Page 89 of 325

SobregásCon el sobregás se alcanzan las prestaciones
máximas. Pisar el pedal acelerador más allá de
la resistencia del punto de pleno gas.
Acoplar las posiciones de la palanca
selectora
Generalidades
Pisar el freno hasta que se inicie el arranque para evitar que el vehículo se ponga en movi‐
miento con la marcha acoplada.▷La posición P de la palanca selectora se
puede abandonar después de que el motor
esté en marcha y el freno pisado.▷Con el vehículo parado, antes de desaco‐
plar la posición de la palanca selectora P o
N se debe pisar el freno, de lo contrario no
se desactiva el bloqueo de acoplamiento y
no se ejecuta el desacoplamiento.
Bloqueo de la palanca selectora
Un bloqueo evita que se cambie de forma invo‐
luntaria a la posición R y el cambio involuntario
de la posición de la palanca selectora P.
Anular el bloqueo: pulsar la tecla Unlock, fle‐
cha.
Acoplar las posiciones D, N, R de la
palanca selectora
Pulsar brevemente la palanca selectora en la
dirección deseada, en caso necesario, sobre‐
pasando un punto de resistencia.
Después de soltar la palanca selectora, retro‐
cede a la posición central.
Acoplar la posición de la palanca
selectora P
Pulsar la tecla P, flecha.
Seite 89ConducirManejo89
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 90 of 325

Programa Sport y modo manual
Activar el programa Sport
Empujar la palanca selectora desde la posición
D hacia la izquierda.
En el cuadro de instrumentos se muestra la
marcha aplicada, p. ej., S1.
El programa Sport del cambio está activado.
Activar el modo manual M/S
1.Empujar la palanca selectora desde la po‐
sición D hacia la izquierda.2.Empujar la palanca selectora hacia delante
o tirar hacia atrás.
Se activa el modo manual M/S y se cambia la
marcha.
En el cuadro de instrumentos se muestra la
marcha aplicada, p. ej., M1.
Si la situación lo requiere, la caja de cambios
Steptronic sigue cambiando automáticamente.
Ejemplo: al alcanzar un límite de revoluciones
determinado, en el modo manual M/S se cam‐
bia a la marcha superior si fuera necesario.
Cambiar al modo manual
▷Cambiar a una marcha inferior: empujar la
palanca selectora hacia delante.▷Cambiar a una marcha superior: tirar de la
palanca selectora hacia atrás.
Sólo se ejecuta un cambio de marcha a la velo‐
cidad y al régimen de revoluciones correctos.
Si, p. ej., el régimen de revoluciones es dema‐
siado alto, no se pasará a una marcha inferior.
En el cuadro de instrumentos se muestra bre‐
vemente la marcha elegida y luego vuelve a
aparecer la marcha acoplada actual.
No X5 M50d: caja de cambios
Steptronic Sport: evitar el cambio
automático a marcha superior en el
modo manual M/S
En el modo manual, la caja de cambios Step‐
tronic Sport no cambia a una marcha superior
M/S automáticamente al alcanzar un límite de
revoluciones determinado si se cumple alguna
de las siguientes condiciones:▷DSC está desactivado.▷TRACTION está activado.▷SPORT+ está activado.
Además, en caso de kick-down no se reduce la
marcha.
Con el modelo del cambio correspondiente, al
accionar simultáneamente el sobregás y la
tecla basculante izquierda, se puede volver a
cambiar a la marcha más pequeña posible.
Esto no es posible cuando se cambia breve‐
mente de la posición de la palanca selectora D
al modo manual M/S con las teclas basculan‐
tes.
X5 M50d: evitar el cambio automático
a marcha superior en el modo manual
M/S
Al alcanzar un límite de revoluciones determi‐
nado, en el modo manual M/S no se cambia a
la marcha superior.
Además, en caso de kick-down no se reduce la
marcha.
Al accionar simultáneamente el sobregás y la
tecla basculante izquierda, se vuelve a cambiar
a la marcha más pequeña posible.
Esto no es posible cuando se cambia breve‐
mente de la posición de la palanca selectora D
al modo manual M/S con las teclas basculan‐
tes.
Seite 90ManejoConducir90
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 91 of 325

