Page 57 of 344

51
Ukoliko se dogodi nezgoda pri kojoj
se aktiviraju vazdušni jastuci, može do-
ći do sledećih pojava:
• Najlonski materijal vazdušnog jas-
tuka može u nekim slučajevima iza-
zvati oguljotine i/ili crvenilo kože
vozača ili suvozača nakon njegovog
aktiviranja. Oguljotine su slične
onima koje možete zadobiti od ko-
nopca ili klizanja po tepihu ili par-
ketu fiskulturne sale. One nisu po-
sledica kontakta sa hemikalijama.
Nisu trajne i obično brzo zacele.
Međutim, ukoliko nema poboljša-
nja u roku od nekoliko dana ili uko-
liko se pojave plikovi, odmah po-
setite lekara.
• Kada se vazdušni jastuk izduva mo-
gu se videti čestice slične dimu.
One su normalan nusprodukt pro-
cesa pri kome se stvara netoksični
gas koji naduvava vazdušne jastuke.
Ove čestice mogu dovesti do iri-
tacije kože, očiju, nosa ili grla. Uko-
liko imate iritaciju kože ili oka, ispe-
rite taj deo tela hladnom vodom.
Kod iritacije nosa ili grla, izađite na
svež vazduh. Ukoliko se iritacija na-
stavi, posetite lekara. Ukoliko seove čestice zakače za vašu odeću,
pogledajte uputstvo proizvođača
odeće o čišćenju.
Nemojte voziti nakon aktiviranja vaz-
dušnih jastuka. Ukoliko dođe do dru-
ge nezgode, nećete imati zaštitu vaz-
dušnih jastuka. Održavanje sistema vazdušnih jastuka
(Nastavlja se)
UPOZORENJE!
• Modifikacije bilo kog dela sistema
vazdušnih jastuka mogu izazvati
njihovu neispravnost onda kada
vam budu potrebni. Može doći
do povrede ukoliko nemate zašti-
tu vazdušnih jastuka. Nemojte vr-
šiti modifikacije komponenti ili
napajanja, ukljuđujući i lepljenje
znađaka ili nalepnica na srednji
deo tođka upravljađa ili gornji de-
sni deo komandne table. Nemo-
jte vršiti modifikacije prednjeg
branika, konstrukcije karoserije ili
dodavati bođne stepenike ili pra-
gove sa sekundarnog tržišta.
• Opasno je pokušavati da sami
popravite bilo koji deo ovog si-
stema. Obavezno obavestite sva-
koga ko se bavi održavanjem va-
šeg vozila da je ono opremljeno
sistemom vazdušnih jastuka.
UPOZORENJE!
Aktivirani vazdušni jastuci i zatezađi
pojaseva vam ne mogu pružiti zaštitu
u sluđaju nove nezgode. Odmah za-
menite vazdušne jastuke, zatezađe
pojasa i komplete prednjih urečaja
za povlađenje u ovlašćenom servisu.
Takoče, potrebno je servisirati ORC
sistem.
Page 58 of 344

52
Signalna lampica vazdušnog jastuka
Vazdušni jastuci na vašem vo-
zilu treba da budu spremni za
aktiviranje u slučaju nezgode.
Signalna lampica vazdušnih jastuka
prati stanje unutrašnjih strujnih kola i
provodnika koji povezuju električne
komponente sistema vazdušnih jastu-ka. Sistem je dizajniran tako da ga nije
potrebno održavati, međutim, u sle-
dećim slučajevima odmah se obratite
ovlašćenom servisu:
• Ukoliko se signalna lampica vazdu-
šnih jastuka ne uključi u trajanju od
4 do 8 sekundi kada se prekidač za
paljenje prvi put postavi u položaj
ON/RUN.
• Ukoliko signalna lampica ostane
uključena nakon intervala od 4 do
8 sekundi
• Ukoliko se signalna lampica uključi
tokom vožnje i svetli isprekidano ili
neprekidno
NAPOMENA:
Ukoliko brzinomer, obrtomer ili bilo
koji drugi pokazivač koji se odnosi na
motor ne radi, ni
ORC sistem možda
neće raditi. Postoji mogućnost da se
vazdušni jastuci ne aktiviraju u slučaju
nezgode.
Proverite da nema pregore-
lih osigurača u kutiji sa osiguračima.
