Page 193 of 325

Limites de la medición por
ultrasonidos
La detección de objetos puede topar con los lí‐
mites físicos de la medición por ultrasonidos,
entre otros, en las siguientes condiciones:▷Con niños pequeños y animales.▷Con personas con determinada ropa, p. ej.,
abrigos.▷Con una interferencia externa de los ultra‐
sonidos, p. ej., por vehículos que circulan o
máquinas que emiten ruidos.▷Con sensores sucios, congelados, daña‐
dos o desajustados.▷Con determinadas condiciones meteoroló‐
gicas, p. ej., humedad del aire elevada, llu‐
via, nieve, calor extremo o viento fuerte.▷Con lanzas y enganches de remolque de
otros vehículos.▷Con objetos delgados o en forma de cuña.▷Con objetos en movimiento.▷Con objetos a una mayor altura o con re‐
salte, p. ej., salientes en la pared u objeto
de carga.▷Con objetos con esquinas y bordes puntia‐
gudos.▷Con objetos de superficies finas o estruc‐
turas, p. ej., vallas.▷Con objetos con superficies porosas.▷Con objetos de carga que sobresalen.
Los objetos bajos ya visualizados, p. ej., bordi‐
llos, pueden entrar en el ángulo muerto de los
sensores antes o después de que suene una
señal acústica continua.
Puede suceder que se detecten espacios de
aparcamiento no aptos para ello o que no se
detecten espacios de aparcamiento aptos.
Fallo de funcionamiento Se visualiza un aviso de Check-Control.
El asistente de aparcamiento está averiado.
Encargar la revisión del sistema.
Seite 193Confort de marchaManejo193
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 194 of 325
ClimatizaciónEquipamiento del vehículo
En este capítulo se describen todos los equi‐
pamientos de serie, de países así como equi‐
pamientos opcionales que se ofrecen en la se‐
rie de modelos. Por lo tanto, se describen
también equipamientos que no están disponi‐bles en un vehículo, p. ej., debido al equipa‐
miento opcional o la variante de país seleccio‐
nados. Esto también se aplica para funciones y
sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas
correspondientes hay que observar la norma‐
tiva vigente de cada país.
Climatizador
1Temperatura, izquierda2Eliminar hielo y desempañar3Caudal de aire4Distribución de aire5Temperatura, derecha6Calefacción de asiento, derecha 567Funcionamiento de recirculación de aire8Programa AUTO9Función de refrigeración10Calefacción de la luneta trasera11Calefacción de asiento, izquierda 56Seite 194ManejoClimatización194
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 195 of 325

Funciones de climatización al detalle
Conectar/desconectar el sistema Activar
Pulsar cualquier tecla, con excepción de:▷Calefacción de la luneta trasera.▷Lado izquierdo de la tecla de cantidad de
aire.▷Calefacción de asientos.
Desactivar
Mantener pulsada la tecla a la iz‐
quierda hasta que el mando se desco‐
necte.
Temperatura Girar el mando para ajustar la
temperatura deseada.
El climatizador alcanza lo más rápido posible
esta temperatura, si es necesario, utilizando la
máxima potencia de refrigeración o de calefac‐
ción, y luego la mantiene constante.
Evitar cambiar en intervalos breves entre dis‐
tintas regulaciones de temperatura. De lo con‐
trario, el climatizador no tendría tiempo sufi‐
ciente para regular la temperatura
seleccionada.
Indicación
El símbolo
se muestra continuamente en la
pantalla del climatizador.
Función de refrigeración El aire del habitáculo se refrigera, se seca y se
vuelve a calentar según el ajuste de la tempe‐
ratura.
La refrigeración del habitáculo únicamente es
posible con el motor en marcha.
Pulsar la tecla.
La función de refrigeración se en‐
ciende o apaga.
Después de arrancar el motor, pueden empa‐
ñarse el parabrisas y los cristales laterales bre‐
vemente en función de las condiciones clima‐
tológicas del momento.
Con el programa AUTO se conecta automáti‐
camente la función de refrigeración.
En el climatizador se produce agua conden‐
sada, ver página 231, que sale por debajo del
vehículo.
Programa AUTO Pulsar la tecla.
El caudal de paso del aire, la distribu‐
ción de aire y la temperatura se regulan auto‐
máticamente.
En función de la temperatura elegida y otras
influencias exteriores, el aire se orienta hacia el
parabrisas, a los cristales laterales, en direc‐
ción al torso y al espacio para los pies.
En el programa AUTO se conecta automática‐
mente la función de refrigeración, ver pá‐
gina 195.
Funcionamiento de recirculación de
aire
En ambientes con olores desagradables o con‐
taminantes en el aire del exterior es posible ce‐
rrar la entrada de aire. En tal caso se hace cir‐
cular el aire del habitáculo.
Presionar repetidamente la tecla para
activar un modo de servicio:▷LED apagado: el aire del exterior entra de
forma continua.▷LED encendido, recirculación de aire: la
entrada de aire del exterior está permanen‐
temente cerrada.Seite 195ClimatizaciónManejo195
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 196 of 325

