Page 609 of 708
6067-2. No caso de uma emergência
Veículos com pneu de reserva convencional
Manivela do macaco
Chave de porcas
Pneu de reserva Olhal de reboque
Macaco1
2
3
4
5
Page 610 of 708

6077-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AV I S O
nUtilização do macaco
Cumpra com as seguintes precauções.
O uso indevido do macaco pode provocar a morte ou ferimentos graves
caso o veículo caia, subitamente, do macaco.
lUtilize apenas o macaco que é fornecido juntamente com o veículo para a
substituição de um pneu vazio.
Não o utilize noutros veículos nem use outros macacos para substituir
pneus no seu veículo.
lNão levante o veículo com alguém no seu interior.
lNão utilize o macaco para outra finalidade que não a substituição de
pneus ou a instalação e remoção de correntes.
lNão coloque nenhuma parte do seu corpo debaixo do veículo enquanto
este está a ser suportado pelo macaco.
lNão coloque o sistema híbrido em funcionamento nem conduza o veículo
enquanto este está a ser suportado pelo macaco.
lQuando levantar o veículo, não coloque nenhum objeto sobre ou sob o
macaco.
lNão levante o veículo a uma altura superior ao necessário para substituir
o pneu.
lUtilize um suporte para reforçar o macaco, no caso de ser necessário
colocar-se debaixo do veículo.
lQuando baixar o veículo, certifique-se que ninguém está a trabalhar perto
do veículo. Se estiverem pessoas nas imediações, avise-as em voz alta,
antes de começar a baixar o veículo.
lColoque corretamente o macaco no
seu ponto de colocação.
(P. 611)
Page 611 of 708
6087-2. No caso de uma emergência
Puxe para cima a manivela
para abrir o estrado.
Prenda o estrado com os gan-
chos para sacos de compras.
(P. 489)
Solte a correia de aperto e
remova o macaco.
Retirar o macaco
1
2
3
Page 612 of 708
6097-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Abra e prenda o estrado. (P. 608)
Remova o tabuleiro.
Veículos com pneu de reserva compacto: Se a cobertura da bagagem
estiver guardada, remova tanto a cobertura como o tabuleiro.
Desaperte o fixador central que
segura o pneu de reserva.
Retirar o pneu de reserva
1
2
Veículos com pneu de reserva
compacto Veículos com pneu de reserva
de tamanho convencional
3
AV I S O
nQuando arrumar o pneu de reserva
Tenha cuidado para não entalar os dedos ou outras partes do corpo entre o
pneu de reserva e a carroçaria do veículo.
Page 613 of 708
6107-2. No caso de uma emergência
Calce as rodas.
Para veículos com rodas de
15’’, remova o tampão da roda
com uma chave de fendas.
Para evitar danos, cubra a ponta
da chave de parafusos com um
pano.
Alivie, ligeiramente, as porcas
das rodas (uma volta).
Substituição de um pneu vazio
1
Pneu vazioPosições dos calços das rodas
FrenteLado esquerdoAtrás do pneu traseiro direito
Lado direitoAtrás do pneu traseiro esquerdo
Tra-
seiraLado esquerdoÀ frente do pneu da frente direito
Lado direitoÀ frente do pneu da frente esquerdo
2
3
Page 614 of 708
6117-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Rode a parte do macaco à
mão até que o encaixe do
macaco esteja em contacto
com o ponto de colocação.
Agrupe a manivela do macaco
com a chave de rodas con-
forme a ilustração.
Levante o veículo até que o
pneu fique ligeiramente
elevado.
Retire todas as porcas da roda
e o pneu.
Quando colocar o pneu vazio no
chão, coloque a face onde se
encontra a jante virada para cima,
para evitar que arranhe a superfí-
cie.
Ponto de colocação do macaco
4A
5
6
7
Page 615 of 708

6127-2. No caso de uma emergência
AV I S O
nSubstituição de um pneu vazio
lNão toque na jante ou na área junto aos travões imediatamente após o
veículo ter circulado.
Depois do veículo ter circulado a jante e a área junto aos travões estarão
extremamente quentes. Se tocar nestas áreas com as mãos, pés ou outra
parte do corpo enquanto muda o pneu, etc. pode queimar-se.
lA não observância destas precauções pode levar a que algumas porcas
das rodas se soltem e o pneu caia, resultando em morte ou ferimentos
graves.
• Mande apertar as porcas das jantes com uma chave dinamométrica a
103 N.m (10.5 kgf.m, 76 ft.lbf), logo que possível após a mudança das
rodas.
• Quando instalar um pneu, utilize apenas as porcas que foram especifi-
camente criadas para aquela jante.
• Se os parafusos, porcas ou orifícios das rodas apresentarem fissuras
ou estiverem deformados, mande verificar o veículo num conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro
profissional igualmente qualificado e equipado.
• Quando instalar as porcas, certifique-se de que instala as porcas com a
extremidade cónica virada para dentro. (P. 553)
Page 616 of 708
6137-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Remova qualquer sujidade ou
impureza das superfícies de
contacto da roda.
Se existirem impurezas na superfí-
cie de contacto da roda, podem
fazer com que as porcas se soltem
e eventualmente provocar o
desprendimento da roda durante a
condução.
Instale o pneu e aperte à mão todas as porcas das rodas no
mesmo número de voltas.
Quando substituir uma jante de
alumínio por uma em aço
(incluindo um pneu de reserva
compacto), aperte as porcas
até a extremidade cónica ficar
com pouco contacto com o
zona de fixação na roda.
Quando substituir uma jante de
alumínio por uma em aço, rode
as porcas até que o vedante
entre em contacto com a jante.
Instalação do pneu de reserva
1
2
Extremidade cónica
Zona de fixação na jante
Vedante
Jante