Pogledajte nalepnicu ispod poklopca
k
utije osigurača da biste videli lokaciju
osigurača vazdušnih jastuka. Ukoliko
nije pregoreo osigurač, p
osetite ovla-
šćeni servis.
ELEKTRONSKI ČUVAR
PODATAKA O NEZGO-
DAMA (EDR)
Vozilo je opremljeno elektronskim
uređajem za čuvanje podataka o nez-
godama (event data recorder-EDR).
Glavna funkcija EDR uređaja je da
memoriše podatke koji se odnose na
situacije u kojima je došlo ili umalo
došlo do nezgode, kao što su aktivi-
ranje vazdušnog jastuka ili udarac u
prepreku na putu. Ti podaci bi trebalo
da doprinesu da bolje razumemo kako
su se u tim situacijama ponašali sistemi
vozila. EDR uređaj dizajniran je da sni-
ma podatke koji se odnose na dina-
miku i bezbednosne sisteme vozila u
kratkom vremenskom periodu, obi-
čno 30 sekundi ili manje. EDR na va-
šem vozilu snima podatke kao što su:
• Kako su se ponašali različiti sistemi
vašeg vozila
• Da li su sigurnosni pojasevi vozača
i suvozača bili vezani
• Do kog položaja je vozač pritiskao
(i da li je uopšte pritiskao) pedalu
gasa ili kočnice i
• Kojom brzinom se vozilo kretalo.
UPOZORENJE! (Nastavak)
• Ne pokušavajte da vršite modi-
fikacije bilo kog dela sistema vaz-
dušnih jastuka. Vazdušni jastuk se
u tom sluđaju može sluđajno ak-
tivirati ili se može desiti da ne
funkcioniše ispravno. Za bilo koju
vrstu servisiranja sistema, posetite
ovlašćeni servis. Ukoliko je potre-
bno bilo kakvo servisiranje sedišta
ukljuđujući presvlaku ili sedalni deo
(đak i zamena ili popuštanje/za-
tezanje zavrtanja sedišta), posetite
ovlašćeni servis. Samo dodatna
oprema za sedište odobrena od
strane proizvočađa se može kori-
stiti. Ukoliko je potrebno izvršiti
modifikacije sistema prema oso-
bama sa invaliditetom, obratite se
ovlašćenom servisu.
Page 59 of 344

53
Ovi podaci mogu doprineti boljem
razumevanju okolnosti pod kojima je
došlo do udesa i povreda.
NAPOMENA:
EDR podaci se na vašem vozilu snima-
ju samo ukoliko dođe do neuobiča-
jene situacije; ne sni
maju se podaci
pod normalnim uslovima vožnje niti
vaši lični podaci (npr. ime, pol, starost
ili lokacija
nezgode). Međutim, odre-
đeni organi, kao što je saobraćajna po-
licija, mogu kombinovati EDR podatke
s
a vašim ličnim podacima koji se rutin-
ski uzimaju prilikom uviđaja.
Da bise pročitali podaci sa EDR
uređaja, potrebna je posebna oprema
i pristup vozilu ili EDR uređaju. Osim
proizvođača vozila, drugi organi, kao
što je saobraćajna policija, koji imaju
potrebnu opremu, mogu pročitati in-
formacije ukoliko imaju pristup vozilu
ili EDR uređaju.
SIGURNOSNO VEZIVANJE
DECE
Svi putnici u vašem vozilu moraju uvek
biti vezani, uključujući i bebe i decu.
Deca stara 12 godina i mlađa treba da
budu pravilno vezana u zadnjem sedi-
štu. Na osnovu statistike udesa, kada
su pravilno vezana, deca su bezbedni-
ja kada su pravilno vezana na zadnjim
sedištima nego na prednjem.
UPOZORENJE!
• „Ekstremna opasnost! Ne koristi-
te dečje sedište okrenuto prema
zadnjem delu vozila na sedištu
vozila ispred koga se nalazi vaz-
dušni jastuk!“ Pogledajte nalep-
nice na zaštitniku od sunca za do-
datne informacije.
• U slučaju udesa, dete koje nije
vezano, čak i mala beba, može
postati projektil unutar vozila. Sila
koja je potrebna da se zadrži dete
u krilima postaje toliko velika da
ne biste mogli da zadržite dete,
bez obzira na to koliko ste jaki.
Dete i drugi putnici se mogu oz-
biljno povrediti. Svako dete koje
je u vozilu mora biti vezano na
pravilan način u zavisnosti od uz-
rasta deteta.