Caudal de aire manualPara poder regular manualmente el caudal de
aire, desactivar primero el programa AUTO.
Pulsar el lado izquierdo o derecho de
la tecla: reducir o aumentar el caudal
de aire.
En la pantalla del climatizador se muestra el
caudal de aire seleccionado.
Dado el caso, el caudal de aire del climatizador
se reduce para ahorrar batería.
Distribución de aire manual Presionar repetidamente la tecla para
seleccionar un programa:▷Zona del torso.▷Zona del torso y zona reposapiés.▷Zona reposapiés.▷Cristales y espacio para los pies.▷Cristales, zona del torso y espacio para los
pies.▷Cristales: solo en el lado del conductor.▷Cristales y zona del torso.
Descongelación y desempañamiento de cristales
Pulsar la tecla.
El hielo y el vaho se eliminan rápida‐
mente del parabrisas y de los cristales laterales
delanteros.
El caudal de aire se puede adaptar con el pro‐
grama activo.
Calefacción de la luneta trasera Pulsar la tecla.
La calefacción de la luneta trasera se
desconecta tras cierto tiempo de forma auto‐
mática.
Microfiltro
El microfiltro retiene el polvo y el polen del aire
del exterior que entra en el habitáculo.
Este filtro se debe cambiar en caso de mante‐
nimiento, ver página 275, de su vehículo.
Seite 196ManejoClimatización196
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 197 of 325

Climatizador automático con prestaciones ampliadas1Distribución de aire, izquierda2Temperatura, izquierda3Programa AUTO, izquierda4Caudal de aire, intensidad AUTO, iz‐
quierda, calor residual5Eliminar hielo y desempañar6Refrigeración máxima7Pantalla8Caudal de aire, intensidad AUTO, derecha9Programa AUTO, derecha10Temperatura, derecha11Distribución de aire, derecha12Calefacción de asiento, derecha 5613Ventilación de asiento activa, derecha 5714AUC/modo recirculación15Función de refrigeración16Calefacción de la luneta trasera17Programa SYNC18Ventilación de asiento activa, izquierda 5719Calefacción de asiento, izquierda 56Funciones de climatización al detalle
Conectar/desconectar el sistema Activar
Pulsar cualquier tecla, con excepción de:▷Calefacción de la luneta trasera.▷Lado izquierdo de la tecla de cantidad de
aire.▷Calefacción de asientos.▷Ventilación del asiento.▷Dado el caso, programa SYNC.
Desactivar
▷Sistema completo:
Mantener pulsada la tecla a la iz‐
quierda del lado del conductor
hasta que el mando se desconecte.▷En el lado del acompañante:Seite 197ClimatizaciónManejo197
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 198 of 325

