Page 457 of 688

457 6-3. Wartung in Eigenregie
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
■Motoröl nachfüllen
Füllen Sie Motoröl derselben Sorte
nach, wenn der Ölstand unter oder
in der Nähe der Minimum-Markie-
rung liegt.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Ölsorte verwenden, und halten Sie die
zum Nachfüllen von Öl benötigten Hilfsmittel bereit.Schrauben Sie den Öleinfüllverschluss gegen den Uhrzeigersinn ab.
Füllen Sie das Motoröl langsam ein und kontrollieren Sie dabei den Mess-
stab.
Schrauben Sie den Öleinfüllverschluss im Uhrzeigersinn auf.
■Motorölverbrauch
Während der Fahrt wird eine gewisse Menge Motoröl verbraucht. In den folgenden Fällen
kann der Ölverbrauch ansteigen und Motoröl muss möglicherweise zwischen den regulären
Ölwechselintervallen aufgefüllt werden.
●Wenn der Motor neu ist, beispielsweise direkt nach dem Kauf des Fahrzeugs oder dem
Austausch des Motors
●Wenn Öl minderwertiger Qualität oder Öl mit falscher Viskosität verwendet wird
●Bei Fahrten mit hohen Motordrehzahlen oder hoher Last, beim Abschleppen oder bei Fahr-
ten mit häufigem Beschleunigen und Abbremsen
●Wenn der Motor längere Zeit im Leerlauf läuft oder wenn häufig bei starkem Verkehrsauf-
kommen gefahren wird
Wahl des richtigen Motoröls →S. 635, 640
Ölfüllmenge (Minimum → Maximum) 1,5 L
Hilfsmittel Sauberer Trichter
1
2
3
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 457 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM
Page 458 of 688

4586-3. Wartung in Eigenregie
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
ACHTUNG
■Gebrauchtes Motoröl
●Gebrauchtes Motoröl enthält Schadstoffe, die unter Umständen zu Hautentzündungen
und Hautkrebs führen können. Achten Sie deshalb darauf, dass die Haut nicht längere
Zeit und wiederholt mit gebrauchtem Öl in Berührung kommt. Waschen Sie das
gebrauchte Motoröl gründlich mit Wasser und Seife von der Haut.
●Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte Ölfilter nur sicherheits- und vorschriftsgemäß. Ent-
sorgen Sie Altöl und gebrauchte Filter weder über die Mülltonne noch über die Kanalisa-
tion oder das Erdreich. Weitere Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
erhalten Sie bei Ihrem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer
anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt sowie bei Tankstel-
len oder Autozubehörgeschäften.
●Bewahren Sie gebrauchtes Motoröl für Kinder unzugänglich auf.
HINWEIS
■Vermeidung schwerer Motorschäden
Kontrollieren Sie regelmäßig den Ölstand.
■Beim Wechseln des Motoröls
●Achten Sie darauf, dass kein Motoröl auf Fahrzeugbauteile verschüttet wird.
●Vermeiden Sie ein Überfüllen, da sonst der Motor beschädigt werden könnte.
●Kontrollieren Sie den Ölstand bei jedem Nachfüllen mit dem Messstab.
●Stellen Sie sicher, dass der Motoröl-Einfüllverschluss ordnungsgemäß festgezogen ist.
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 458 Tuesday, July 22, 2014 1:29 PM
Page 459 of 688