Page 60 of 344
54
Sedište
Težinska kategorija Prednje suvozačko Treći red bočno Treći red Drugi red Drugi red
centralno bočno centralno
Grupa 0 – do 10 kg X U U U X
Grupa 0+ - do 13 kg X U U U X
Grupa 1 – 9-18 kg X U U U X
Grupa 2 – 15-25 kg X U U U X
Grupa 3 – 22-36 kg X U U U X
Slovni simboli korišćeni u gornjoj tabeli:
U= Odgovara za sedišta „univerzalne“
kategorije koja su odobrena za ovu
težinsku kategoriju
UF= Odgovara za sedišta „univerzalne“
kategorije okrenuta prema napred koja
su odobrena za ovu težinsku kategoriju L= Odgovara za određeni tip dečjih
sedišta što je navedeno u priloženoj
listi. Ova sedišta mogu biti iz kategorije
„za određeno vozilo“, „sa
ograničenjima“ i „polu-univerzalno“.
B= ugrađeno sedište odobreno za ovu
težinsku kategorijuX= sedište vozila nije odgovarajuće za
prevoz dece ove težinske kategorije
Page 61 of 344

F ISO/L1 X X X IUF* IUF X
G ISO/L2 X X IUF** IUF* IUF X
(1) X X X X X X
E ISO/R1 X X IUF** IUF IUF X
(1) X X X X X X
E ISO/R1 X X IUF** IUF IUF X
D ISO/R2 X X IUF** IUF IUF X
C ISO/R3 X X IUF** IUF IUF X
(1) X X X X X X
D ISO/R2 X X IUF** IUF IUF X
C ISO/R3 X X IUF** IUF IUF X
B ISO/F2 X X IUF** IUF IUF X
B1 ISO/F2X X X IUF** IUF IUF X
A ISO/F3 X X IUF** IUF IUF X
(1) X X X X X X
(1) X X X X X X
(1) X X X X X X
55
Tabela ISOFIX položaja u vozilu
Težinska grupa Klasa Fiksiranje Prednje Treći red Treći red Drugi red Drugi red Ostala
veličine suvozačko bočno centralno bočno centralno sedišta
SSnG LUX quad
Kolevka
0 – do 10 kg
0+ - do 13 kg
I – 9-18 kg
II – 15-25 kg
III – 22-36 kg
Slovni simboli korišćeni u gornjoj tabeli:
(1) = za dečja sedišta koja ne nose ISO
/XX identifikaciju veličine (od A do G),
za odgovarajuću težinsku grupu, proi-
zvođač vozila će naznačiti tačan ISOFIX
sistem koji se preporučuje za svako se-
dište u vozilu.IUF = Odgovara za ISOFIX vezivanje
sedišta univerzalne kategorije okrenutih
napred koja su odobrena za korišćenje u
okviru te težinske grupe.
IL = Odgovara određenim ISOFIX si-
stemima za vezivanje (CRS) navedenim
u priloženoj listi. Ovi ISOFIX sistemi seodnose na kategorije „za određeno vozilo“,
„sa ograničenjima“ i „polu-univerzalno“.
X = sedište koje ne odgovara za ISO-
FIX sistem vezivanja ove težinske
grupe odnosno kategorije veličine
Page 62 of 344

56
* = Levo i desno sedište drugog reda
moraju biti u položaju za korišćenje
(ne smeju biti preklopljena)
** = kopča za sedište sa leve strane
mora biti iza svih ISOFIX dečjih sedišta.
Bebe i dečja sedišta
Stručnjaci za bezbednost preporučuju
da se deca voze okrenuta prema na-
zad do druge godine ili dok ne dosti-
gnu visinsku ili težinsku granicu kori-
šćenja sedišta sa položajem prema na-
zad. Dva tipa sedišta mogu se koristiti
okrenuta prema nazad: sedišta-kole-
vke i podesiva dečja sedišta.
