Page 225 of 764
2254-1. Avant la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Positions d’installation pour le crochet/support de remorquage et la
boule de remorquage
Page 226 of 764
2264-1. Avant la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Page 227 of 764
2274-1. Avant la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
546 mm (21,5 in.)
550 mm (21,7 in.)
551 mm (21,7 in.)
583 mm (23,0 in.)
602 mm (23,7 in.)
609 mm (24,0 in.)
713 mm (28,1 in.)
765 mm (30,1 in.)
1089 mm (42,9 in.)
837 mm (33,0 in.)
663 mm (26,1 in.)
630 mm (24,8 in.)
568 mm (22,4 in.)
515 mm (20,3 in.)
501 mm (19,7 in.)453 mm (17,8 in.)
432 mm (17,0 in.)
320 mm (12,6 in.)
315 mm (12,4 in.)
113 mm (4,4 in.)
112 mm (4,4 in.)
108 mm (4,3 in.)
85 mm (3,3 in.)
81 mm (3,2 in.)
67 mm (2,6 in.)
40 mm (1,6 in.)
67 mm (2,6 in.)
402 mm (15,8 in.)
*
*
: 4 personnes dans le véhicule
Page 228 of 764

2284-1. Avant la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
■Informations relatives aux pneus
●Augmentez la pression de gonflage des pneus de 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar,
3 psi) par rapport à la pression recommandée en cas de remorquage. ( →P. 729)
● Augmentez la pression d’air des pneus de la remorque en fonction du poids total de
la remorque et des valeurs recommandées par le fabricant de la remorque.
■ Programme de rodage
Toyota recommande que les véhicules équipés de nouvelles pièces de transmission
ne soient pas utilisés pour tracter des remorques pendant les 800 premiers km
(500 miles).
■ Vérifications de sécurité avant le remorquage
● Assurez-vous que la limite de charge maxi mum pour le crochet/support et la boule
de remorquage n’est pas dépassée. Gardez à l’esprit que le poids sur la flèche
d’attelage de la remorque s’ajoutera à la charge exercée sur le véhicule. Veillez éga-
lement à ce que la charge totale exercée sur le véhicule se trouve dans la plage des
limitations de poids. ( →P. 223)
● Veillez à ce que le chargement de la remorque soit bien fixé.
● Des rétroviseurs extérieurs supplémentaires doivent être ajoutés au véhicule si vous
ne voyez pas bien la circulation derrière vous à l’aide des rétroviseurs standard.
Réglez les bras d’extension de ces rétroviseurs des deux côtés du véhicule de
manière à ce qu’ils vous procurent toujours une visibilité maximum de la route der-
rière vous.
■ Entretien
●L’entretien doit être effectué plus fréquemment lorsque vous utilisez le véhicule pour
le remorquage, étant donné la plus grande charge exercée sur le véhicule par rap-
port à une conduite normale.
● Resserrez tous les boulons qui fixent la boule de remorquage et le support après
avoir effectué des remorquages pendant environ 1000 km (600 miles).
Page 229 of 764

2294-1. Avant la conduite
4
Conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Votre véhicule manœuvre différemment lorsque vous tractez une remorque.
Pour éviter les accidents et les risques de blessures graves ou mortelles, gar-
dez à l’esprit les points suivants lors du remorquage :
■Vérification des branchements entre la remorque et les feux
Arrêtez le véhicule et assurez-vous que les branchements entre la remor-
que et les feux fonctionnent après avoir roulé pendant une brève période
et avant de vous mettre en route.
■Entraînement à la conduite avec une remorque
● Habituez-vous à tourner, à vous arrêter et à faire marche arrière lorsque
la remorque est attelée en vous entraînant dans une zone sans ou avec
peu de trafic.
● Lorsque vous faites marche arrière avec une remorque, tenez le volant
par la partie la plus proche de vous et tournez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre pour faire tourner la remorque à gauche et dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la faire tourner à droite.
Tournez toujours petit à petit afin d’éviter toute erreur de direction. Pour
limiter les risques d’accident, faites-vous guider par quelqu’un lorsque
vous faites marche arrière.
■Augmentation de la distance de véhicule à véhicule
A une vitesse de 10 km/h (6 mph), la distance avec le véhicule qui vous
précède doit être équivalente ou supérieure à la longueur totale de votre
véhicule et de votre remorque. Évitez les freinages brusques qui peuvent
provoquer des dérapages. Dans le cas contraire, le véhicule pourrait pati-
ner et échapper à votre contrôle. Ce risque est particulièrement important
lorsque la route est mouillée ou glissante.
NOTE
■ Lorsque le renfort du pare-cho cs arrière est en aluminium
Veillez à ce que la partie en acier du support n’entre pas directement en contact
avec cette zone.
Lorsque l’acier et l’aluminium entrent en contact, cela provoque une réaction compa-
rable à la corrosion, qui affaiblit la section concernée et peut provoquer des dégâts.
Appliquez un agent antirouille sur les pièces qui vont entrer en contact lorsque vous
fixez un support en acier.
Conseils
Page 230 of 764

2304-1. Avant la conduite
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Accélérations/coups de
volant/virages brusques
Si vous prenez des virages serrés avec une remorque, celle-ci risque
d’entrer en collision avec votre véhicule. Ralentissez bien à l’avance
quand vous approchez d’un virage et prenez-le lentement et prudemment
pour éviter de devoir freiner brusquement.
■Points importants relatifs aux virages
Les roues de la remorque passeront plus près de l’intérieur du virage que
les roues de votre véhicule. Par conséquent, prenez des virages plus lar-
ges que d’habitude.
■Points importants relatifs à la stabilité
Les mouvements du véhicule provoqués par des revêtements de route
irréguliers et de forts vents latéraux affecteront sa maniabilité. Le véhicule
risque également d’être secoué lorsqu’il dépasse des autobus ou de gros
camions. Regardez régulièrement derrière vous lorsque vous passez le
long de ces véhicules. Dès que votre véhicule commence à être secoué,
réduisez doucement votre vitesse en freinant lentement. Faites en sorte de
n’avoir besoin de freiner que lorsque le véhicule est en ligne droite.
■Dépassement d’autres véhicules
Tenez bien compte de la longueur totale de votre véhicule et de la remor-
que, et assurez-vous que la distance de véhicule à véhicule est suffisante
avant de changer de file.
Page 231 of 764