Mantener pulsada la tecla a la iz‐
quierda en el lado del acompa‐
ñante.
Temperatura
Girar el mando para ajustar la
temperatura deseada.
El climatizador alcanza lo más rápido posible
esta temperatura, si es necesario, utilizando la
máxima potencia de refrigeración o de calefac‐
ción, y luego la mantiene constante.
Evitar cambiar en intervalos breves entre dis‐
tintas regulaciones de temperatura. De lo con‐
trario, el climatizador no tendría tiempo sufi‐
ciente para regular la temperatura
seleccionada.
Indicación
El símbolo
se muestra continuamente en la
pantalla del climatizador.
Función de refrigeración El aire del habitáculo se refrigera, se seca y se
vuelve a calentar según el ajuste de la tempe‐
ratura.
La refrigeración del habitáculo únicamente es
posible con el motor en marcha.
Pulsar la tecla.
La función de refrigeración se en‐
ciende o apaga.
Después de arrancar el motor, pueden empa‐
ñarse el parabrisas y los cristales laterales bre‐
vemente en función de las condiciones clima‐
tológicas del momento.
Con el programa AUTO se conecta automáti‐
camente la función de refrigeración.
En el climatizador se produce agua conden‐
sada, ver página 231, que sale por debajo del
vehículo.
Refrigeración máxima
Pulsar la tecla.
El sistema activa la temperatura más
baja, el caudal de aire óptimo y el funciona‐
miento de recirculación de aire.
El aire sale por los difusores para la zona torá‐
cica. Por este motivo, abrir los difusores.
La función está disponible con una tempera‐
tura exterior superior a aprox. 0 ℃ Y con el mo‐
tor en funcionamiento.
El caudal de aire se puede adaptar con el pro‐
grama activo.
Programa AUTO Pulsar la tecla.
El caudal de paso del aire, la distribu‐
ción de aire y la temperatura se regulan auto‐
máticamente.
En función de la temperatura elegida, la inten‐
sidad del programa AUTO y otras influencias
exteriores, el aire se orienta hacia el parabrisas,
a los cristales laterales, en dirección al torso y
a la zona reposapiés.
En el programa AUTO se conecta automática‐
mente la función de refrigeración, ver pá‐
gina 198.
Un sensor de empañamiento controla a su vez
el programa de modo que se evite lo mejor po‐
sible el empañamiento de los cristales.
Intensidad del programa AUTO
Con el programa AUTO activado, se puede
modificar la regulación automática de la inten‐
sidad.
Pulsar el lado izquierdo o derecho de
la tecla: reducir o aumentar la intensi‐
dad.
En la pantalla del climatizador se muestra la in‐
tensidad seleccionada.Seite 198ManejoClimatización198
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 199 of 325