Finalizar el programa Sport/modo
manual
Empujar la palanca selectora hacia la derecha.
En el cuadro de instrumentos se muestra D.
Teclas basculantes
Las teclas basculantes del volante permiten un
cambio rápido de las marchas sin tener que
soltar la mano del volante.
▷Cambiar a marcha superior: tirar breve‐
mente de la tecla basculante derecha.▷Reducir: tirar brevemente de la tecla bas‐
culante izquierda.▷Con el modelo del cambio correspon‐
diente, al tirar prolongadamente de la tecla
basculante izquierda se puede reducir a la
marcha más pequeña.
Sólo se ejecuta el cambio de marcha a la velo‐
cidad y al régimen de revoluciones correctos.
Si, p. ej., el régimen de revoluciones es dema‐
siado alto, no se pasará a una marcha inferior.
En el cuadro de instrumentos se muestra bre‐
vemente la marcha elegida y luego vuelve a
aparecer la actual.
Si en el modo de funcionamiento automático
se cambia mediante las teclas basculantes del
volante, en la posición D de la palanca selec‐
tora se cambiará brevemente al modo manual
y de forma permanente en la posición S de la
palanca selectora.
En la posición D de la palanca selectora se
vuelve al modo automático si durante un deter‐
minado tiempo en el modo manual se conduce
de forma moderada, no se acelera y no se
cambia con las teclas basculantes.
En algunos modelos de cambio, es posible
cambiar al modo automático cuando la palanca
selectora continúa en la posición D:▷Tirar prolongadamente de la tecla bascu‐
lante derecha.
o▷Además de la tecla basculante derecha un
poco retraída, tirar brevemente de la tecla
basculante izquierda.
Indicadores en el cuadro
de instrumentos
Se muestra la posición de la pa‐
lanca selectora, p. ej.: P.
Desbloquear el bloqueo de la caja de
cambios electrónicamente
Generalidades
Desbloquear el bloqueo de la caja de cambios
electrónicamente para retirar el vehículo de
una zona de peligro.
El desbloqueo es posible si el arrancador
puede arrancar el motor.
Antes del desbloqueo del bloqueo del cambio,
accionar el freno de estacionamiento para evi‐
tar que ruede el vehículo.
Acoplar la posición de la palanca
selectora N
1.Pisar y mantener el freno.2.Pulsar el botón de arranque/parada. Debe
escucharse el funcionamiento del arranca‐
dor.3.Pulsar la tecla Unlock en la palanca selec‐
tora, ver flecha 1, y presionar la palanca se‐
lectora hasta la posición N de la palanca
selectora y mantener, ver flecha N.Seite 91ConducirManejo91
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 92 of 325

Se visualiza el aviso correspondiente de
Check-Control.4.Soltar la palanca selectora y transcurridos
aprox. 6 segundos volver a presionarla ha‐
cia la posición N.
La posición N de la palanca selectora se
muestra en el cuadro de instrumentos.5.Soltar el freno en cuanto el arrancador se
detiene.6.Retirar el vehículo de la zona peligrosa y, a
continuación, asegurarlo de forma que no
pueda rodar.
Para obtener más información, ver capítulo Re‐
molcado y arranque por remolcado.
Caja de cambios Steptronic Sport:
Launch Control
Configuración conceptual
La función de Launch Control facilita una ace‐
leración optimizada al arrancar sobre una cal‐
zada no resbaladiza.
Generalidades El uso de Launch Control provoca un desgaste
prematuro de los componentes, ya que esta
función supone una gran sobrecarga para el
vehículo.
No usar el Launch Control durante el rodaje,
ver página 228.
Para contribuir a la estabilidad de marcha, vol‐
ver a activar el sistema DSC lo antes posible.
En el modo DSC OFF, un conductor experi‐ mentado puede llegar a lograr mejores valores
de aceleración.
Condiciones previas
El Launch Control está disponible cuando el
motor está a temperatura de servicio, es decir,
tras un trayecto ininterrumpido de al me‐
nos10 km.
Para acelerar con Launch Control, no girar a
tope el volante.
Acelerar con Launch Control Si el motor está en marcha:1. Pulsar la tecla o seleccionar Sport
+ con el botón de la experiencia de con‐
ducción.
En el cuadro de instrumentos se visualiza
TRACTION y el testigo luminoso para DSC
OFF se enciende.2.Acoplar la posición S de la palanca selec‐
tora.3.Pisar con fuerza el freno con el pie iz‐
quierdo.4.Pisar el pedal acelerador más allá de la re‐
sistencia del punto de pleno gas, kick-
-down.
En el cuadro de instrumentos aparece el
símbolo de una bandera.5.Se regulan las revoluciones de arranque.
Soltar el freno en 3 segundos.
Antes de volver a utilizar Launch Control, dejar
enfriar el cambio durante aprox. 5 minutos.
Cuando se vuelva a usar Launch Control, este
se ajusta a las condiciones ambientales, p. ej.,
a la calzada mojada.
Seite 92ManejoConducir92
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 93 of 325