Sedište-kolevka se koristi samo u po-
ložaju okrenutom prema nazad. Pre-
poručena je za decu od rođenja dok
ne dostignu težinsku ili visinsku granicu
korišćenja kolevke. Podesiva dečja se-
dišta mogu se koristiti okrenuta prema
napred ili prema nazad. Podesiva se-
dišta često imaju veću težinsku granicu
u položaju prema nazad nego kolevke
tako da ga u tom položaju mogu kori-
stiti deca koja su prerasla kolevku, ali
su mlađa od dve godine. Deca treba
da ostanu u položaju prema nazad sve
dok ne dostignu najveću visinu ili teži-nu koja je dozvoljena za podesivo se-
dište. Obe vrste sedišta se fiksiraju u
vozilu uz pomoć sigurnosnog pojasa
vozila ili ISOFIX sistema. Pogledajte
deo „ISOFIX – sistem za vezivanje de-
čjeg sedišta“.
Starija deca i dečja sedišta
Deca koja su starija od dve godine ili
su prerasla sedišta sa položajem pre-
ma nazad mogu se voziti okrenuta
prema napred u vozilu. Dečja sedišta
sa položajem prema napred i pode-
siva dečja sedišta koja se mogu kori-
stiti u ovom položaju predviđena su za
decu od dve godine starosti ili koja su
prerasla visinsku ili težinsku granicu
korišćenja sedišta sa položajem prema
nazad. Deca treba da ostanu u sedištu
sa položajem prema napred sa sop-
stvenim pojasom što je duže moguće,dok ne dostignu najveću visinu ili te-
žinu dozvoljenu za tu vrstu sedišta.
Ova sedišta se takođe vezuju za se-
dište vozila sigurnosnim pojasevima ili
ISOFIX sistemom. Pogledajte deo
„ISOFIX – sistem za vezivanje dečjeg
sedišta“.
Deca čija težina ili visina prelazi granicu
za korišćenje sedišta sa položajem
prema napred treba da koriste buster
sa podešavanjem visine pojasa sve dok
ne budu dovoljno veliki da mogu ko-
ristiti pojas vozila u pravilnom položa-
ju. Ukoliko dete još uvek ne može da
sedi sa savijenim kolenima na seda-
lnom delu sedišta kada su mu leđa na-
slonjena na naslon, ono treba da ko-
risti buster. Dete i buster vezuju se si-
gurnosnim pojasom vozila.
UPOZORENJE!
Dečja sedišta okrenuta prema nazad
ne smeju se koristiti na prednjem se-
dištu vozila sa aktiviranim vazdušnim
jastukom. Aktiviranje vazdušnog ja-
stuka može naneti ozbiljne ili fatalne
povrede deci.
Page 63 of 344

57
Deca koja su prevelika za buster
Deca koja su dovoljno velika da mogu
udobno koristiti pojas vozila i koja
mogu saviti noge u kolenima preko
prednjeg dela sedišta kada su im leđa
naslonjena na naslon sedišta, treba da
koriste sigurnosni pojas vozila za zadn-
ja sedišta.
• Pobrinite se da dete sedi uspravno
u sedištu
• Donji deo pojasa treba da naleže
nisko na kukove i da bude čvrsto
zategnut
• Povremeno proverite kako pojas
stoji. Ukoliko se dete pomera ili se
naginje pojas se može pomeriti.
• Ukoliko gornji deo pojasa dodiruje
lice ili vrat deteta, pomerite dete
bliže sredini vozila. Ukoliko to ne
pomogne, premestite dete na cen-
tralno mesto na zadnjem sedištu i
vežite ga pojasom preko ramena i
krila. Ne dozvolite da dete stavi
gornji deo pojasa ispod ruke ili iza
leđa.
Evo nekih saveta kako da najbolje ko-
ristite dečja sedišta:• Pre nego što kupite dečje sedište,
proverite da li ima etiketu kojom
se potvrđuje da ispunjava sve stan-
darde bezbednosti. Lancia prepo-
ručuje da proverite da li se sedište
može ugraditi u vozilo gde plani-
rate da ga koristite pre nego što ga
kupite.
• Sedište mora biti odgovarajuće za
visinu i težinu Vašeg deteta. Pro-verite etiketu na sedištu za ogra-
ničenja u težini i visini.
• Pažljivo pratite uputstva koja dolaze
uz sedište. Ukoliko nepravilno ugra-
dite sedište, može se desiti da ono ne
funkcioniše kada to bude potrebno.
• Sigurnosni pojasevi opremljeni su
automatskim uređajem za povla-
čenje (ALR) koji je dizajniran tako
da drži donji deo pojasa čvrsto za-
tegnut preko dečjeg sedišta tako
da nije neophodno koristiti kopču
za blokiranje. Na sedištima koja su
opremljena ALR uređajem, čuće se
zvuk nalik škljocanju kada izvučete
celu traku pojasa i pustite je da se
namota. Za dodatne informacije
pogledajte „Režim automatskog
zaključavanja“.