Control automático de recirculaciónde aire AUC/función de recirculación
de aire
En ambientes con olores desagradables o con‐taminantes en el aire del exterior es posible ce‐
rrar la entrada de aire. En tal caso se hace cir‐
cular el aire del habitáculo.
Presionar repetidamente la tecla para
activar un modo de servicio:▷LED apagados: el aire del exterior entra de
forma continua.▷LED izquierdo encendido, modo AUC: un
sensor detecta sustancias nocivas en el
aire del exterior y regula el bloqueo de
forma automática.▷LED derecho encendido, recirculación de
aire: la entrada de aire del exterior está per‐
manentemente cerrada.
Si se utiliza permanentemente el modo recir‐
culación, la calidad del aire del habitáculo em‐
peora y aumenta el empañamiento de las lu‐
nas.
En caso de empañamiento del cristal, apagar la
recirculación de aire y pulsar la tecla AUTO del
lado del conductor para aprovechar las venta‐
jas del sensor de empañamiento. Asegurarse
de que el aire pueda fluir por el cristal parabri‐
sas.
Caudal de aire manual Para poder regular manualmente el caudal de
aire, desactivar primero el programa AUTO.
Pulsar el lado izquierdo o derecho de
la tecla: reducir o aumentar el caudal
de aire.
En la pantalla del climatizador se muestra el
caudal de aire seleccionado.
Dado el caso, el caudal de aire del climatizador
se reduce para ahorrar batería.
Distribución de aire manual
Presionar repetidamente la tecla para
seleccionar un programa:▷Zona del torso.▷Zona del torso y zona reposapiés.▷Zona reposapiés.▷Cristales y espacio para los pies.▷Cristales, zona del torso y espacio para los
pies.▷Cristales: solo en el lado del conductor.▷Cristales y zona del torso.
En caso de empañamiento del cristal, pulsar la
tecla AUTO en el lado del conductor, para utili‐
zar las ventajas del sensor de empañamiento.
Programa SYNC Los ajustes actuales del lado del con‐
ductor para la temperatura, el caudal,
la distribución de aire y el programa AUTO se
aplican tanto al lado del acompañante como a
la zona izquierda y derecha de la parte trasera.
El programa se desactiva cuando se modifican los ajustes del lado del acompañante o en la
parte trasera.
Calor residual
El calor almacenado en el motor se utiliza para
calentar el habitáculo.
Condición previa para el funcionamiento
▷Hasta 15 minutos después de parar el mo‐
tor.▷Motor a temperatura de régimen.▷Si la batería dispone de la carga suficiente.▷Temperatura exterior inferior a 25 ℃.
En la pantalla del climatizador se muestra la
disponibilidad de la función.
Activar
1.Desconectar el encendido.Seite 199ClimatizaciónManejo199
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16
Page 200 of 325

2. Pulsar en el lado derecho la tecla
del lado del conductor.
El símbolo se muestra en la pantalla del cli‐
matizador.
Con el encendido conectado se puede ajustar
la temperatura del habitáculo, el caudal de aire
y la distribución del aire.
Desactivar
En el nivel más bajo de ventilación, pulsar en el
lado izquierdo la tecla del lado del conductor.
El símbolo de la pantalla del climatizador se
apaga.
Descongelación y desempañamiento
de cristales
Pulsar la tecla.
El hielo y el vaho se eliminan rápida‐
mente del parabrisas y de los cristales laterales
delanteros.
Para ello, alinear los aireadores laterales a los
cristales laterales.
El caudal de aire se puede adaptar con el pro‐
grama activo.
En caso de empañamiento del cristal, conectar
también la función de refrigeración o pulsar la
tecla AUTO para aprovechar las ventajas del
sensor de empañamiento.
Calefacción de la luneta trasera Pulsar la tecla.
La calefacción de la luneta trasera se
desconecta tras cierto tiempo de forma auto‐
mática.
Microfiltro/filtro de carbón activo
El microfiltro retiene el polvo y el polen del aire
del exterior que entra en el habitáculo.
El filtro de carbón activo limpia el aire entrante
procedente del exterior reteniendo las sustan‐
cias nocivas gaseosas.
Este filtro combinado se debe cambiar durante
el mantenimiento, ver página 275, del vehí‐
culo.
Ventilación
Ventilación de la parte delantera▷Ruletas dentadas para modificar la tempe‐
ratura de la ventilación en la zona del torso,
flechas 1.
Hacia azul: más frío.
Hacia rojo: más calor.
No se modifica la temperatura interior ajus‐
tada para el conductor y acompañante.▷Palanca para la modificación de la direc‐
ción de proyección del aire, flechas 2.▷Ruletas dentadas para la apertura y el cie‐
rre graduales de los tubos de salida, fle‐
chas 3.
Ajuste de la ventilación
▷Ventilación para refrigerar:
Orientar los aireadores, de modo que el
aire se dirija hacia Usted, p. ej., si el habitá‐
culo se ha caldeado.▷Ventilación sin corrientes:
Orientar los difusores de modo que el aire
le roce ligeramente.Seite 200ManejoClimatización200
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 782 - II/16