459 6-3. Wartung in Eigenregie
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
Der Kühlmittelstand muss sich bei kaltem Motor zwischen den Markierungen
“FULL” und “LOW” des Ausgleichsbehälters befinden.Verschlusskappe des Kühlmittelbe-
hälters
“FULL”-Markierung
“LOW”-Markierung
Befindet sich der Füllstand an oder unter
der “LOW”-Markierung, füllen Sie Kühl-
mittel bis zur “FULL”-Markierung nach.
(→ S. 625)
■Wahl des richtigen Kühlmittels
Verwenden Sie ausschließlich “Toyota Super Long Life Coolant” (Toyota-Langzeitkühlmittel)
oder ein gleichermaßen hochwertiges, äthyleng lykolhaltiges Kühlmittel ohne Silikat-, Amin-,
Nitrit- und Boratverbindungen auf der Grundlage langlebiger, hybrider, organischer Säuren.
“Toyota Super Long Life Coolant” (Toyota-Langzeitkühlmittel) ist eine Mischung aus 50 %
Kühlmittel und 50 % destilliertem Wasser. (Geeignet für Temperaturen bis -35 °C)
Weitere Einzelheiten zum Motorkühlmittel erhalten Sie bei Ihrem Lexus-Vertragshändler
bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerü-
steten Fachwerkstatt.
■Wenn der Kühlmittelstand kurz nach dem Nachfüllen wieder absinkt
Unterziehen Sie Kühler, Schläuche, Verschlusskappe des Motorkühlmittelbehälters, Ablas-
shahn und Wasserpumpe einer Sichtprüfung.
Wenn Sie keine undichte Stelle finden können, lassen Sie die Verschlusskappe und das Kühl-
system von einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen
qualifizierten und entsprechend ausgerüstete n Fachwerkstatt auf Undichtigkeiten prüfen.
Motorkühlmittel
1
2
3
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 459 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM
Page 460 of 688
4606-3. Wartung in Eigenregie
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
ACHTUNG
■Bei heiß gelaufenem Motor
Entfernen Sie nicht die Verschlusskappe des Motor-Kühlmittelbehälters oder die Ver-
schlusskappe des Kühlmitteleinlasses. (→S. 625) Das Kühlsystem kann unter Druck ste-
hen, und wenn die Kappe bzw. der Deckel entfernt wird, kann heißes Kühlmittel
herausspritzen und ernsthafte Verletzungen verursachen, wie zum Beispiel Verbrennun-
gen.
HINWEIS
■Beim Nachfüllen von Kühlmittel
Als Kühlmittel eignet sich weder reines Wasser noch reines Frostschutzmittel. Nur die kor-
rekte Mischung von Wasser und Frostschutzmittel gewährleistet korrekte Schmierung,
Korrosionsschutz und Kühlung. Lesen Sie in jedem Fall das Etikett des Frostschutz- oder
Kühlmittels.
■Wenn Kühlmittel verschüttet wird
Waschen Sie es mit Wasser ab, um Schäden an Bauteilen oder Lack zu verhindern.
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 460 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM
Page 461 of 688

461 6-3. Wartung in Eigenregie
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
Überprüfen Sie den Kühler und den Kondensator und entfernen Sie jegliche
Fremdkörper.
Falls eines der oben genannten Teile stark verschmutzt ist oder Sie nicht wissen,
in welchem Zustand es ist, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Lexus-Vertrags-
händler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und ent-
sprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
Überprüfen Sie die Batterie folgendermaßen.
■Wa r n s y m b o l e
Die Warnsymbole oben auf der Batterie haben folgende Bedeutung:
Kühler und Kondensator
ACHTUNG
■Bei heiß gelaufenem Motor
Berühren Sie weder Kühler noch Kondensator, da diese heiß sein und ernsthafte Verletzun-
gen verursachen können, wie zum Beispiel Verbrennungen.
Batterie
Nicht rauchen, kein offenes
Feuer, keine FunkenBatteriesäure
Augen schützenBedienungsanleitung beach-
ten
Von Kindern fern haltenExplosives Gas
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 461 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM
Page 462 of 688
4626-3. Wartung in Eigenregie
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
■Das Batterieäußere
Stellen Sie sicher, dass die Batterieklemmen nicht korrodiert sind und dass
keine lockeren Anschlüsse, Risse oder lockere Klemmen vorhanden sind.Anschlussklemmen
Haltebügel
■Kontrolle des Batteriesäurestands
Stellen Sie sicher, dass sich der Stand zwischen den Linien “UPPER LEVEL”
und “LOWER LEVEL” befindet.Linie “UPPER LEVEL”
Linie “LOWER LEVEL”
Steht der Flüssigkeitsstand an oder
unter der Linie “LOWER LEVEL”, fül-
len Sie destilliertes Wasser nach.
■Nachfüllen von destilliertem WasserSchrauben Sie die Verschlusskappe ab.
Füllen Sie destilliertes Wasser
nach.
Wenn die Linie “UPPER LEVEL” nicht
erkennbar ist, prüfen Sie den Flüssig-
keitsstand, indem Sie direkt auf die
Zelle schauen.
Setzen Sie die Verschlusskappe wieder auf und schrauben Sie sie ord-
nungsgemäß zu.
1
2
1
2
1
Niedrig OK2
3
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 462 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM
Page 463 of 688