VisualizacionesEquipamiento del vehículoEn este capítulo se describen todos los equi‐
pamientos de serie, de países así como equi‐
pamientos opcionales que se ofrecen en la se‐
rie de modelos. Por lo tanto, se describen
también equipamientos que no están disponi‐bles en un vehículo, p. ej., debido al equipa‐
miento opcional o la variante de país seleccio‐
nados. Esto también se aplica para funciones y
sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas
correspondientes hay que observar la norma‐
tiva vigente de cada país.
Sinopsis, cuadro de instrumentos
1Indicación del nivel de carburante 1032Velocímetro3Avisos, p. ej. Check-Control4Cuentarrevoluciones 1035Temperatura del aceite del motor 1036Consumo momentáneo7Indicadores electrónicos 938Reponer kilómetros 103
Indicadores electrónicos
▷Listas de selección, ver página 108.▷Temperatura exterior, ver página 103.▷Función de arranque/parada automática,
ver página 78.▷Ordenador de a bordo, ver página 109.Seite 93VisualizacionesManejo93
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 94 of 325

▷Fecha, ver página 104.▷Recuperación de energía, ver página 105.▷Indicación de cambio, ver página 91.▷Recordatorio del cinturón para los asientos
traseros, ver página 61.▷Kilómetros/Cuentakilómetros parcial, ver
página 103.▷Avisos, p. ej., Check-Control, ver pá‐
gina 98.▷Consumo momentáneo, ver página 104.▷Indicación de navegación, ver el Manual de
instrucciones para navegación, entreteni‐
miento, sistemas de comunicación.▷Autonomía, ver página 104.▷Estado, botón de la experiencia de con‐
ducción, ver página 161.▷Necesidad de mantenimiento, ver pá‐
gina 105.▷Información sobre el límite de velocidad,
ver página 106.▷Hora, ver página 104.
Cuadro de instrumentos multifuncional
Configuración conceptual
El cuadro de instrumentos es una indicación
variable. En caso de un cambio de programa
mediante el botón de la experiencia de con‐
ducción, el tipo de representación se adapta al
programa correspondiente. El cambio del tipode representación puede desactivarse a través
de iDrive.
Las indicaciones en el cuadro de instrumentos
pueden diferir en parte de las representacio‐
nes en este manual de instrucciones.Seite 94ManejoVisualizaciones94
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 95 of 325
Sumario1Indicación del nivel de carburante 1032Testigos y avisos luminosos 983Velocímetro4Indicaciones variables5Cuentarrevoluciones 103Listas de selección 108
Indicaciones de ECO PRO 2426Temperatura del aceite del motor 1037Ordenador de a bordo 1098Reponer kilómetros 103Conexión/desconexión del cambio de
indicaciones
Es posible ajustar si el cuadro de instrumentos
cambia automáticamente a la indicación co‐
rrespondiente al cambiar el programa de mar‐
cha a ECO PRO o SPORT.
En el display de control:1.«Ajustes»2.«Display de info»3.«Info ECO PRO»o «Vista modo de marcha»
Con sistema de navegación
Professional: activar/desactivar la
función de lupa
Se puede ajustar si la velocidad actual del vehí‐
culo aparecerá ampliada en el velocímetro.
En el display de control:
1.«Ajustes»2.«Display de info»3.«Función de lupa»Seite 95VisualizacionesManejo95
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 96 of 325
Indicaciones de ECO PRO1Velocímetro2Indicaciones variables: consejos ECO
PRO, indicaciones del asistente de retardo,indicaciones de los sistemas de asistencia
al conductor3Indicaciones de eficiencia 2424Indicación de cambio5▷Azul: autonomía extra▷Gris: autonomíaEn el programa ECO PRO, el cuadro de instru‐
mentos cambia a las indicaciones de ECO
PRO. Estas indicaciones permiten una con‐ducción de bajo consumo al mostrar con ma‐
yor claridad la indicación de eficiencia y dife‐
rentes sugerencias ECO PRO.Seite 96ManejoVisualizaciones96
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16