TABLE DES MATIERES4
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)5-1. Utilisation du système
de climatisation et du
désembueur
Système de climatisation manuel .................................. 372
Système de climatisation automatique .......................... 379
Désembueurs de lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs .............................. 389
Dégivreur d’essuie-glace avant ..................................... 391
Réchauffeur électrique ............ 392 5-2. Utilisation du système audio
Types de système audio..........394
Utilisation de la radio ...............397
Utilisation du lecteur de CD .....404
Lecture de disques MP3 et WMA .........................412
Utilisation d’un iPod .................421
Utilisation d’une clé USB .........432
Utilisation optimale du système audio ........ ...............442
Utilisation du port AUX ............445
Utilisation des contacteurs audio au volant ......................446
Système audio/téléphone Bluetooth
®.............................449
Utilisation du système audio/ téléphone Bluetooth
®............456
Activation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®.............................462
Emission d’un appel téléphonique..........................466
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”) ..............471
Utilisation du menu “SETUP” (menu “PHONE” ou “TEL”)....478
5Caractéristiques de
l’habitacle
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
7
1
8 7
6
5
4
3
2
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)8-1. Caractéristiques
Données d’entretien (carburant, niveau
d’huile, etc.) .......................... 704
Informations sur le carburant .............................. 732
8-2. Personnalisation Fonctions personnalisables................... 736
8-3. Eléments à initialiser Eléments à initialiser ............... 742 Que faire si… (Dépannage) ..............744
Index alphabétique ............................751
8Caractéristiques du
véhiculeIndex
Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système
multimédia, reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia
Manuel du propriétaire” pour obtenir plus d’informations concernant les
équipements énumérés ci-dessous.
• Système de navigation
• Système audio• Système de moniteur de rétrovi-
sion
• Moniteur d’aide au stationnement To y o t a
18Index illustré
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)Levier des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 273
Contacteur des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Phares/feux de position avant/feux arrière/feux de jour . . . . . . . . . . . . P. 280
Feux antibrouillards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 292
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant . . . . . . . . . . . . P. 294
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 294
Appoint de liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 549
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
Système de climatisation manuel
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 372
Système de climat isation automatique
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 379
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 372, 379
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 389
Système audio
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 394
Système de navigati on/Système multimédia
*1, 2
Montre de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 504
Contacteur principal de porte de coffre électrique
*1. . . . . . . . . . . P. 169
Dispositif d’ouverture de trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 305
6
7
8
9
10
11
12
13
20Index illustré
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)Contacteurs de commande à
distance du système audio
*2 . . . . . P. 446
Contacteurs de changement de vitesse au volant
*1 . . . . . . . P. 252, 261
Contacteurs de téléphone
*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458
Contacteur de commande vocale
*1, 2
Touche “DISP” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 111
Contacteur du régulateur de vitesse
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 307
Levier de déverrouillage de direction à réglage
d’inclinaison et de profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Contacteur de retour
*1, 2
1
2
3
4
5
6
7
8
26Index illustré
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)Levier des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 273
Contacteur des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Phares/feux de position avant/feux arrière/feux de jour . . . . . . . . . . . . P. 280
Feux antibrouillards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 292
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant . . . . . . . . . . . . P. 294
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 294
Appoint de liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 549
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
Système de climatisation manuel
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 372
Système de climat isation automatique
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 379
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 372, 379
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 389
Système audio
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 394
Système de navigati on/Système multimédia
*1, 2
Montre de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 504
Contacteur principal de porte de coffre électrique
*1. . . . . . . . . . . P. 169
Dispositif d’ouverture de trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 305
6
7
8
9
10
11
12
13
28Index illustré
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)Contacteurs de commande à
distance du système audio
*2 . . . . . P. 446
Contacteurs de changement de vitesse au volant
*1 . . . . . . . P. 252, 261
Contacteurs de téléphone
*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458
Contacteur de commande vocale
*1, 2
Touche “DISP” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 111
Contacteur du régulateur de vitesse
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 307
Levier de déverrouillage de direction à réglage
d’inclinaison et de profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Contacteur de retour
*1, 2
1
2
3
4
5
6
7
8
1253-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement des différents éléments
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé
●Ne laissez pas tomber les clés, ne les soumettez pas à des chocs violents et ne les
pliez pas.
● N’exposez pas les clés à des températures élevées pendant de longues périodes.
● Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas aux ultrasons, etc.
● Ne fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés et ne placez
pas les clés à proximité de ce type de matériaux.
● Ne démontez pas les clés.
● Ne collez pas d’autocollant ou tout autre élément similaire sur la surface de la clé
électronique.
● Ne placez pas les clés à proximité d’objets produisant des champs magnétiques,
tels que des télévisions, des systèmes audio, des cuisinières à induction ou des
appareils médicaux électriques, comme les appareils médicaux à basse fréquence.
■ Port de la clé électronique sur soi (v éhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent)
Portez la clé électronique en vous tenant à 10 cm (3,9 in.) ou plus de tout appareil
électrique actif. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins de
10 cm (3,9 in.) de la clé électronique peuvent interférer avec la clé, causant un mau-
vais fonctionnement de celle-ci.
■ En cas de défaillance du système d’ouve rture et de démarrage intelligent ou
d’autres problèmes liés à la clé (véh icules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent)
Amenez votre véhicule et toutes les clés électroniques fournies avec celui-ci chez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
■ En cas de perte d’une clé électronique (véhicules avec système d’ouverture et
de démarrage intelligent)
Si la clé électronique n’est pas retrouvée, le risque de vol du véhicule augmente sen-
siblement. Rendez-vous immédiatement chez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, avec toutes les
clés électroniques restantes fournies avec votre véhicule.
1333-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)■
Conditions pouvant nuire au fonctionnement
Le système d’ouverture et de démarrage intelligent utilise de faibles ondes radio.
Dans les situations suivantes, la communication entre la clé électronique et le véhicule
peut être affectée, ce qui empêche le systèm e d’ouverture et de démarrage intelligent,
la commande à distance et le système ant idémarrage de fonctionner correctement.
(Mesures alternatives : →P. 684)
● Lorsque la pile de la clé électronique est déchargée
● A proximité d’une tour TV, d’une centrale électrique, d’une station-service, d’une sta-
tion radio, d’un grand écran, d’un aérop ort ou de toute autre installation générant de
fortes ondes radio ou des parasites électriques
● Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile, un téléphone
sans fil ou un autre appareil de communication sans fil
● Quand la clé électronique se trouve contre ou recouverte par les objets métalliques
suivants
• Cartes auxquelles une feuille d’aluminium est fixée
• Paquets de cigarettes contenant une feuille d’aluminium
• Porte-documents ou sacs métalliques
• Pièces de monnaie
• Réchauffe-mains constitués de métal
• Supports tels que CD et DVD
● Lorsque d’autres télécommandes (qui émettent des ondes radio) sont utilisées à
proximité
● Lorsque la clé électronique est transportée avec les appareils suivants, qui émettent
des ondes radio
• Clé électronique ou télécommande d’un autre véhicule émettant des ondes radio
• Ordinateurs personnels ou assistants personnels
• Lecteurs audio numériques
• Systèmes de jeu portatifs
● Si de la teinture pour vitre contenant du métal ou des objets métalliques sont fixés
sur la lunette arrière
● Lorsque la clé électronique se trouve à proximité d’un chargeur de batterie ou
d’appareils électroniques