463 6-3. Wartung in Eigenregie
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
■Vo r d e m A u f l a d e n
Beim Aufladen produziert die Batterie entflammbares und explosives Wasserstoffgas.
Beachten Sie daher vor dem Aufladen Folgendes:
●Wird die Batterie im Fahrzeug aufgeladen, muss das Massekabel vorher unbedingt abge-
klemmt werden.
●Achten Sie darauf, dass das Ladegerät beim Anschließen bzw. Abklemmen der Ladekabel
an die Batterie ausgeschaltet ist.
■Nach dem Aufladen/Wiederanklemmen der Batterie
Der Motor startet möglicherweise nicht. Gehen Si e wie folgt vor, um das System zu initialisie-
ren.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf P.
Öffnen und schließen Sie eine der Türen.
Lassen Sie den Motor wieder an.
●Unmittelbar nach dem Wiederanklemmen der Batterie ist das Entriegeln der Türen mit
dem intelligenten Zugangs- und Startsystem even tuell nicht möglich. Ist dies der Fall, ver-
wenden Sie die Fernbedienung oder den mech anischen Schlüssel zum Ver-/Entriegeln der
Türen.
●Lassen Sie den Motor mit dem Motorschalter im Modus ACCESSORY an. Der Motor star-
tet eventuell nicht, wenn der Motorschalter ausgeschaltet ist. Beim zweiten Versuch wird
der Motor jedoch normal funktionieren.
●Der Modus des Motorschalters wird vom Fahrzeug gespeichert. Wird die Batterie wieder
angeschlossen, schaltet das Fahrzeug den Modus des Motorschalters zurück in den
Zustand vor dem Abklemmen der Batterie. Stellen Sie den Motor vor dem Abklemmen der
Batterie auf jeden Fall ab. Seien Sie beim An schließen der Batterie besonders vorsichtig,
wenn der Modus des Motorschalters vor einer Entladung der Batterie nicht bekannt ist.
Lässt sich der Motor mit beiden Methoden au ch nach mehrmaligen Versuchen nicht starten,
wenden Sie sich an einen Lexus-Vertragshändle r bzw. eine Vertragswerkstatt oder an eine
andere qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
1
2
3
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 463 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM
Page 464 of 688

4646-3. Wartung in Eigenregie
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
ACHTUNG
■In der Batterie enthaltende Chemikalien
Batterien enthalten giftige und ätzende Schwefelsäure und können entflammbares und
explosives Wasserstoffgas produzieren. Befolgen Sie bei Arbeiten im Bereich der Batterie
die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um das Risiko lebensgefährlicher Verletzungen zu mini-
mieren:
●Um Funkenbildung zu vermeiden, berühren Sie die Batterieklemmen nicht mit Werkzeu-
gen.
●Rauchen Sie nicht und zünden Sie kein Streichholz in der Nähe der Batterie an.
●Vermeiden Sie Kontakt mit Augen, Haut oder Kleidung.
●Batteriesäure darf keinesfalls eingeatmet oder verschluckt werden.
●Tragen Sie bei Arbeiten in der Nähe der Batterie eine Schutzbrille.
●Halten Sie Kinder von der Batterie fern.
■Orte zum sicheren Aufladen der Batterie
Laden Sie die Batterie immer in einem offenen Bereich auf. Laden Sie die Batterie nicht in
einer Garage oder einem schlecht belüfteten Raum auf.
■Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Kontakt mit Batteriesäure
●Falls Batteriesäure in Ihre Augen gelangt
Spülen Sie Ihre Augen mindestens 15 Minuten lang mit klarem Wasser aus und suchen
Sie sofort einen Arzt auf. Wenn möglich, tragen Sie auf dem Weg zum nächsten Arzt wei-
terhin Wasser mit Hilfe eines Schwamms oder Tuchs auf.
●Falls Batteriesäure auf Ihre Haut gelangt
Spülen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Wasser ab. Wenn Sie danach noch immer
Schmerzen oder ein Brennen verspüren, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
●Falls Batteriesäure auf Ihre Kleidung gelangt
Die Säure kann durch die Kleidung auf die Ha ut dringen. Legen Sie die Kleidung umge-
hend ab und befolgen Sie, wenn nötig, die oben genannten Schritte.
●Falls Sie Batteriesäure versehentlich verschlucken
Trinken Sie reichlich Wasser oder Milch. Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 464 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM