrir
aunque el botón interior de bloqueo esté en la posición de bloqueo.
● Active los seguros de protección para niños de las puertas traseras cuando haya
niños sentados en los asientos traseros.
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 140 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 141 of 660

141
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Funcionamiento de los componentes
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
Maletero (sedán)
◆Función de entrada (vehículos con sistema inteligente de entrada y
arranque)
Lleve consigo la llave electrónica para activar esta función.
Desbloquea el maletero
El maletero no se puede desblo-
quear durante los 3 segundos pos-
teriores a su bloqueo.
Vuelva a bloquear el maletero
cuando salga del vehículo. El male-
tero no se bloqueará de forma auto-
mática después de abrirlo y
cerrarlo.
Bloquea todas las puertas y el maletero
Verifique que el maletero se ha bloqueado correctamente.
◆Control remoto inalámbrico
→P. 123
◆Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas
→P. 137
Levante la puerta del maletero mien-
tras presiona hacia arriba el disposi-
tivo de apertura de la puerta del
maletero.
El maletero puede bloquearse, desbloquearse, abrirse y cerrarse según
los procedimientos que se describen a continuación.
Desbloqueo y bloqueo del maletero
1
Apertura del maletero
2
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 141 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 142 of 660

1423-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
Use el asidero del maletero para
bajar la puerta del maletero sin apli-
car fuerza hacia los lados y empuje la
puerta del maletero hacia abajo
desde el exterior para cerrarla.
■Luz del maletero
La luz del maletero se enciende al abrirse este.
■ Si no funciona el dispositivo de apertura de la puerta del maletero
Si el dispositivo de apertura de la puerta del maletero no funciona, es posible que
haya un problema en el sistema del dispositivo de apertura del maletero. Lleve inme-
diatamente el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que lo revisen.
Realice los siguientes pasos como medida de emergencia para poder abrir el male-
tero desde el interior.
Plegado del respaldo del asiento derecho. ( →P. 171)
■ Condiciones que afectan al funcionamiento del sistema inteligente de entrada y
arranque o al control remoto inalámbrico
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
→ P. 1 2 5
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
→ P. 1 5 5
Cierre del maletero
Tire de la palanca de desbloqueo de emer-
gencia.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 142 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 143 of 660

1433-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Antes de conducir
●Compruebe que la puerta del maletero está bien cerrada. Si la puerta del maletero
no está completamente cerrada, podría abrirse inesperadamente durante la con-
ducción y golpear objetos cercanos, o el equipaje del maletero podría salir despe-
dido y provocar un accidente.
● Nunca deje que los niños jueguen en el maletero.
Si un niño se quedara encerrado accidentalmente en el maletero, podría asfixiarse,
sufrir un golpe de calor u otro tipo de lesión.
● No permita que los niños abran o cierren la puerta del maletero.
De lo contrario, la puerta del maletero podría abrirse de forma inesperada o el niño
podría pillarse las manos, la cabeza o el cuello al cerrarse la puerta del maletero.
■ Aspecto importante durante la conducción
Bajo ningún concepto permita que nadie se siente en el maletero. En caso de fre-
nazo, viraje brusco o colisión, podrían producirse lesiones graves o incluso morta-
les.
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 143 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 144 of 660

1443-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
ADVERTENCIA
■Uso del maletero
Respete las medidas de precaución que se indican a continuación.
De lo contrario, podría quedar atrapada alguna parte del cuerpo y producirse lesio-
nes graves.
●Quite toda carga pesada, como nieve o hielo, de la puerta del maletero antes de
abrirla. De lo contrario, la puerta del maletero podría cerrarse de nuevo inespera-
damente una vez abierta.
● Cuando abra o cierre la puerta del maletero, compruebe rigurosamente si el área
circundante es segura.
● Si hay alguien cerca, compruebe que están seguros y avíseles de que se dispone
a abrir o cerrar el maletero.
● En situaciones meteorológicas de viento, abra y cierre la puerta del maletero con
cuidado, ya que podría moverse bruscamente debido a una fuerte ráfaga de
viento.
● No añada accesorios que no sean piezas originales de Toyota en la puerta del
maletero. Cualquier peso adicional de este tipo sobre la puerta del maletero podría
hacer que la puerta se vuelva a cerrar de golpe una vez abierta.
●La puerta del maletero puede cerrarse de
manera inesperada si no se abre completa-
mente. Es más difícil abrir o cerrar la puerta
del maletero en una pendiente que en una
superficie plana; por lo tanto, tenga en
cuenta que la puerta podría abrirse o
cerrarse por sí sola repentinamente. Asegú-
rese de que la puerta del maletero está com-
pletamente abierta y bien sujeta antes de
utilizar el maletero.
● Cuando cierre la puerta del maletero, preste
especial atención para no atraparse los
dedos, etc.
● Cuando cierre la puerta del maletero, asegú-
rese de empujarla suavemente desde la
superficie exterior. Si utiliza la manilla de la
puerta del maletero para cerrar completa-
mente la puerta, podría atraparse las manos
o los brazos.
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 144 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM