83
Taster glasovnih komandi
Lokacija ovog tastera može
se razlikovati u zavisnosti od
radija. Pojedinačni tasteri
opisani su u odeljku „Funkcionisanje“.
Uconnect™ Phone uređaj može se
koristiti sa mobilnim telefonima koji su
sertifikovani za hands-free profile te-
hnologiju. Neki telefoni možda neće
podržavati sve Uconnect™ Phone
funkcije. Obratite se mobilnom ope-
rateru ili proizvođaču telefona za
dodatne informacije.
Uconnect™ Phone je potpuno inte-
grisan sa audio sistemom vozila. Jačina
zvuka Uconnect™ Phone sistema
može se podešavati preko potenci-
ometra na radioaparatu ili preko ko-
mandi na točku upravljača ukoliko
postoje.
Radio displej će se koristiti za vizuelna
obaveštenja sa Uconnect™ uređaja
kao što su CELL ili identifikacija poziva
kod određenih radija.
KOMPATIBILNI TELEFONI
* Uconnect™ Phone sistem podržava
telefone koji su opremljeni profilomBluetooth
®“Hands-Free Profile”, ve-
rzija 1.0 ili višom.
Da biste pronašli listu kompatibilnih
telefona, upotrebite sledeće menije:
• Izaberite godinu proizvodnje vozila
• Izaberite tip vozila
• U opciji Početak, odaberite kom-
patibilne telefone
FUNKCIONISANJE
Glasovnim komandama može se upra-
vljati Uconnect™ Phone sistemom i
kretati se kroz njegov meni. Glasovne
komande je neophodno upotrebiti
nakon većine zahteva sistema. Sistem
će zahtevati određenu komandu i vo-
diti Vas kroz postojeće opcije.
• Pre zadavanja glasovne komande,
morate sačekati zvučni signal koji
prati zahtev „Ready“ (spreman) ili
drugi zahtev.
• Kod određenih operacija mogu se
koristiti složene komande. Na pri-
mer, umesto da kažete „Setup“
(podešavanje), a zatim „Phone pa-
iring“ (uparivanje telefona), može-
te reći sledeću složenu komandu:„Setup Phone Pairing“ (podešava-
nje uparivanja telefona)
• Kod objašnjenja svih funkcija ovog
odeljka data je samo složena ko-
manda. Svaku komandu možete
razložiti i izgovoriti svaki deo ko-
mande pojedinačno kada to sistem
zatraži. Na primer, možete upotre-
biti složenu komandu „Phonebook
New Entry“ (novi unos u telefonki
imenik) ili možete izgovoriti dve
odvojene komande „Phonebook“
(telefonski imenik) i „New Entry“
(novi unos). Molimo Vas da zapa-
mtite da Uconnect™ Phone naj-
bolje funcioniše kada govorite
uobičajenim tonom, kao da razgo-
varate sa nekim ko sedi nekoliko
metara od Vas.
Šema glasovne komande
Pogledati deo „Šema glasovne koman-
de“ u ovom odeljku.
Komanda Help (pomoć)
Ukoliko Vam je prilikom određenog
zahteva sistema potrebna pomoć, ili
ukoliko želite da znate koje su Vam
opcije prilikom nekog zahteva, nakon
zvučnog signala izgovorite „Help“.
84
Da biste aktivirali Uconnect™ Phone
sistem, jednostavno pritisnite taster i
pratite glasovna uputstva. Sve
operacije Uconnect™ Phone sistema
počinju pritiskom na taster na
radioaparatu.
Otkazivanje komande
Prilikom svakog zahteva sistema, na-
kon zvučnog signala, možete izgovoriti
„Cancel“ (Otkaži) i vratićete se u gla-
vni meni. Međutim, postoji nekoliko
slučajeva kada će Vas sistem vratiti u
prethodni meni.
Uparivanje (povezivanje) Uconnect™
Phone sistema sa mobilnim telefonom
Da biste započeli sa korišćenjem Uco-
nnect™ Phone sistema morate ga
upariti sa mobilnim telefonom koji po-
seduje Bluetooth
®tehnologiju (po-
gledajte odeljak „Kompatiblni telefoni“
da biste saznali tip telefona).
Da biste izvršili postupak uparivanja,
potrebno je da pogledate uputstvo za
upotebu Vašeg mobilnog telefona. Na
Uconnect™ internet sajtu takođe može-
te naći detaljna uputstva za povezivanje.
Slede opšta uputstva za povezivanje
telefona sa Uconnect uređajem:
• Pritisnite taster• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
„Setup phone pairing“ (podeša-
vanje uparivanje telefona)
• Kada to sistem zatraži, nakon zvu-
čnog signala izgovorite „Pair a pho-
ne“ (upari telefon) i pratite zvučna
obaveštenja.
• Sistem će zatražiti da izgovorite če-
tvorocifreni lični identifikacioni broj
(PIN) koji ćete kasnije morati da
unesete i u mobilni telefon. Mo-
žete uneti bilo koji četvorocifreni
broj. Ne morate da pamtite ovaj
broj nakon prvog uparivanja.
• U svrhu uparivanja, biće zatraženo
da Uconnect uređaju date naziv
Vašeg mobilnog telefona. Svakom
telefonu koji uparujete treba da
date jedinstven naziv.
• Zatim će sistem zatražiti da pridru-
žite telefonu nivo prioriteta izme-
đu 1 i 7, pri čemu je 1 najviši prio-
ritet. Možete upariti do sedam
mobilnih telefona sa Uconnect™
Phone uređajem. Međutim, u bilo
kom trenutku može se koristiti sa-
mo jedan mobilni telefon koji je
povezan na Uconnect™ sistem.
Dodeljivanje prioriteta omogućavaUconnect™ sistemu da odredi koji
će telefon koristiti ukoliko je više
telefona u vozilu. Na primer, uko-
liko su u vozilu telefoni sa priorite-
tom 3 i 5, Uconnect™ Phone
sistem će upotrebiti telefon sa pri-
oritetom 3 za pozivanje. U bilo
kom trenutku možete izabrati da
koristite telefon sa nižim priorite-
tom (pogledati „Dodatne opcije
povezivanja telefona“).
Pozivanje izgovaranjem broja
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala izgovorite
“Dial” (zovi)
• The Uconnect™ Phone će tražiti
da izgovorite broj koji želite da
pozovete
• Na primer, možete reći “151-1234
-5555.”
• Uconnect™ Phone uređaj će po-
tvrditi broj, a zatim ga pozvati. Broj
će se pojaviti na displeju kod odre-
đenih radija.
Pozivanje izgovaranjem imena iz ime-
nika
• Pritinite taster
92
jete ono što Vam govori sagovornik,
ali on neće moći da čuje Vas.
Da biste isključili mikrofon:
• Pritisnite taster
• Nakon zvučnog signala, izgovorite
„Mute“ (isključi mikrofon)
Da biste ponovo uključili mikrofon:
• Pritisnite taster
• Nakon zvučnog signala, izgovorite
„Mute off“ (uključi mikrofon)
NAPREDNE FUNKCIJE
Transfer poziva na mobilni telefon i sa
njega
Uconnect™ Phone omogućava da
poziv koji je u toku prebacite sa mo-
bilnog telefona na Uconnect™ Phone
bez prekidanja poziva. Da biste preba-
cili poziv sa mobilnog telefona na
Uconnect™ Phone ili obrnuto, priti-
snite taster i izgovorite „Transfer
Call“ (prebaci poziv).
Uspostavljanje i prekidanje veze izme-
đu Uconnect™ Phone sistema i mo-
bilnog telefona
Vaš mobilni telefon može se upariti sa
mnogo različitih elektronskih uređaja
ali u isto vreme može biti aktivno po-
vezan sa samo jednim uređajem.
Ako želite da uspostavite ili prekinete
Bluetooth
®vezu između mobilnog te-
lefona i Uconnect™Phone uređaja,
pratite uputstva opisana u uputstvu za
upotrebu Vašeg mobilnog telefona.
Izlistavanje naziva mobilnih telefona
• Pritisnite taster . Nakon oba-
veštenja “Ready” (spreman) i zvu-
čnog signala, izgovorite “Setup
Phone Pairing” (podešavanje, upa-
rivanje telefona).
• Kada sistem zatraži, izgovorite „List
Phones“ (izlistaj telefone)
• Uconnect™ Phone će nabrojati
nazive telefona svih uparenih mo-
bilnih telefona redosledom od naj-
višeg prioriteta ka najnižem. Da
biste „izabrali“ ili „izbrisali“ upareni
telefon, u trenutku kada sistem
izgovara njegov naziv pritisnite ta-
ster i izgovorite „Select“ (iza-beri) ili „Delete“ (obriši). Takođe,
pogledajte sledeća dva odeljka za
alternativni način biranja ili brisanja
uparenog telefona.
Biranje drugog mobilnog telefona
Ova funkcija Vam omogućava da oda-
berete i počnete da koristite drugi te-
lefon uparen sa Uconnect™ Phone si-
stemom.
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja “Ready” (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
“Setup Select Phone” (podešavanje,
odaberi telefon) i pratite uputstva.
• Takođe možete pritisnuti taster
u bilo kom trenutku tokom na-
brajanja liste i izabrati željeni tele-
fon
• Odabrani telefon će se koristiti za
sledeći poziv. Ukoliko odabrani te-
lefon nije dostupan, Uconnect™
Phone će koristiti telefon najvišeg
prioriteta koji je prisutan u vozilu ili
blizu vozila (u prostoru od 9 m).
Brisanje mobilnih telefona uparenih sa
Uconnect Phone uređajem
• Pritisnite taster
93
• Nakon obaveštenja “Ready” (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
„Setup phone pairing“ (podešava-
nje, uparivanje telefona)
• Kada to sistem zatraži, izgovorite „De-
lete“ (obriši) i pratite dalja uputstva
• Takođe možete pritisnuti taster
u bilo kom trenutku kada si-
stem nabraja listu i izabrati telefon
koji želite da izbrišete
STVARI KOJE TREBA DA
ZNATE O VAŠEM UCO-
NNECT™ PHONE UREĐAJU
Vodič za korišćenje Uconnect™ Pho-
ne uređaja
Da biste čuli kratak vodič za korišćenje
funkcija uređaja, pritisnite taster i
izgovorite „Uconnect™ Tutorial“ (Uco-
nnect™ vodič)
Treniranje glasa
Korisnici koji imaju problema prilikom
prepoznavanja njihovih glasovnih koma-
ndi ili brojeva od strane Uconnect™
Phone sistema, mogu koristiti funkciju
Uconnect™ treniranja glasa. Da biste
uključili ovu funkciju, postupite prema
jednoj od sledeće dve procedure :Kada ste izvan Uconnect™ Phone re-
žima (na primer iz radio režima)
• Pritisnite i zadržite taster pet
sekundi dok se funkcija ne aktivira, ili
• Pritisnite taster i izgovorite
komandu “Voice Training, System
Training, or Start Voice Training”
(trening glasa, trening sistema ili
početak treninga glasa)
Možete pritisnuti taster Uconnect™
Phone kako biste vratili fabričko po-
dešavanje ili ponoviti reči i fraze kada
to Uconnect™ sistem bude tražio. Za
najbolje rezultate, treniranje glasa
obaviti kada je vozilo parkirano, mo-
tor radi, svi prozori zatvoreni, a venti-
lator isključen. Ovu proceduru može
ponoviti i drugi korisnik. Sistem će se
prilagoditi samo poslednjem glasu.
Resetovanje
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja “Ready” (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
„Setup“ (podešavanje), a zatim
„Reset“ (resetovanje). Na ovaj
način biće obrisana sva uparivanja,
kontakti u imeniku i druga podeša-
vanja na svim jezicima. Sistem ćeVas pitati za potvrdu pre nego što
se vrati na fabrička podešavanja.
Glasovne komande
• Za najbolje performanse, podesite
unutrašnji retrovizor tako da izme-
đu njega i plafonske konzole (kod
određenih verzija i tržišta) postoji
razmak od najmanje 1 cm.
• Uvek sačekajte zvučni signal pre
nego što izgovorite komandu.
• Govorite normalno, bez zastajki-
vanja, kao što biste razgovarali sa
osobom koja sedi na nekoliko me-
tara od Vas.
• Pobrinite se da niko osim Vas ne
govori tokom izdavanja glasovne
komande.
• Najbolje funkcionisanje postiže se
kada je:
• Ventilator podešen na malu ili sre-
dnju brzinu
• Brzina vozila niska ili srednja
• Buka saobraćaja mala
• Površina kolovoza glatka
• Potpuno su zatvorena stakla
• Vreme suvo
98
Odaberite jezik
Novi telefon
će imati
prioritet
Uključeno/
isključeno
traženje
potvrde
Select phone(odaberi telefon)Breakdown ser-vice (šlep služba)
Delete(brisanje)
Emergency(hitan slučaj)Pairing(uparivanje)
Pair (upari)
ConfirmationPrompts-Traženjepotvrde
Language(jezik)
Setup (podešavanje)Glasovna šema - podešavanje
Izgovorite 4-
rocifreni PIN
List phones(izlistaj telefone)
Sistem izlista-
va telefone
Unesite naziv telefona i pratite uput-
stva kako biste dovršili uparivanje
Izaberite broj koji
želite da obrišeteIzlistaj telefone
Izlistavanje tele-
fona sistemaPot v rd a
sistema Telefon obrisan
All (sve)
Svi telefoni
izbrisani
Napomena: Dostupne glasovne komande su podebljane i podvučene
99
GLASOVNE KOMANDE
(kod određenih verzija i tržišta)
FUNKCIONISANJE SISTEMA
GLASOVNIH KOMANDI
Sistem glasovnih komandi
omogućava Vam da kontro-
lišete AM, FM radio, CD
plejer i čuvar podsetnika
NAPOMENA:
Obratite pažnju na to da treba da go-
vorite mirno i normalno kada izgova-
rate glasovne koma
nde. Sistem mo-
žda neće moći da prepozna komande
izgovorene veoma brzo ili povišenim
glasom.
Glasovne komande
Primarne Alternativne
Zero (nula)
One ( jedan)
Two (dva)
Three (tri)
Four (četiri)
Five (pet)
Six (šest)
Seven (sedam)
Eight (osam)
Nine (devet)
Asterisk (*)(zvezdica) Star
Plus (+)
Hash (#) (taraba)
All (sve) All of them
Breakdown service
(šlep služba)
Call (pozovi)
Cancel (otkaži)
Confirmation prompts Conf i r mation
(traženje potvrde)
Continue (nastavi)
Delete (obriši)
Dial (pozovi)
Download (kopiraj)
Dutch (holandski) Nederlands
Edit (izmeni)
Emergency (hitan slučaj)
English (engleski)
Delete all (izbriši sve) Erase all Glasovne komande
Primarne Alternativne
Espanol (španski)
Francais (francuski)
German (nemački) Deutsch
Help (pomoć)
Home (početna)
Italian (italijanski) Italiano
Language ( jezik)
List names (lista imena)
List phones (lista broj.)
Main menu Return to Main
(glavni meni) menu
Mobile (mobilni)
Mute on (isk. mikrof.)
Mute off (uklj. mikrof.)
New entry (novi unos)
No (ne)
Other (drugi) Other
Pair a phone (upari tel.)
Phone pairing (upar. tel.) Pai ri ng
Phonebook (tel. imeni.)Phonebook
Previous (prethodni)
Redial (ponovo pozovi)
Select phone (oda. tel.) Select
Send (pošalji)
Set up (podešavanja) Phone settings or
Phone setup
Transfer call (preb. poz.)
Uconnect™ Tutorial
(Uconnect™ vodič)Glasovne komande
Primarne Alternativne
Try again (probaj opet)
Voice training (glasa) System training
Work (uradi)
Yes (da)