Page 257 of 391
Исполнения 110 - 130 - 150 MultijetA. Пробкадлядолива моторного масла – B. Щупдля измеренияуровня моторного масла – C. Охлаждающая жидкостьдвигателя – D. Жидкость
для стеклоомывателя – E. Тормозная ждкость–F.Жидкостьдляусилителя рулевогоуправления
46)175) 176)236
F1A0371
253
Page 258 of 391
Исполнения 180 Multijet PowerA. Пробкадлядолива моторного масла – B. Щупдля измеренияуровня моторного масла – C. Охлаждающая жидкостьдвигателя – D. Жидкость
для стеклоомывателя – E. Тормозная ждкость–F.Жидкостьдляусилителя рулевогоуправления
46)175) 176)237
F1A0372
254
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Page 259 of 391

МОТОРНОЕ МАСЛО
47)
Проверкауровня моторного масла
выполняется при остановке
автомобиля на ровной
горизонтальной площадке через
несколько минут (примерно 5) после
отключениядвигателя.
Уровень моторного масладолжен
находиться междуотметками MIN и
MAX на маслоизмерительномщупе B
РИС. 235 - РИС. 236 - РИС. 237.
Расстояние междуотметками MIN и
MAX соответствует приблизительно 1
л моторного масла.
Еслиуровень масла около илидаже
ниже отметки MIN,долейте масло
через маслоналивную горловинуА
РИС. 235 - РИС. 236 - РИС. 237до
отметкиMAX.
Уровень масла никогданедолжен
быть выше отметкиMAX.
Расходмоторного масла
Максимальнодопустимыйуровень
расхо
да моторного масла составляет
приблизительно 400 г на 1000км
пробега.В начальный периодэксплуатации
автомобиля происходит приработка
деталейдвигателя. Расходмоторного
масла можно считатьустоявшимся
после 5000 - 6000км пробега.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Расходмоторного
масла зависит от манеры ездыиот
условий эксплуатации автомобиля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Последоливки или
замены моторного масла, прежде
чем проверить егоуровень, запустите
двигатель на несколькосекунд,а
затем подождите несколько минут
после его остановки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Недоливайте
масло,характеристикикоторого
отличаются от имеющегося в
двигателе масла.
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ
ДВИГАТЕЛЯ
48)
177)
Проверяйтеуровень охлаждающей
жидкости прихолодномдвигателе; он
должен быть междуотметками MIN и
MAX накорпусе расширительного
бачка.
Еслиуровень жидкости
недостаточный:❒снимите пластиковуюкрышкуA РИС.
238, повернув против часовой
стрелкикрепежные винты B РИС.
238, чтобы открыть заливное
отверстие бачка;
❒через заливное отверстие C РИС.
235 - РИС. 236 - РИС. 237 бачка
медленно залейте смесь из 50%
деминерализованной водыи
жидкости PARAFLU
UP
производства
PETRONAS LUBRICANTSдо отметки
MAX.
50%-ный раствор жидкости PARAFLU
UP
идеминерализованной воды
защищаетдвигатель от мороза при
температуредо –35°C.
В особо жесткихклиматических
условияхрекомендуется использовать
смесь в составе 60 % жидкости
PARAFLU
UP
и40%
деминерализованной воды.
238
F1A0336
255
Page 260 of 391

ЖИДКОСТЬ УСИЛИТЕЛЯ РУЛЕВОГО
УПРАВЛЕНИЯ
183)3)50)
Проверьте, чтобыуровень жидкости в
бачкеподачи был максимальным.
Данная операциядолжна
выполняться,когда автомобиль стоит
на ровной горизонтальной площадке,
адвигатель остановлен и охлажден.
Последовательность выполнения
операций:
❒снимите пластиковуюкрышкуA РИС.
238, повернув против часовой
стрелкикрепежные винты B РИС.
238, чтобы открыть заливное
отверстие бачка;
❒проверьте, чтобыуровень жидкости
соответствовал отметкеMAXна
контрольномщупе, жестко
закрепленном с пробкой бачкаF
РИС. 235 - РИС. 236 - РИС. 237
(проверкаколичества жидкости при
холодномдвигателе выполняется
по
уровню,указанномусо стороны
20°Cщупа).Еслиуровень жидкости в бачке ниже
предписанного, используйтедля
долива толькооднуиз жидкостей,
указанныхв таблице
"Эксплуатационные жидкости и
смазочные материалы" в главе
"Техническиехарактеристики".
❒Запуститедвигатель и подождите,
покажидкость в бачке
стабилизируется.
❒Покадвигатель в работе, несколько
раз полностью поверните рулевое
колесо вправо и влево.
❒Долейте жидкостьдоу
ровня MAX и
завинтите пробку.
ЖИДКОСТЬ ОМЫВАТЕЛЕЙ
ВЕТРОВОГО/ЗАДНЕГО СТЕКЛА
178) 179)
Длядоливкижидкости:
❒снимите пробкуD РИС. 235 - РИС.
236 - РИС. 237, потянувзазахватный
элемент;
❒потяните вверхгорловинушланга,
чтобы вынуть телескопическую
воронкуРИС. 239.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы не
повредитьинезадеть прилегающие
механические части, прежде чем
открыть пробку, проверьте, чтобы она
была повернута,какпоказано на
РИС. 239. В противном случае
поверните еедоуказанного
положения.
Заполните бачокв соответствии с
приведенными ниже инструкциями.
239
F1A0396
256
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Page 261 of 391

Используйте смесь водыижидкости
TUTELA PROFESSIONAL SC 35 в
соотношении:
30% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 и 70%
воды в летний период.
50% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 и 50%
воды в зимний период.
При понижении температуры –20°C
испоьзуйте TUTELA PROFESSIONAL SC
35 в чистом виде.
Чтобы закрыть пробку:
❒надавите на воронку доупора,
чтобы зафиксировать ее в
положении
❒закройте пробку.
180)
ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ
181) 182)49)
Отвинтите пробкуЕ РИС. 235 - РИС. 236
- РИС. 237 и проверьте, чтобыуровень
жидкости в бачке был максимальным.
Уровень жидкости никогданедолжен
быть выше отметкиMAX.При необходимостидолить тормозную
жидкость используйте составы,
указанные в таблице
"Эксплуатационые жидкости и
смазочные материалы" (см. главу
"Техническиехарактеристики").
ПРИМЕЧАНИЕ Тщательно протрите
пробкубачка и поверхность вокруг
него.
При открытии пробкибудьте очень
внимательны, чтобы загрязнения
не попали в бачок.
Длядолива всегда пользуйтесь
воронкой с фильтром, ячей
ки
которого меньше или равны 0,12 мм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тормозная
жидкость впитывает влажность.
Поэтому, если автомобиль
эксплуатируется преимущественно в
зонахс повышенной атмосферной
влажностью, замена тормозной
жидкостидолжна происходить чаще,
чем этоуказано в Графике планового
техобслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
46) Внимание: во время долива не
путайте разные типы жидкостей,
т.к. они все несовместимы между
собой, что может привести к
серьезным повреждениям
автомобиля.
47) Использованное моторное масло
и масляный фильтр содержат
опасные для окружающей среды
вещества. Для замены масла и
фильтров обращайтесь на
станцию техобслуживания Fiat.
48) В системе охлаждения двигателя
используется защитный
антифриз PARAFLU
UP.
Охлаждающая жидкость должна
доливаться того же типа, что
уже залитая в систему
охлаждения двигателя. Жидкость
PARAFLU
UPнельзя смешивать с
любой другой жидкостью. Если это
произойдет, категорически
запрещается запускать
двигатель. Обратитесь в
сервисный центр Fiat.
257
Page 262 of 391

49) Не допускайте попадания
агрессивной тормозной жидкости
на лакокрасочное покрытие
автомобиля. В противном случае
немедленно смойте жидкость
водой.
50) При работающем двигателе не
давите на руль с усилителем в
течение более 8 секунд подряд,
это вызовет шум и возникнет
опасность повреждения системы.
ВНИМАНИЕ!
175) Никогда не курите во время
операций в моторном отсеке:
здесь могут скапливаться горючие
газы и пары, что создает
опасность возгорания.
176) При горячем двигателе
действуйте в моторном отсеке с
особой осторожностью:
опасность ожогов. Помните, что
при горячем двигателе может
включиться электровентилятор
и стать причиной получения
травм. Особое внимание
обращайте на шарфы, галстуки и
другие развивающиеся предметы
одежды, которые могут быть
затянуты подвижными органами.177) Система охлаждения находится
под давлением. В случае
необходимости пробку бачка
следует заменить на такую же
оригинальную, иначе работа
системы может быть нарушена.
Не снимайте пробку с бачка при
горячем двигателе: опасность
получения ожогов.
178) Не управляйте автомобилем с
пустым бачком
стеклоомывателя: действие
стеклоомывателя имеет
принципиальное значение для
улучшения видимости.
179) Некоторые имеющиеся в
продаже добавки для
стеклоомывателей легко
воспламеняются. В моторном
отсеке имеются горячие узлы, при
соприкосновении с которыми
возможно возгорание.
180) Не отсоединяйте пробку от
наконечника, предварительно
не вынув систему за кольцо.
181) Тормозная жидкость ядовита и
крайне коррозивна. В случае
попадания на кожу немедленно
смойте ее водой с нейтральным
мылом и обильно ополосните.
В случае попадания жидкости
внутрь немедленно обратитесь к
врачу.182) Символ
на канистре
обозначает тормозную жидкость
синтетического типа, отличая
ее от тормозной жидкости
минерального типа.
Использование минеральной
тормозной жидкости приводит к
необратимым повреждениям
специальных резиновых прокладок
в тормозной системе.
183) Не допускайте попадания
жидкости для усилителя рулевого
управления на горячие части
двигателя: опасность возгорания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3) Расход жидкости для усилителя
обычно очень низкий; если после
ее доливки вскорости требуется
опять ее долить, проверьте
работу системы на станции
техобслуживания Fiat на наличие
утечек.
258
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Page 263 of 391

ВОЗДУШНЫЙ
ФИЛЬТР/
ФИЛЬТР-УЛАВЛИВАТЕЛЬ
ПЫЛЬЦЫДля замены воздушного фильтра
обращайтесь в сервисныецентры Fiat.
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР ДЛЯ ПЫЛЬНЫХ
ДОРОГ
(для исполнений/рынков, где это
предусмотрено)
Специальный воздушный фильтрдля
сильно запыленныхрайонов
оборудован зрительным
сигнализатором забивки фильтра A
РИС. 240. Поэтомупериодически
следует проверятьуказаниедатчика
забивки (см. "Графикпланового
техобслуживания" в разделе
"Техобслуживание иуход").Подостижении заданного значения
срабатываеткрасный индикатор B
РИС. 241 (даже при выключенном
двигателе). Для восстановления
сигнализатора очистите/замените
патронкакв обычныхфильтрах
и
установите сигнализатор в исходное
положениекнопкой С РИС. 241.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для очистки
фильтра используйте струю воздухаи
не пользуйтесь водой или жидкими
моющими средствами.
Такой фильтр предназначендля
использования в сильно запыленных
районах;для его замены обращайтесь
в сервисныецентры Fiat.ФИЛЬТР-УЛАВЛИВАТЕЛЬ ПЫЛЬЦЫ
Для замены фильтра-улавливателя
пыльцы обращайтесь в сервисные
центры Fiat.
240
F1A0238
241
F1A0239
259
Page 264 of 391

АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯАккумуляторная батарея автомобиля
относитсяктипу, требующему
минимального техобслуживания. При
обычныхусловияхэксплуатации не
требуетсядоливка в батарею
электролита идистиллированной
воды.
Тем не менее, необходимо подвергать
батарею периодическим проверкам
в сервисномцентре Fiat или силами
квалифицированного персонала
дляконтроля за ее эффективностью.
Аккумуляторная батарея находится
внутри салона передрычагами
педальногоуправления. Чтобы
открытьдоступкбатарее, снимитезащитнуюкрышку.
184) 185)
ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
При необходимости следует заменить
аккумуляторную батарею на новуюс
такими же техническими
характеристиками.
При использовании батареи сдругими
характеристиками сроки
техобслуживания, приведенные в
"Графике планового техобслуживания",
теряют силу.Втаком случае плановое
техобслуживание аккумулятора
должно производиться согласно
указаниям его производителя.
51) 52)186) 187)4)
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОДЛЕНИЮ
СРОКА СЛУЖБЫ АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ
Во избежание быстрой разрядки
батареи идля сохранения ее рабочих
качеств в течениедлительного
времени тщательно соблюдайте
следующие рекомендации:
❒при парковке автомобиля следите,
чтобыдвери,капот и багажник
былихорошо закрыты с тем, чтобы в
салоне не оставались гореть
плафоны освещения;
❒всегдавыключайте плафоны
внутреннего освещения; в любом
случае на автомобилеустановлена
система автоматического
отключения внутреннего
освещения;
❒при выключенномдвигателе не
оставляйте надолго включенными
различныеустройства
(радиоприемник, аварийные огни и
т.
д.);❒передвыполнением любой
операции на электрооборудовании
отсоединитькабель от
отрицательного вывода
аккумуляторной батареи, работая с
соответствующейклеммой;
❒доупора затяните зажимы
аккумуляторной батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прежде чем
отсоединить электропитание от
аккумуляторной батареи, необходимо
подождать не менее 1 минуты после
установкиключа зажигания в
положение STOP и после закрытия
двери со стороны водителя. При
повторном подключении
электропитаниякаккумуляторной
батарееубедиться, чтоключ
зажиганияустановлен в положение
STOP и чтодверь со стороны водителя
закрыта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если
аккумуляторная батареядолго
остается с зарядом ниже 50%, она
повреждается в результате
сульфатации и теряет способностьк
запуску.
Также при этом она более подвержена
рискузамерзания (может происходить
уже при температуре –10°C).
260
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД