Page 329 of 764

3294-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Conditions d’utilisation
●Le système d’arrêt et de démarrage est fonctionnel lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont réunies :
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : Lorsque la pédale de frein
est enfoncée fermement
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : Le levier de changement de vitesse est en position D ou M.
• Véhicules à boîte de vitesses manuelle uniquement : Le levier de changement de vitesse est en position N.
• Véhicules avec système de climatisation automatique uniquement : est éteint.
• Le moteur est correctement monté en température.
• Le capot est fermé. ( →P. 330)
• La ceinture de sécurité du conducteur est bouclée.
• La porte du conducteur est fermée.
• La pédale d’accélérateur n’est pas en train d’être enfoncée.
• Véhicules à boîte de vitesses manuelle uniquement : La pédale d’embrayage
n’est pas enfoncée.
• Lorsque la température extérieure est de -5 °C (23 °F) ou plus
● Dans les situations suivantes, il est possible que le moteur ne soit pas arrêté par le
système d’arrêt et de démarrage. Il ne s’ agit pas d’un dysfonctionnement du système
d’arrêt et de démarrage.
• Le système de climatisation est utilisé lorsque la température ambiante est élevée
ou basse.
• La batterie n’est pas suffisamment chargée, ou est en cours de rechargement périodique.
• La dépression du système de servofrein est faible.
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : Le véhicule est arrêté sur une pente raide.
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : Lorsque le volant est tourné
• En raison du trafic ou d’autres circonstances, le véhicule s’arrête de manière répétée, entraînant ainsi un nombre excessivement élevé d’arrêts du moteur par
le système d’arrêt et de démarrage.
• Le véhicule est conduit à une altitude élevée.
• La température du liquide de refroidissement du moteur ou la température du liquide de boîte de vitesses est extrêmement basse ou élevée.
• Moteur diesel uniquement : Le message d’avertissement du système DPF/DPNR
s’affiche. ( →P. 638)
• La température du liquide de batterie est extrêmement basse ou élevée.
• La batterie a été récemment remplacée ou les bornes de la batterie ont été
récemment débranchées.
Page 330 of 764

3304-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)●
Dans les situations suivantes, le moteur redémarre automatiquement s’il a été arrêté
par le système d’arrêt et de démarrage. (Pour activer l’arrêt du moteur par le sys-
tème d’arrêt et de démarrage, faites rouler le véhicule.)
• Le système de climatisation est activé.
• Véhicules avec système de climatisation automatique uniquement : est
allumé.
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : Le volant est tourné.
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : Le levier de changement de vitesse est dans une position autre que D ou M.
• La ceinture de sécurité du conducteur est détachée.
• La porte du conducteur est ouverte.
• Véhicules à boîte de vitesses Multidrive uniquement : La pédale d’accélérateur est enfoncée.
• Véhicules à boîte de vitesses manuelle uniquement : La pédale d’embrayage est enfoncée lorsque le levier de changement de vitesse est dans une position autre
que N.
• Le contacteur de désactivation du système d’arrêt et de démarrage est enfoncé.
• Le véhicule commence à rouler sur une pente.
● Dans les situations suivantes, le moteur peut redémarrer automatiquement s’il a été
arrêté par le système d’arrêt et de démarr age. (Pour activer l’arrêt du moteur par le
système d’arrêt et de démarrage, faites rouler le véhicule.)
• La pédale de frein est enfoncée à plusieurs reprises ou fermement enfoncée.
• Le système de climatisation est utilisé.
• La batterie n’est pas suffisamment chargée.
■ Capot
●Véhicules à boîte de vitesses Multidrive : Si le capot est ouvert alors que le moteur
est arrêté à l’aide du système d’arrêt et de démarrage avec le levier de changement
de vitesse en position D ou M, le moteur va caler et ne pourra pas redémarrer à
l’aide de la fonction de démarrage automatique du moteur.
Dans ce cas, redémarrez le moteur en suivant la procédure de démarrage normal du
moteur. ( →P. 233, 237)
Véhicules à boîte de vitesses manuelle : Si le capot est ouvert alors que le moteur
est arrêté par le système d’arrêt de démarrage, le moteur va caler et ne pourra pas
redémarrer à l’aide de la fonction de démarrage automatique du moteur.
Dans ce cas, redémarrez le moteur en suivant la procédure de démarrage normal du
moteur. ( →P. 233, 237)
● Si le capot est fermé après le démarrage du moteur avec le capot ouvert, le système
d’arrêt et de démarrage ne fonctionnera pas. Après avoir refermé le capot, mettez le
contacteur du moteur en position “LOCK” (véhicules sans système d’ouverture et de
démarrage intelligent) ou désactivez-le (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent), patientez 30 secondes minimum, puis faites démarrer le
moteur.
Page 331 of 764

3314-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Quand utiliser le système d’arrêt et de démarrage
●Véhicules avec boîte de vitesses manuelle : Si le moteur a été arrêté par le système
d’arrêt et de démarrage et que le levier de changement de vitesse est mis dans une
position autre que N avec la pédale d’embrayage relâchée, un signal sonore retentit
et le témoin du système d’arrêt et de démarrage clignote. Cela indique que le moteur
a été arrêté par le système d’arrêt et de démarrage seulement, et non pas qu’il a été
arrêté complètement. Même dans cette situation, le moteur démarre si la pédale
d’embrayage est enfoncée.
● Utilisez le système d’arrêt et de démarrage pour arrêter provisoirement le véhicule
aux feux rouges, aux intersections, etc. Si vous arrêtez le véhicule pour une période
plus longue, arrêtez complètement le moteur.
● Lorsque le système ne peut pas fonctionner, qu’il est désactivé ou qu’il présente un
dysfonctionnement, les témoins et le signal sonore sont utilisés pour en informer le
conducteur.
● Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Si le contacteur du
moteur est enfoncé alors que le moteur est arrêté par le système d’arrêt de démar-
rage, le moteur va caler et ne pourra pas redémarrer à l’aide de la fonction de démar-
rage automatique du moteur. Dans ce cas, redémarrez le moteur en suivant la
procédure de démarrage normal du moteur.
● Lorsque le moteur redémarre à l’aide du système d’arrêt et de démarrage, la prise
électrique peut être temporairement inutilisable, mais il ne s’agit pas d’un dysfonc-
tionnement.
● L’installation et le retrait de composants électriques et d’appareils sans fil peuvent
affecter le système d’arrêt et de démarrage, contactez dans ce cas un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé.
■ Si le pare-brise est embué alors que le mo teur a été arrêté par le système d’arrêt
et de démarrage
XVéhicules avec système de climatisation manuel
Faites redémarrer le moteur en enfonçant la pédale d’embrayage ( →P. 326) ou en
appuyant sur le contacteur de désactivation d’arrêt et de démarrage, puis réglez le
sélecteur de sortie d’air sur la position . ( →P. 373)
XVéhicules avec système de climatisation automatique
Activez le désembueur de pare-brise. (Le moteur démarre du fait de la fonction de
démarrage automatique du moteur.) ( →P. 382)
Si le pare-brise s’embue souvent, appuyez sur le contacteur de désactivation d’arrêt et
de démarrage pour désactiver le système.
Page 332 of 764

3324-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Système de climatisation lors d’un arrêt du moteur par le système d’arrêt et
de démarrage
Lorsque le moteur est arrêté par le système d’arrêt et de démarrage, le système de cli-
matisation (fonctions de refroidissement, de chauffage et de déshumidification) est
neutralisé et il se contente de souffler de l’air
ou d’arrêter de souffler de l’air. Pour évi-
ter que le système de climatisation ne soit a nnulé, désactivez le système d’arrêt et de
démarrage en appuyant sur le contacteur de désactivation du système d’arrêt et de
démarrage.
■ Affichage de la durée actuelle et de la durée totale de fonctionnement du sys-
tème d’arrêt et de démarrage
→ P. 1 1 3
■ Fonction de protection du système d’arrêt et de démarrage
XVéhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
● Si le système audio est réglé sur un niveau sonore trop élevé, celui-ci peut être
automatiquement coupé afin de réduire la consommation d’énergie de la batterie.
Dans ce cas, mettez le contacteur du moteur en position “LOCK”, patientez 3
secondes minimum, puis mettez-le en position “ACC” ou “ON” afin de réactiver le
système audio.
● Il est possible que le système audio ne soit pas activé lorsque les bornes de la batte-
rie sont débranchées puis rebranchées. Dans ce cas, mettez le contacteur du moteur
en position “LOCK” puis répétez deux fois l’opération suivante afin d’activer normale-
ment le système audio.
• Mettez le contacteur du moteur en position “ON”, puis en position “LOCK”.
XVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
● Si le système audio est réglé sur un niveau sonore trop élevé, celui-ci peut être auto-
matiquement coupé afin de réduire la consommation d’énergie de la batterie. Dans
ce cas, désactivez le contacteur du moteur, patientez 3 secondes minimum puis met-
tez-le en mode ACCESSORY ou en mode IGNI TION ON afin de réactiver le système
audio.
● Il est possible que le système audio ne soit pas activé lorsque les bornes de la batte-
rie sont débranchées puis rebranchées. Dans ce cas, désactivez le contacteur du
moteur, puis répétez deux fois l’opération suivante afin d’activer normalement le sys-
tème audio.
• Mettez le contacteur du moteur en mode IGNITION ON, puis OFF.
■ Fonctionnement du volant (véhicules à boîte de vitesses manuelle)
Lorsque le moteur est arrêté par le système d’arrêt et de démarrage, le volant peut
paraître plus difficile à manipuler que lors de la conduite.
■ Remplacement de la batterie
→P. 6 9 3
Page 333 of 764

3334-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Si le témoin de désactivation d’arrêt
et de démarrage continue de clignoter
Il se peut que le système ne fonctionne pas normalement. Faites vérifier le véhicule
par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
AT T E N T I O N
■Lorsque le système d’arrêt et de démarrage fonctionne
●Véhicules à boîte de vitesses Multidrive : Enfoncez la pédale de frein et engagez le
frein de stationnement si nécessaire, lorsque le moteur est arrêté par le système
d’arrêt et de démarrage (alors que le témoin d’arrêt et de démarrage est allumé).
La fonction de démarrage automatique du moteur peut provoquer des accidents.
Véhicules à boîte de vitesses manuelle : Laissez le levier de changement de
vitesse en position N et enfoncez la pédale de frein ou engagez le frein de station-
nement lorsque le moteur est arrêté par le système d’arrêt et de démarrage (alors
que le témoin d’arrêt et de démarrage est allumé).
La fonction de démarrage automatique du moteur peut provoquer des accidents.
● Ne laissez personne quitter le véhicule pendant l’arrêt du moteur par le système
d’arrêt et de démarrage (alors que le témoin d’arrêt et de démarrage est allumé).
La fonction de démarrage automatique du moteur peut provoquer des accidents.
● Assurez-vous que le moteur n’est pas arrêté par le système d’arrêt et de démar-
rage si le véhicule se trouve dans une zone mal ventilée. La fonction de démarrage
automatique du moteur risque de redémarrer le moteur, entraînant l’accumulation
de gaz d’échappement dans le véhicule et provoquant de graves risques pour la
santé, voire la mort.
Page 334 of 764

3344-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
NOTE
■Pour garantir un fonctionnement correct du système
Si l’une des situations suivantes se produi t, le système d’arrêt et de démarrage ris-
que de ne pas fonctionner correctement. Faites vérifier votre véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
● Le témoin de rappel de ceinture de sécurité clignote alors que la ceinture de sécu-
rité du conducteur est bouclée.
● Le témoin de rappel de ceinture de sécurité reste éteint même si la ceinture de
sécurité du conducteur est détachée.
● Le voyant de porte ouverte s’allume même si la porte du conducteur est fermée, ou
bien l’éclairage intérieur s’allume alors que le contacteur d’éclairage intérieur est
en position de porte.
● Le voyant de porte ouverte reste éteint alors que la porte du conducteur est
ouverte, ou bien l’éclairage intérieur reste éteint alors que le contacteur d’éclairage
intérieur est en position de porte.
Page 335 of 764

335
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Systèmes d’aide à la conduite
◆ABS (système antiblocage des roues)
Ce système aide à empêcher les roues de se bloquer lorsque les freins
sont brusquement utilisés, ou si les freins sont utilisés en cas de conduite
sur route glissante
◆Assistance au freinage
Ce système génère un niveau accru de force de freinage une fois que la
pédale de frein est enfoncée, lorsque le système détecte une situation de
freinage de détresse
◆VSC (commande de stabilité du véhicule)
Ce système aide le conducteur à contrôler les dérapages du véhicule
lorsqu’il se déporte soudainement ou qu’il tourne sur des routes glissantes
◆TRC (commande de traction)
Ce système aide à maintenir la force motrice et empêche les roues motri-
ces de patiner lorsque vous démarrez ou que vous accélérez sur des rou-
tes glissantes
Pour contribuer à améliorer la sécurité et les performances de con-
duite, les systèmes suivants fonctionnent automatiquement en réac-
tion aux différentes situations de conduite. Soyez conscients,
cependant, que ces systèmes sont une aide supplémentaire et qu’il ne
faut pas trop s’y fier lorsque vous conduisez le véhicule.
Page 336 of 764

3364-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
◆Fonction AUTO LSD (véhicules à 2WD)
La fonction AUTO LSD est activée lorsque le système est en mode TRC
désactivée. Elle intervient lorsque l’une des roues motrices patine, par
exemple lorsque cette roue patine sur du verglas ou de la boue. Le sys-
tème applique les freins à la roue qui patine et transfère une partie du cou-
ple à l’autre roue pour assurer la force motrice.
◆Système de transmission intégral e à commande dynamique de cou-
ple (véhicules AWD)
Ce système bascule automatiquement entre la traction avant et la trans-
mission intégrale (AWD) en fonction des conditions de conduite, ce qui
permet de garantir la maniabilité et la stabilité du véhicule. Le système
peut par exemple basculer en mode de transmission intégrale dans des
conditions de virage, de montée, de démarrage ou d’accélération, et lors-
que le revêtement de la route devient glissante en raison de la neige, de la
pluie, etc.
◆EPS (direction assistée électrique)
Ce système utilise un moteur électrique afin de réduire l’effort nécessaire
pour tourner le volant
◆Commande d’assistance au démarrage en côte
→P. 342
◆Signal de freinage d’urgence
Lorsque les freins sont utilisés brusquement, les feux stop se mettent
automatiquement à clignoter pour avertir le conducteur du véhicule qui
vous suit.