• Na srednjem zadnjem sedištu, mo-
žete imati problema da zategnete
pojas preko dečjeg sedišta jer su
kopča ili jezičak previše blizu otvo-
ru proreza za pojas na dečjem se-
dištu. Otkačite jezičak sa kopče i
uvrnite kratki pojas na čijem vrhu
je kopča nekoliko puta kako biste
ga skratili. Umetnite jezičak u ko-
pču tako da taster za otkopčavanje
bude okrenut prema spolja.
UPOZORENJE!
• Nepravilna ugradnja može dovesti
do neispravnosti sedišta za bebe ili
decu. U slučaju udesa ono se mo-
že otkačiti. Može doći do ozbiljnih
ili fatalnih povreda deteta. Pažljivo
pratite uputstvo proizvođača prili-
kom ugradnje sedišta za bebe ili
decu.
• Dečje sedište sa položajem deteta
prema nazad može se koristiti
samo na zadnjem sedištu. Ukoliko
se postavi na prednje sedište even-
tualno aktiviranje vazdušnog jastu-
ka ga može udariti, što može izaz-
vati ozbiljne ili fatalne povrede de-
teta.
Page 64 of 344

58
• Ukoliko i dalje ne možete da zate-
gnete pojas, ili ukoliko povlačenjem
i guranjem dečjeg sedišta olabavite
pojas, otkačite jezičak iz kopče,
okrenite kopču i ponovo umetnite
jezičak. Ukoliko i dalje ne možete
bezbedno da pričvrstite dečje se-
dište, pokušajte na drugom mestu
za sedenje na zadnjoj klupi.
• Vežite dete u sedištu pojasom pre-
ma uputstvu proizvođača sedišta. ISOFIX — sistem vezivanja dečjih
sedišta
Svako vozilo, osim teretnih
vozila, opremljeno je siste-
mom vezivanja nazvanim
ISOFIX. Dva ISOFIX sistema donjeg
vezivanja ugrađena su na sva sedišta u
drugom redu i na centralno sedište
trećeg reda. Sedišta drugog reda ta-
kođe imaju i tačke vezivanja kaiša koje
se nalaze na zadnjem delu naslona se-
dišta. Pored toga, treći red sedišta
opremljen je tačkom vezivanja kaiša
dečjeg sedišta na centralnom sedištu.
NAPOMENA:
• Kada koristite ISOFIX sistem vezi-
vanja prilikom ugradnje dečjeg se-
dišta, molimo vas da
se pobrinete
da pojasevi koji se ne koriste za
vezivanje putnika budu namotani i
van domašaja dece. Prep
oručuje
se da pre ugradnje dečjeg sedišta
zakopčate pojas tako da bude fi-
ksiran iza dečjeg sedišta i v
an do-
mašaja deteta. Ukoliko pojas ve-
zan na taj način ometa ugradnjudečjeg sedišta, uvucite pojas kr
oz
dečje sedište i zakopčajte ga. Na
taj način, pojas će biti van domaša-
ja radoznalog deteta. Podsetit
e de-
cu u vozilu da pojasevi nisu igračke
i da ne treba da se igraju njima.
Nemojte ostavljati decu bez
nad-
zora u vozilu.
• Ukoliko Vaše dečje sedište nije ko-
mpatibilno sa ISOFIX sistemom,
ugradite ga uz
pomoć pojaseva vo-
zila.
Ugradnja donjih tački vezivanja
1. Donje tađke vezivanja su okrugle
kopđe koje se nalaze sa zadnje strane
sedalnog dela vozila na njegovom sa-
stavu sa naslonom sedišta.
2. Popustite mehanizme za podeša-
vanje na donjim kaiševima (pogledajte
uputstvo za upotrebu deđjeg sedišta)
kako bi Vam bilo lakše da ugradite se-
dišta.
UPOZORENJE!
Kada više ne koristite deđje sedište
obezbedite ga u vozilu pojasom ili ga
uklonite iz vozila. Nemojte ga osta-
vljati odvezano u vozilu. U sluđaju na-
glog kođenja ili sudara, može udariti
u putnike ili naslon sedišta i izazvati
ozbiljne povrede putnika.